No es exactamente un lied, pero no me resisto a ponerlo, por su belleza y por su importancia histórica. Se trata del cuarto movimiento del
Cuarteto nº 2 de Schoenberg. La soprano Margaret Price y el Cuarteto Lasalle en una extraordinaria lectura.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=EVUZkrvCc4M&feature=related
[/youtube]
Y aquí el precioso texto de Stefan George:
Ich fühle luft von anderem planeten.
Mir blassen durch das dunkel die gesichter
Die freundlich eben noch sich zu mir drehten.
Und bäum und wege die ich liebte fahlen
Dass ich sie kaum mehr kenne und du lichter
Geliebter schatten—rufer meiner qualen--
Bist nun erloschen ganz in tiefern gluten
Um nach dem taumel streitenden getobes
Mit einem frommen schauer anzumuten.
Ich löse mich in tönen, kreisend, webend,
Ungründigen danks und unbenamten lobes
Dem grossen atem wunschlos mich ergebend.
Mich überfährt ein ungestümes wehen
Im rausch der weihe wo inbrünstige schreie
In staub geworfner beterinnen flehen:
Dann seh ich wie sich duftige nebel lüpfen
In einer sonnerfüllten klaren freie
Die nur umfängt auf fernsten bergesschlüpfen.
Der boden schüffert weiss und weich wie molke.
Ich steige über schluchten ungeheuer.
Ich fühle wie ich über letzter wolke
In einem meer kristallnen glanzes schwimme--
Ich bin ein funke nur vom heiligen feuer
Ich bin ein dröhnen nur der heiligen stimme.
I feel wind from other planets.
I faintly through the darkness see faces
Friendly even now, turning toward me.
And trees and paths that I loved fade
So I can scarcely know them and you bright
Beloved shadow—summon my anguish--
Are only extinguish completely in a deep glowing
In the frenzy of the fight
With a pious show of reason.
I lose myself in tones, circling, weaving,
With unfathomable thanks and unnamed love
I happily surrender to the great breath.
A violent wind passes over me
In the sway of commitment where ardent cries
In dust flung by women on the ground:
Then I see a filmy mist rising
In a sun-filled, open expanse
That includes only the farthest mountain hatches.
The land looks white and smooth like whey,
I climb over enormous canyons.
I feel as if above the last cloud
Swimming in a sea of crystal radiance--
I am only a spark of the holy fire
I am only a whisper of the holy voice.
Para redimirme, esa vez sí se trata de un lied perteneciente al magnífico ciclo schoenbergiano
El libro de los jardines colgantes con textos, también, de George. Aquí el primer lied de la colección, interpretado por la soprano Helen Vanni y Gould al piano.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=wwywDva2N78[/youtube]
Aquí textos y traducción de todo el ciclo.