Fecha actual 20 Ago 2019 6:12

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 139 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5 ... 10  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 1:44 
Desconectado
Spinete
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Nov 2007 22:01
Mensajes: 12663
Ubicación: Zaragoza
O a un exceso de perspectiva y de información, más bien...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 1:47 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 12996
Ubicación: Madrid
Spinoza escribió:
O a un exceso de perspectiva y de información, más bien...


Hombre, en este caso exceso lo dudo mucho....

Este es un foro de aficionados a la ópera, y foreros que tengan bastante información sobre "lo que vivimos cien años después" creo que se cuentan con los dedos de una mano.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 1:50 
Desconectado
Spinete
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Nov 2007 22:01
Mensajes: 12663
Ubicación: Zaragoza
Es un debate para off-topic y no conviene que desviemos este hilo con él, pero... ¿qué tendrá que ver que estemos en un foro de ópera con que exista en nuestros días un exceso de información a menudo mal digerido y contraproducente? Creo que hay foreros muy pero que muy bien informados sobre las coordenadas que nos ha tocado vivir.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 1:54 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 12996
Ubicación: Madrid
Spinoza escribió:
Es un debate para off-topic y no conviene que desviemos este hilo con él, pero... ¿qué tendrá que ver que estemos en un foro de ópera con que exista en nuestros días un exceso de información a menudo mal digerido y contraproducente? Creo que hay foreros muy pero que muy bien informados sobre las coordenadas que nos ha tocado vivir.


:shock:

Bueno, mi comentario al señor Stiffelio era puramente musical y se refería a una comparación musical entre los primeros años del siglo XX y los actuales.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 2:17 
Desconectado
Spinete
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Nov 2007 22:01
Mensajes: 12663
Ubicación: Zaragoza
Ok... entendí que el comentario de Stiffelio excedía toda consideración meramente musical. De ahí mi comentario. ;-)

Si nos circunscribimos a términos musicales...completamente de acuerdo con usted, amigo delaforce.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 2:40 
Desconectado
Elektricista
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Dic 2007 16:07
Mensajes: 3924
Ubicación: Foro nuevo, vida nueva
Spinoza escribió:
- me encanta este comienzo -como el de Salomé, aunque son radicalmente opuestos-. El primer acorde y lo que sigue es toda una declaración de intenciones, y ese primer "Wo bleibt Elektra?" es sobrecogedor, hipnótico -como el "Wie schön ist di prinzessin Salome, heute nacht"-.


Sí, sí. Estupendo apunte. La declaración de intenciones del bombazo inicial en Salomé es el equivalente de la sensual escala del clarinete con la que se abre Salomé y la analogía se plasma también en las primeras frases.

MarttiT escribió:
Precisamente esta escena no es de fácil representación. Seis mujeres en plena actividad, cantando en diferentes grupos, frases cortas y cortantes donde, a pesar de estas individualidades, debe conseguirse transmitir idea de conjunto.


Strauss, de hecho, es bastante consciente de esto y escoge muy cuidadosamente la distribución de las voces: ésta es una de las anotaciones que realizó directamente sobre el libreto (por tanto, probablemente de las primeras hizo). Al margen de la Gobernanta, la primera sirvienta es una contralto, las dos siguientes mezzos y las últimas (las únicas que comentan algo a favor de Elektra) son sopranos. Hay una gradación de las voces y un deseado efecto de conjunto.

Stiffelio60 escribió:
Yo comencé a conocer a Strauss con la Mujer sin Sombra, Rosenkavalier y Ariadna. Elektra ha venido después. Me parece impactante, tanto musical como teatralmente (aunque ya conocía la tragedia griega). El primer acorde es espectacular y toda la obra mantiene una tensión como de película de terror que no te abandona hasta que baje el telón, nunca te relajas.


¿Y Salomé? Suele ser el camino de entrada a Strauss... :roll:

Stiffelio60 escribió:
Cada vez estoy más convencido que esos primeros años del s. XX fueron mucho más avanzados, rompedores y modernos que lo que vivimos cien años después....


