Fecha actual 24 Abr 2024 22:53

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67 ... 202  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 19 May 2010 8:39 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
http://www.youtube.com/watch?v=daVC4uum ... re=related

Después del día un tanto psicoanalítico..que si proyecciones..que si Alma..que si los olvidos.. y recuperación de memoria..hoy seguimos con flores y ruiseñores..que no curan nada. Ni siquiera el trancazo que me pillé seguramente en el Real a los pies de 'nuestro' Philippe monumental, pero buitre (?).

Und wüßten's die Blumen, die kleinen,
wie tief verwundet mein Herz,
sie würden mit mir weinen
zu heilen meinen Schmerz.

Und wüßten's die Nachtigallen,
wie ich so traurig und krank,
sie ließen fröhlich erschallen
erquickenden Gesang.

Und wüßten sie mein Wehe,
die goldenen Sternelein,
sie kämen aus ihrer Höhe,
und sprächen Trost mir ein.

Die alle können's nicht wissen,
nur Eine kennt meinen Schmerz;
sie hat ja selbst zerrissen,
zerrissen mir das Herz.

Language: Spanish

Si supieran las florecitas
la honda herida de mi corazón,
llorarían conmigo
para curar mi dolor.

Si supieran los ruiseñores
qué triste y enfermo estoy,
entonarían alegres
un canto de alivio.

Y si supieran mi pena
las estrellitas de oro,
bajarían desde lo alto
para darme palabras de consuelo.

Ninguno de ellos puede saberlo,
solo una conoce mi dolor.
Ella misma fue la que desgarró,
desgarró mi corazón.

Authorship
Translation from German to Spanish copyright © 2007 by Wilson Hidalgo

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Última edición por parte el 19 Mar 2011 22:18, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 19 May 2010 12:48 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Buen aperitivo :)

Wolf-Price-Der gärtner

Der Gärtner


Auf ihrem Leibrößlein
So weiß wie der Schnee,
Die schönste Prinzessin
Reit't durch die Allee.

Der Weg, den das Rößlein
Hintanzet so hold,
Der Sand, den ich streute,
Er [blinket]1 wie Gold!

Du rosenfarb's Hütlein
Wohl auf und wohl ab,
O wirf eine Feder,
Verstohlen herab!

Und willst du dagegen
Eine Blüte von mir,
Nimm tausend für eine,
Nimm alle dafür!

Il Giardiniere

Sul suo cavallino preferito,
candido come la neve,
la più bella principessa
cavalca lungo il viale.

Sulla via che il cavallino
percorre in soave danza,
la sabbia che io ho sparso
splende come oro.

Tu, cappellino color di rosa,
che ondeggi su e giù,
oh, lanciami una piuma
di nascosto quaggiù!

E se vuoi in cambio
un fiore da me,
prendine mille in cambio di una,
prenditeli tutti!


Última edición por Stiffelio el 16 Feb 2011 0:32, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 19 May 2010 15:38 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
Florecitas y estrellitas :?

Se supone que el poeta está hecho polvo después del mal día que tuvo ayer, a este le oigo muy contento.

Este sí que sí:



Para aliviar el resfriado de parte una ración de Schubert y Bostridge: Wehmut (y no Der Zwerg como pone en el encabezamiento del vídeo)

http://www.youtube.com/watch?v=n8TEJu1-0i0&hl

Texto y traducciones varias aquí.

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 19 May 2010 17:58 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Sí señora, bien formalito, ni flequillo ni abrigo pordiosero!
Buena dosis de atormentación. Ante eso el catarro se pasa a segundo orden, pero inmediatmente.

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 19 May 2010 22:53 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Y esto qué os parece?

Philippe Jaroussky "Trois jours de vendange" by R. Hahn ( Hommage to G. Philipe).

Trois jours de vendange

Je l'ai rencontrée un jour de vendange,
La jupe troussée et le pied mignon,
Point de guimpe jaune et point de chignon,
L'air d'une bacchante et les yeux d'un ange.
Suspendue au bras d'un doux compagnon,
Je l'ai rencontrée aux champs d'Avignon,
Un jour de vendange.

Je l'ai rencontrée un jour de vendange,
La plaine était morne et le ciel brûlant.
Elle marchait seule et d'un pas tremblant,
Son regard brillait d'une flamme étrange *
Je frissonne encore en me rappelant
Comme je te vis, cher fantôme blanc,
Un jour de vendange.

Je l'ai rencontrée un jour de vendange,
Et j'en rêve encore presque tous les jours:
Le cercueil était couvert en velours,
Le drap noir portait une double frange.
Les soeurs d'Avignon pleuraient tout autour.
La vigne avait trop de raisin *
L'Amour avait fait la vendange.

by Alphonse Daudet (1840-1897)

Three days of vintaging

Language: English

During the vintage I met her one day,
Skirt tucked in, dainty feet,
No yellow veil, no coiled-up hair,
A maenad with an angel's eyes,
Leaning on a sweet friend's arm.
I met her at Avignon in the fields,
During the vintage one day.

During the vintage I met her one day,
The plain was bleak and the sky ablaze.
She was walking alone, with faltering steps,
Her face was lit by a curious glow *
I still shudder as I remember
How I saw you, dear white spectre,
During the vintage one day.

During the vintage I met her one day,
And still almost daily I dream of it:
The coffin draped in velvet,
The black shroud with its double fringe.
The Avignon nuns wept all around it!
The vine had too many grapes *
Love had gathered its harvest.


http://www.youtube.com/watch?v=2PonBxUQ ... re=related

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Última edición por parte el 19 Mar 2011 22:18, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 19 May 2010 23:59 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
No se puede decir que cante mal el chico :)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 9:42 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
El poeta (Fritz Wunderlich) en la celebración de la boda de su amada. Otra de mis canciones preferidas del ciclo.



