Fecha actual 18 Abr 2024 14:32

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53 ... 202  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 03 May 2010 9:58 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Seguimos de tourné schubertiana :) y lo hacemos con un cantante que no se prodiga mucho por el hilo: Thomas Allen

http://www.youtube.com/watch?v=2HIV1bLGC-Q

Der greise Kopf


Der Reif hatt' einen weißen Schein
Mir übers Haar gestreuet;
Da [meint']1 ich schon ein Greis zu sein
Und hab' mich sehr gefreuet.

Doch bald ist er hinweggetaut,
Hab' wieder schwarze Haare,
Daß mir's vor meiner Jugend graut -
Wie weit noch bis zur Bahre!

Vom Abendrot zum Morgenlicht
Ward mancher Kopf zum Greise.
Wer glaubt's? und meiner ward es nicht
Auf dieser ganzen Reise!


La cabeza cana



La escarcha ha esparcido
un velo blanco sobre mi cabeza.
Entonces pensé que ya era viejo
y me alegré mucho.

Pero no tardó en derretirse.
Mi pelo vuelve a ser negro
y mi juventud me hace temblar.
¡Cuánto queda por llegar a la tumba!

Entre el anochecer y el amanecer
muchas cabezas se han hecho viejas
¿Quién lo creería?
¡Y a la mía no le ha ocurrido en todo el viaje!


Última edición por Stiffelio el 13 Feb 2011 18:35, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 May 2010 14:27 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 28 Ene 2008 1:47
Mensajes: 4722
Ubicación: Costasoleña.
Ay, qué fatiga, no se pegó la letra...¡Gracias, parte!Me alegra que os agrade, me encanta esa canción...
Ahí va otra de mis preferidas... :D

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=FnJzoeJzhBw[/youtube]

In dämmrigen Grüften
träumte ich lang
von deinen Bäumen und blauen Lüften,
Von deinem Duft und Vogelsang.

Nun liegst du erschlossen
In Gleiß und Zier
Von Licht übergossen
Wie ein Wunder vor mir.

Du kennst mich wieder,
du lockst mich zart,
es zittert durch all meine Glieder
deine selige Gegenwart!

En lúgubres grutas
largo tiempo soñé
con tus flores y tus brisas azules,
con tus aromas y cantos de pájaros.
Ahora te muestras
en tu esplendor y atavío,
inundada de luz
ante mi, como un milagro.
Me reconoces,
me abrazas con ternura,
palpita en todo mi cuerpo
tu bendita presencia.




Texto de H.Hesse y música de R. Strauss.

_________________
"Empia razza, anatema su voi!La vendetta scenderà!"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 May 2010 14:56 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Gracias, Despi, soy una pesada con las letras, como soy de las idem....(nunca mejor dicho)

La Grümmer tb. me gusta!!
Y letra de Hermann Hesse!! El de Siddharta!! Y abalorios, y lobo espepario, eso que leimos cuando fuimos hippies.

El Th. Allen de Stiff lo desconocía!! Suena bien!
Pongo una variante

http://www.youtube.com/watch?v=l-rHK7T00ic

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Última edición por parte el 19 Mar 2011 21:48, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 May 2010 18:17 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Ligereza para la merienda :)

Barbara Bonney sings Schwips-Lied (Ein Nacht in Venedig)


Última edición por Stiffelio el 13 Feb 2011 18:59, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 May 2010 20:28 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
James King se presenta en el hilo con una canción de John Duke a partir de los versos de A. E. Housman. Muy adecuada para el tiempo en el que estamos.

Loveliest of trees



Loveliest of trees, the cherry now
Is hung with bloom along the bough,
And stands about the woodland ride
Wearing white for Eastertide.

Now, of my threescore years and ten,
Twenty will not come again,
And take from seventy springs a score,
It only leaves me fifty more.

And since to look at things in bloom
Fifty springs are little room,
About the woodlands I will go
To see the cherry hung with snow.


Si alguien tiene una traducción comme il faut edito rápidamente esta, perpetrada por mi.

El más delicioso de los árboles es ahora el cerezo,
sus ramas están cubiertas de flores
y se encuentra junto al camino del bosque
vistiendo del blanco el Tiempo Pascual.

De los setenta años que espero vivir
veinte ya no volverán,
y si a setenta primaveras le quitas veinte
sólo me quedan cincuenta.

Y puesto que para admirar los árboles en flor
cincuenta primaveras no es tiempo suficiente
recorreré los bosques
para ver el cerezo cubierto de nieve.

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 May 2010 7:53 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Buenos días!

¿Seguimos con el viaje? Por lo que he visto, hoy toca una de mis paradas favoritas.



15 - Die Krähe

Eine Krähe war mit mir
Aus der Stadt gezogen,
Ist bis heute für und für
Um mein Haupt geflogen.

Krähe, wunderliches Tier,
Willst mich nicht verlassen?
Meinst wohl, bald als Beute hier
Meinen Leib zu fassen?

Nun, es wird nicht weit mehr geh'n
An dem Wanderstabe.
Krähe, laß mich endlich seh'n,
Treue bis zum Grabe!

---

Un cuervo me había acompañado
desde que salí de la ciudad .
Hasta hoy me había seguido
volando sobre mi cabeza.

Cuervo, extraña criatura ,
¿No quieres abandonarme?
¿A caso pretendes hacer
pronto presa en mi cuerpo?

Yo no podré seguir mucho más
con mi bastón.
¡Cuervo, muestra por lo menos
fidelidad hasta la muerte!