Que eran rompedores está claro: sólo hay que ver el cabreo que se pilló la Schumann-Heink. Comentaba hoy Idi lo difícil (si no imposible) que resulta conseguir grabaciones de principios de siglo de Elektra (aun fragmentos). Está claro que Elektra necesitó un poso para cuajar en el repertorio... básicamente parecer un juego de niños al lado de lo que vino después :rolling:
Podemos pensar que esos años eran más rompedores que los actuales porque lo inmediatamente anterior a ellos, a pesar de ser también moderno, no los superaba, mientras que hoy en día parece difícil superar según qué cosas que se hicieron en el siglo XX.

_________________

Zu neuen Taten,
teurer Helde


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 11:21 
Desconectado
Patriarca latino de Antioquía
Avatar de Usuario

Registrado: 06 Jun 2007 10:05
Mensajes: 7813
Ubicación: In partibus infidelium
A mi la escena de las sirvientas siempre me ha gustado mucho. No solo por el impactando primer acorde, sino que esa escena, en su sencillez y primitivismo, es extraordinaria para ponernos en situación y contarnos como están las cosas en palacio. El viejo recurso teatral de que los sirvientes cuenten parte de la trama aparece aquí transformado en una escena de una dureza textual y musical increíble.

Destacaría también como Strauss pinta musicalmente la agresión a la sirvienta que defiende a Elektra.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 13:35 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
delaforce escribió:
Stiffelio60 escribió:
Yo comencé a conocer a Strauss con la Mujer sin Sombra, Rosenkavalier y Ariadna. Elektra ha venido después. Me parece impactante, tanto musical como teatralmente (aunque ya conocía la tragedia griega). El primer acorde es espectacular y toda la obra mantiene una tensión como de película de terror que no te abandona hasta que baje el telón, nunca te relajas. Cada vez estoy más convencido que esos primeros años del s. XX fueron mucho más avanzados, rompedores y modernos que lo que vivimos cien años después....


¿No cree, estimado Stiffelio, que esa opinión se debe entre otras causas a la falta de la necesaria perspectiva sobre "lo que vivimos cien años después"?


Seguramente, sacamos lo que nos interesa, en este caso lo moderno, y nos olvidamos de todo lo demás. Pero siguen pareciéndome unos años muy innovadores en muchos aspectos, sobre todo en el arte. Lástima que cuando haya perspectiva de nuestros tiempos nosotros ya no lo podamos contar :)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 13:38 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Por cierto, y siguiendo con la audición. Estoy todo el día gritando por casa: "Agameeeeeeeeeenon, Agameeeeeeeeeeeenon". Me van a echar ¿Tendré complejo de Elektra? 8)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 14:13 
Desconectado
Elektricista
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Dic 2007 16:07
Mensajes: 3924
Ubicación: Foro nuevo, vida nueva
Stiffelio60 escribió:
Por cierto, y siguiendo con la audición. Estoy todo el día gritando por casa: "Agameeeeeeeeeenon, Agameeeeeeeeeeeenon". Me van a echar ¿Tendré complejo de Elektra? 8)


Por el bien del resto de habitantes de tu casa esperemos que no :rolling:

Ahora vamos con el Agammeeeeeeeeeeeenon!!! ;)

_________________

Zu neuen Taten,
teurer Helde


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 14:16 
Desconectado
Neno
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Oct 2004 10:04
Mensajes: 12080
Ubicación: Reubicándome
EMarty y yo despedimos nuestros mps con "Agammeeeeeeeeeeeeeeeenon"...:rolling:

Eso, EMarty, dale caña al monólogo que esta tarde monto un duelazo de monólogos (en estudio, en vivo lo haré mañana o pasado)... :wink:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 14:20 
Desconectado
Elektricista
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Dic 2007 16:07
Mensajes: 3924
Ubicación: Foro nuevo, vida nueva
<center>MONÓLOGO DE ELEKTRA

PISTA 2</center>

Este monólogo es capital por dos motivos: en primer lugar porque sirve para acabar de aclarar los acontecimientos pasados acontecidos en palacio y la postura de Elektra hacia ellos. En segundo lugar porque es un microcosmos de toda la ópera. El monólogo, que está pensado como un gran aria para Elektra, se estructura en dos partes.