Das ist ein Flöten und Geigen,
Trompeten schmettern drein;
Da tanzt wohl den Hochzeitreigen
Die Herzallerliebste mein.

Das ist ein Klingen und Dröhnen,
Von Pauken und Schalmei'n;
Dazwischen schluchzen und stöhnen
Die guten Engelein.



Esas son flautas y violines,
y entran las trompetas;
en la ronda de bodas
baila la amada de mi corazón.

Es un sonar y zumbar
de timbales y gaitas;
en medio, sollozan y gimen
los angelitos lindos.

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 10:33 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Ah, con ese tema hay otro lied en ciclo op. 39 aunque Eichendorff no es Heine, claro.

Este más triste y enigmático y de malos augurios.

Liederkreis op 39
Joseph von Eichendorff
Auf einer Burg

Auf einer Burg

Eingeschlafen auf der Lauer
Oben ist der alte Ritter;
Drüber gehen Regenschauer,
Und der Wald rauscht durch das Gitter.

Eingewachsen Bart und Haare
Und versteinert Brust und Krause,
Sitzt er viele hundert Jahre
Oben in der stillen Klause.

Draußen ist es still' und friedlich,
Alle sind ins Tal gezogen,
Waldesvögel einsam singen
In den leeren Fensterbogen.

Eine Hochzeit fährt da unten
Auf dem Rhein im Sonnenscheine,
Musikanten spielen munter,
Und die schöne Braut, die weinet.

In a castle

Asleep on his watch
up there is the old knight;
above move rainshowers,
and the wood rustles through the grill.

Beard and hair grown into one,
chest and ruff have turned to stone;
he sits for many hundreds of years
above in his silent den.

Outside it is quiet and peaceful:
all have taken to the valley;
woodbirds sing alone
in the empty arching windows.

A wedding passes by below
on the Rhine, in the sunlight:
musicians play gaily
and the fair bride - she weeps.

http://www.youtube.com/watch?v=gl8B0usi ... re=related

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Última edición por parte el 19 Mar 2011 22:19, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 13:56 
Desconectado
Irrepetible
Avatar de Usuario

Registrado: 29 Mar 2004 16:51
Mensajes: 12318
Ubicación: Esta noche iré a Rick's
Servidor no sabe nada de lied. No conoce apenas ninguno.
Por eso, ya sé que este ha salido, pero es que acabo de escuchar esta versión (la primera vez que escucho el lied, claro) y casi me da algo!
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=nU-GhfeWSP8[/youtube]
Lo mío es tan grave que hasta hace 3 días (literal) no sabía quién era Reynaldo Hahn. Y ya me he enamorado de la tal Chloris. Y ahor también me he enmorado de este lied.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 13:58 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Estás a tiempo. Toda la vida por delante....Claro que sí!! Exquisito!! Nunca mejor dicho.

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 14:22 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Werther escribió:
Servidor no sabe nada de lied. No conoce apenas ninguno.
...


Bienvenido a un mundo poco conocido pero que si tienes un poco de interés y paciencia (en ir buscando en un universo tan basto como la "canción" lo que más te llene, no porque sea difícil de conocer) descubrirás cosas maravillosas :)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 14:50 
Desconectado
Pili
Avatar de Usuario

Registrado: 10 May 2007 22:39
Mensajes: 7282
Proses Lyriques (1892-93)
Musique et texte de Claude Debussy

I. De rêve
II. De grève
III. De fleurs
IV. De soir

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=0AxvmTqZdvw&feature=related[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=slXKZBMmVLE&feature=related[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=paSZVl3u4aA&feature=related[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=zRSwprY1l84&playnext_from=TL&videos=Uc1hHr2Xwe8&feature=recentlik[/youtube]

una maravillosa Anne Schwanewilms canta el ciclo completo acompañada por Falko Steinbach al piano.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 15:03 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13479
Ubicación: Madrid
Birgit Nilsson nos canta Tjugo år (Veinte años), del compositor finés Erkki Melartin.


[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=bPqaXGwNZLw[/youtube]


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 23:19 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Buenas noches :)
Sabbath Morning at Sea'-Elgar-Baker

Sabbath Morning at Sea


The ship went on with solemn face;
To meet the darkness on the deep,
The solemn ship went onward.
I bowed down weary in the place;
For parting tears and present sleep
Had weighed mine eyelids downward.

The new sight, the new wondrous sight!
The waters around me, turbulent,
The skies, impassive o'er me,
Calm in a moonless, sunless light,
As glorified by even the intent
Of holding the day glory!

Love me, sweet friends, this Sabbath day.
The sea sings round me while ye roll
Afar the hymn, unaltered,
And kneel, where once I knelt to pray,
And bless me deeper in your soul
Because your voice has faltered.

And though this sabbath comes to me
Without the stolèd minister,
And chanting congregation,
God's Spirit shall give comfort. He
Who brooded soft on waters drear,
Creator on creation.

He shall assist me to look higher,
He shall assist me to look higher,
Where keep the saints, with harp and song,
An endless [endless]1 sabbath morning,
An endless sabbath morning,
And, on that sea commixed with fire,
And that sea commixed with fire,
Oft drop their eyelids raised too long
To the full Godhead's burning.
The full Godhead's burning.


Última edición por Stiffelio el 16 Feb 2011 0:37, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 20 May 2010 23:27 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Estupendas las últimas aportaciones :)


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67 ... 202  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com