Gracias por todas las aportaciones anteriores! :)


Última edición por Angiolina el 20 Feb 2011 12:30, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 May 2010 8:36 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Qué madrugadora!!

Muy bien lo del grajo.
El cuervo ya tiene mala prensa, pero Krähe no llega a cuervo!! Peor prensa todavía.

Imagen

Permítanme una pequeña ilustración de lo de James King puesto por Elvira

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 May 2010 8:39 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Versión femenina :)


Lotte Lehmann- "Die Krähe"


Última edición por Stiffelio el 13 Feb 2011 19:03, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 May 2010 10:12 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 28 Ene 2008 1:47
Mensajes: 4722
Ubicación: Costasoleña.
¡Buenos días! Espero que os guste...


[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=JDZDVNrspN0&[/youtube]

"Con qué la lavaré, la flor de la mi cara?
Con qué la lavaré, si vivo mal penada?
Lávanse las casadas con agua de limones
Lávome yo cuitada con penas y dolores".

De los "Cuatro madrigales amatorios" de Rodrigo.

_________________
"Empia razza, anatema su voi!La vendetta scenderà!"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 May 2010 11:58 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13477
Ubicación: Madrid
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=shBXjDHVm5s[/youtube]


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 May 2010 16:58 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
Reconfortante ese cerezo en flor, parte (ya que estamos con el grajo, hoy está volando bajo :evil:)

Liebe und Frühling, de Zemlinski.

http://www.youtube.com/watch?v=dYcaXdk4WAw&hl

Y de propina, cuatro canciones más: Das Rosenband, In der Sonnengasse, Mädel, kommst du mit zum Tanz y Noch spür' ich ihren Atem.

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 May 2010 17:54 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Pues otro pájaro de otra índole: ruiseñor holandés:

http://www.youtube.com/watch?v=rokt2KYPC5g

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Última edición por parte el 19 Mar 2011 21:52, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 May 2010 23:57 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Buenas noches mozartianas :)

Dans un bois solitarie-Mozart-Varady

Dans un bois solitaire


Dans un bois solitaire et sombre
Je me promenais l'autr' jour,
Un enfant y dormait à l'ombre,
C'était le redoutable Amour.

J'approche, sa beauté me flatte,
Mais je devais m'en défier;
Il avait les traits d'une ingrate,
Que j'avais juré d'oublier.

Il avait la bouche vermeille,
Le teint aussi frais que le sien,
Un soupir m'échappe, il s'éveille;
L'Amour se réveille de rien.

Aussitôt déployant ses aîles et saisissant
Son arc vengeur,
L'une de ses flêches, cruelles en partant,
Il me blesse au coeur.

Va! va, dit-il, aux pieds de Sylvie,
De nouveau languir et brûler!
Tu l'aimeras toute la vie,
Pour avoir osé m'éveiller.

En un bosque solitario



En un bosque solitario y oscuro
paseaba el otro día,
un niño dormía allí, a la sombra,
era el invencible Amor.

Me aproximo, su belleza me animaba,
pero debía desconfiar;
tenía las facciones de una ingrata,
a la que había jurado olvidar.

Tenía la boca roja,
la tez tan fresca como la suya,
un suspiro se me escapa, él se despierta;
el Amor se despierta con nada.

Tan pronto como despliega sus alas
y coge su arco vengador,
una de sus flechas crueles
parte y me hiere el corazón.

¡Ve! me dice, ¡a los pies de Silvia
a languidecer de nuevo y arder!
La amarás toda la vida
por haber osado despertarme.


Última edición por Stiffelio el 13 Feb 2011 19:05, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 May 2010 8:25 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Buenos días a todos
Se acabaron los pájaros. Ahora nos ponemos otoñales.
Dicen que la esperanza es lo último que se pierde. Es mentira. Se pierde en seguida. Lo único que nos queda es el humor.

Letzte Hoffnung

Language: German

[Hier]1 und da ist an den Bäumen
[Noch ein buntes]2 Blatt zu seh'n,
Und ich bleibe vor den Bäumen
Oftmals in Gedanken steh'n.

Schaue nach dem einen Blatte,
Hänge meine Hoffnung dran;
Spielt der Wind mit meinem Blatte,
Zitt'r' ich, was ich zittern kann.

Ach, und fällt das Blatt zu Boden,
Fällt mit ihm die Hoffnung ab;
Fall' ich selber mit zu Boden,
Wein' auf meiner Hoffnung Grab.

Última esperanza

Language: Spanish

Aquí y allá, en los arboles,
aún puede vese una hoja coloreada
Y ante los arboles
a menudo me detengo a pensar.

Miro la hoja solitaria
pongo en ella mi esperanza.
Cuando el viento juega con mi hoja
tiemblo cuando puedo.

¡Ay, cuando la hoja caiga al suelo
mi esperanza se hundirá con ella!
Yo también caeré y floreceré
sobre la tumba de mi esperanza.

Authorship
Translation from German to Spanish by unknown or anonymous translator

Aquí sigue Bostridge con su abrigo largo y dramatizando en exceso.


http://www.youtube.com/watch?v=H4hA0PUhiq4

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Última edición por parte el 19 Mar 2011 22:00, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 May 2010 8:31 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
http://www.youtube.com/watch?v=MHFGuCvV ... 1&index=15

Pongo alternativa ipso facto

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Última edición por parte el 19 Mar 2011 22:00, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53 ... 202  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 17 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com