(Elektra tritt aus dem Hause)

    (Electra sale de la casa)


Con una inquietante escala ascendente en las cuerdas bajas que acompaña la entrada de Elektra en la casa (00:03) se inicia el monólogo de ésta. El motivo de ELEKTRA (00:06) nos sorprende con su característica disonancia. Elektra comienza, titubeante, a declamar sus primeras palabras invocando a su padre (motivos de AGAMMENON (00:42) y RECUERDO (00:45) acompañando).

ELEKTRA
Allein! Weh, ganz allein.
Der Vater fort,
hinabgescheucht
in seine kalten Klüfte...

    ELECTRA
    ¡Sola!. ¡Ah!, completamente sola.
    El padre me dejó,
    precipitado en
    los fríos abismos...

El tono general es de una gran desesperación, de soledad. No es extraño que la tonalidad de este fragmento sea la de Si bemol menor que, como hemos señalado en la primera escena, tiene este carácter. El ritmo lento, casi de ritual, con el que se inicia este monólogo nos indica que Elektra lo realiza, desesperada, día tras día. Vocalmente se trata de un arioso, en una tesitura cómoda.

(Gegen den Boden.)

    (Echada en el suelo).

Agamemnon! Agamemnon!
Wo bist du, Vater?
Hast du nicht die Kraft,
dein Angesicht herauf
zu mir zu schleppen?.

    ¡Agamenón!, ¡Agamenón!,
    ¿Dónde estás, padre?,
    ¿no tienes la fuerza necesaria
    para acercar tu cara a la mía?.

La verbalización del nombre del padre (como veremos en el post de El libreto una idea de Strauss) viene acompañada en los metales por el motivo del LINAJE (01:12) y, en la voz, por el propio motivo de AGAMMENON. Este omnipresente motivo es típicamente straussiano: sencillo, construido a partir de una triada, y que se ajusta perfectamente al nombre que pretende representar. En este sentido recuerda al motivo de KEIKOBAD con el que se abre La mujer sin sombra.

<center>Imagen</center>

Es ist die Stunde,
unsre Stunde ist's,
die Stunde, wo sie dich
geschlachtet haben,
dein Weib und der mit ihr
in einem Bette,
in deinem königlichen Bette schläft.

    Esta es la hora, nuestra hora,
    la hora en que te mataron.
    Tu esposa y el hombre que con ella
    duerme en el lecho, en el lecho real.

Con un delícadísimo triple piano en las cuerdas altas (02:06) se inicia el relato de los hechos. La tonalidad escogida para este acorde es Si menor, una de las tonalidades asociadas a Klytemnestra. De hecho cuando se menciona a los asesinos nos encontramos con sus motivos: el de KLYTEMNESTRA REINA en los fagotes (02:28 ) y el de AEGISTH en la tuba contrabajo (02:33):

<center>Imagen</center>

Sie schlugen dich im Bade tot,
dein Blut rann über deine Augen,
und das Bad dampfte
von deinem Blut. Da nahm er dich,
der Feige, bei den Schultern,
zerrte dich hinaus aus dem Gemach,
den Kopf voraus,
die Beine schleifend hinterher:

    Ellos te asesinaron en el baño.
    La sangre manaba
    por encima de tus ojos
    y el baño humeaba con tu sangre.
    Allí te asió, el cobarde,
    por los hombros y te sacó a rastras
    de tus aposentos.
    Primero, la cabeza.
    Detrás, las piernas inertes.

La mención de la sangre empieza a llenar las cuerdas bajas de un acompañamiento sinuoso (02:44) que a partir de 02:58 empieza a inundar, por medio de movimientos paralelos, todas las cuerdas y maderas graves, con una línea vocal cada vez más exigente.


dein Auge, das starre, offne,
sah herein ins Haus.
So kommst du wieder,
setzets Fuß vor Fuß
und stehst auf einmal da,
die beiden Augen weit offen,
und ein königlicher Reif von Purpur
ist um deine Stirn,
des speist sich aus des Hauptes
offner Wunde.
Agamemnon! Vater!.

    Pero tus ojos, todavía abiertos,
    miraban fijamente
    dentro de la morada.
    De este modo has de volver,
    paso a paso.
    De pronto, surgirás, con tus ojos
    completamente abiertos,
    y una diadema real de púrpura
    ciñendo tu frente,
    que se alimentará de la herida
    todavía abierta en tu cabeza.
    ¡Agamenón!, ¡Padre!.

La secuencia de acordes que comienza en 03:15 es especialmente notable por su efectismo y, de hecho, Strauss trabajó en su diseño antes de hilar cualquier material o parte vocal para esta parte. La secuencia se inicia con acordes sincopados en las madera (03:15). A partir de 03:24, en los metales, aparece un nuevo motivo (la SOMBRA DE AGAMMENON) con su característico ritmo:

<center>Imagen</center>

La descripción de los ojos del asesinado mirando al palacio tras haber recibido el hachazo en su cabeza es impresionante. A partir de 03:34 son las cuerdas las que sustituyen a las maderas, incrementando la tensión orquestal, que intoxica la línea vocal (cada vez más tensa y aguda), hasta alcanzar un Si4 bemol en 03:46. Toda la tensión acumulada se resuelve en un indescriptible tutti orquestal (03:57) sobre el tema de la SOMBRA (recorriendo desde la tesitura grave a la aguda) sobre la tonalidad de
Do menor. Esta tonalidad se asocia con la muerte paterna y así, cuando Elektra llama a su padre sobre el motivo de AGAMMENON (04:05), los vientos le responden en 04:07 con el motivo del RECUERDO.

<center>Imagen</center>

Ich will dich sehn,
laß mich heute nicht allein!.
Nur so wie gestern,
wie ein Schatten,
dort im Mauerwinkel zeig dich
deinem Kind!

    ¡Quiero verte!, ¡no me abandones hoy!
    Simplemente como fue ayer,
    como una sombra que se deslizaba
    a lo largo del muro,
    ¡muéstrate a tu propia hija!.

Finaliza la primera parte del monólogo, en la que hemos asistido a un relato de acontecimientos, con una acumulación de tensión orquestal. Armónicamente ha supuesto una cuidadosamente planificada transición de Si bemol menor a Do menor. Un breve pasaje (04:24), construido sobre el motivo del RECUERDO, nos lleva al interludio que une esta primera parte con la siguiente. Este brevísimo interludio se articula a partir de 04:57 sobre una típica melodía straussiana. De carácter sinuante, casi sensual, 'molto espressivo' en las cuerdas y trompas. Se trata del motivo de la INFANCIA (o de LOS HIJOS DE AGAMMENON, o RECUERDOS FELICES) que aparece asociado a los recuerdos felices de tiempos pasados.

<center>Imagen</center>

Esta melodía se construye en torno a la característica tonalidad de
La bemol Mayor, tonalidad que aparecerá de nuevo en la escena del reconocimiento de Orest y sobre la que Strauss construirá la bellísimo aria de Elektra en la segunda parte de la ópera. Este interludio que ahora nos ocupa tiene un carácter alentador, ya que sólo el recuerdo de los días felices le permite a Elektra sobreponerse a su situación de soledad y hastío e imaginarse una situación en la que la venganza se consume y se recupere el orden. De ello se ocupa la segunda mitad de este monólogo.

Vater! Agamemnon!
Dein Tag wird kommen!
Von den Sternen stürzt
alle Zeit herab,
so wird das Blut aus hundert Kehlen
stürzen auf dein Grab!.

    ¡Padre!, ¡Agamenón!.
    Tu hora llegará.
    Así como el tiempo se precipita
    desde las estrellas,
    así se derramará sobre tu tumba
    la sangre que mana de cien gargantas.

La nueva aparición de la SOMBRA en los trombones (05:31) marca el fin del ensoñamiento y el inicio de la visionaria venganza.

So wie aus ungeworfnen Krügen
wird's aus den
gebundnen Mördern fließen,
und in einem Schwall,
in einem geschwollnen Bach wird
ihres Lebens Leben
aus ihnen stürzen,

    Como de cántaros quebrados,
    así brotará de la alianza
    de los asesinos, y en un aluvión,
    en un torrente incontenible,
    de sus vidas renacerá la vida,

Un pasaje más animado nos trae de nuevo algunas onomatopeyas: en 05:49 la referida a las estrellas y, de nuevo, en 06:07 la referida a la sangre, con oscilaciones en forma de escalas ascendentes y descendentes en cuerdas y maderas, que culminan en un Sol4 que cae a un Re3 bemol en 06:22, a la que sigue una cesura. En este pasaje se hace referencia a la palabra Blut (sangre) 05:55 con un segundo significado: el vínculo familiar, que debe unir a los hermanos en la venganza y en la celebración del triunfo final. Esta dualidad de la palabra sangre forma parte de la simbología del libretista, junto con las referencias a los animales apuntadas en la escena de las sirvientas.

und wir schlachten dir die Rosse,
die im Hause sind,
wir treiben sie vor
dem Grab zusammen,
und sie ahnen den Tod und wiehern
in die Todesluft und sterben.
Und wir schlachten dir die Hunde,
die dir die Füße leckten,
die mit dir gejagt,
denen du die Bissen hinwarfst,
darum muß ihr Blut hinab,
um dir zu Dienst zu sein, und wir,

    y en honor a ti
    sacrificaremos los caballos
    que hay en tu casa,
    los llevaremos juntos
    hasta tu tumba,
    y ellos sentirán la muerte
    y relincharán al aire de la muerte
    y allí morirán.
    Y nosotros sacrificaremos
    en tu honor los perros,
    que lamían tus pies,
    que cazaban junto a ti,
    a los que entregabas
    las sobras de tu comida.
    Por ello, debe su sangre postrarse
    ante ti y servirte, y nosotros,

Precisamente son nuevas menciones a los animales (caballos (06:36) y perros (06:53)) las que traen más onomatopeyas (en las trompas), esta vez dentro de un tempo más rápido y animado, ya en ritmo de danza a partir de 06:34 (como siempre en Strauss de carácter ternario) que anticipa la danza final de la protagonista y que ya inunda toda su fantasía.

wir, dein Blut, dein Sohn Orest
und deine Töchter, wir drei,
wenn alles dies vollbracht
und Purpurgezelte aufgerichtet sind,
vom Dunst des Blutes,
den die Sonne nach sich zieht,
dann tanzen wir, dein Blut,
rings um dein Grab:

    nosotros, tu misma sangre,
    tu hijo Orestes y tus hijas,
    los tres, cuando
    todo esto se haya consumado,
    cuando los torrentes de púrpura
    hayan brotado de la sangre
    humeante reseca por el sol,
    entonces, nosotros, tu misma sangre,
    danzaremos alrededor de tu tumba.

A partir de 07:09 se afirma el tono de danza en la tonalidad de Si bemol Mayor que representa el carácter real de Elektra: se trata, por tanto, de una celebración en familia (con una nueva referencia a la sangre, otra vez como elemento de linaje). El pujante ritmo de danza lleva a la protagonista a alcanzar el segundo clímax de este monólogo, con un Si4 bemol en 07:40, sobre la palabra Grab. La danza ternaria cada vez cobra más y más empuje con una orquestación cada vez más ampulosa. El motivo de DANZA es muy simple, pero ritmícamente está emparentado con el de la SOMBRA:

<center>Imagen</center>

und über
Leichen hin werd ich das Knie
hochheben Schritt für Schritt,
und die mich werden so tanzen sehn,
ja, die meinen Schatten von weitem
nur so werden tanzen sehn,
die werden sagen: einem großen
König wird hier ein großes Prunkfest
angestellt von seinem
Fleisch und Blut, und glücklich ist,
wer Kinder hat,
die um sein hohes Grab so
königliche Siegestänze tanzen!.
Agamemnon! Agamemnon!

    Y sobre los cadáveres alzaré yo
    mis rodillas, un paso tras otro,
    y todo el que me vea danzar, aunque
    solamente pueda ver danzar
    mi sombra en la distancia,
    dirá: un gran rey está siendo
    grandemente honrado aquí,
    por su misma carne y
    por su misma sangre,
    y dichoso sea aquél cuyos hijos
    bailan la regia danza de la victoria
    alrededor de su tumba.
    ¡Agamenón!, ¡Agamenón!.


Al acompañamiento, a partir de 07:56, se le une en las cuerdas altas el motivo de ELEKTRA, transformado, esta vez en tono mayor, perdiendo totalmente el carácter disonante que le caracteriza.

<center>Imagen</center>

La alucinación continúa (al fin y al cabo la música de danza sólo suena en la cabeza de la protagonista) de forma arrolladora y, de igual forma que en la primera parte del monólogo la culminación se logró a través de una trabajada sucesión de acordes de
Si bemol menor a Do menor, ahora asistimos a una culminación de la mismas tonalidades, pero en Mayor: de Si bemol Mayor a Do Mayor, la tonalidad de la victoria de Elektra, con toda su luminosidad. El momento clave de esta transformación tiene lugar en 08:43 cuando la protagonista alcanza el tercer clímax de este monólogo: un Do5 sobre la palabra Königliche seguido de una exigente cadencia para la soprano.

<center>Imagen</center>

Entonces la danza ha cumplido su propósito catárquico de victoria, con referencia (en luminoso
Do Mayor) al motivo de la INFANCIA (09:02). En este punto, en el que ya parece que el éxtasis no puede ser mayor, Strauss nos introduce un cambio tonal a Mi Mayor totalmente inesperado (09:15), resonando el ritmo de la danza en las cuerdas altas, trompetas y maderas, el de AGAMMENON en las ocho trompas y el de la SOMBRA en los trombones, exquisito ejemplo de combinación de motivos por parte de Strauss:

<center>Imagen</center>

El cambio a
Mi Mayor, si bien sorprendente, tiene un sentido plenamente justificado en el plan tonal establecido por Strauss para Elektra. Mi Mayor es una tonalidad todavía más incandescente que Do Mayor y será la tonalidad que representa la danza que bailará Elektra en la última parte de la obra. Strauss aquí no sólo anticipa acontecimientos, sino que también da coherencia interna a su obra.

Poco a poco el éxtasis va cediendo y la música va serenándose hasta que de repente...


Tendremos ocasión de escuchar otras versiones de este monólogo en el Duelo de Elektras :twisted:, pero antes...








<center>PREGUNTA DE TRIVIAL: :lol:</center>

¿En qué archiconocidísima composición se produce, casi al final de sus monótonos 15 minutos de duración, este mismo cambio de Do Mayor a Mi Mayor con un efectismo todavía mayor que el que aquí escuchamos?




















:rolling: :rolling: :rolling:

_________________

Zu neuen Taten,
teurer Helde


Última edición por EM el 23 Ene 2009 10:16, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 14:22 
Desconectado
Patriarca latino de Antioquía
Avatar de Usuario

Registrado: 06 Jun 2007 10:05
Mensajes: 7813
Ubicación: In partibus infidelium
15 minutos+monótono: ¿El bolero de Ravel?

Palos de ciego :roll:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 14:45 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Sep 2006 20:33
Mensajes: 1976
Sí, Sharples tiene razón, ¿no? Al final del Bolero hay una modulación a mi que es la que rompe el círculo vicioso.

_________________
Las pequeñas cosas son las que hacen la vida.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Ene 2009 17:20 
Desconectado
Elektricista
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Dic 2007 16:07
Mensajes: 3924
Ubicación: Foro nuevo, vida nueva
Mister Scorpio escribió:
Sí, Sharples tiene razón, ¿no? Al final del Bolero hay una modulación a mi que es la que rompe el círculo vicioso.


Claro, claro. ¡Bravo Sharpless! Dos minutos ha tardao el tío. ¡Cómo se nota que juega al Trivial! :lol:

Aquí tenemos un corte de la última iteración antes de la modulación, la modulación a Mi Mayor y el retorno a Do Mayor con los fantásticos glissandi de trombones. Espectacular Ravel :nw:

_________________

Zu neuen Taten,
teurer Helde


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 139 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5 ... 10  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com