Fecha actual 20 Abr 2024 6:18

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106 ... 202  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Sep 2010 10:18 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
Un lied de Dvorak, perteneciente a su Op. 55, Melodías zíngaras. Es el primero del ciclo. Aunque el idioma original debe de ser el checo, aquí Pilar Lorengar lo canta en alemán, con el título "Mein Lied ertont".

http://www.youtube.com/watch?v=WPOw3fh7ww8

Pongo el texto en alemán. No he encontrado una traducción directa al español. En su lugar, hay traducciones al inglés, al francés y al italiano, que difieren bastante entre sí a veces. Por eso, combinando las tres, lo he pasado yo a castellano, y no sé si ha quedado muy bien. Si alguno de los germanoparlantes del foro tiene el detalle de repasarlo y corregirme, le estaré agradecido.

En todo caso, parece que el sentido general de la canción es la añoranza por la tierra natal lejana.

Mein Lied ertönt, ein Liebespsalm,
beginnt der Tag zu sinken,
und wenn das Moos, der welke Halm
Tauperlen heimlich trinken.

Mein Lied ertönt voll Wanderlust,
wenn wir die Welt durchwallen,
nur auf der Puszta weitem Plan
kann froh mein Sang erschallen.

Mein Lied ertönt voll Liebe auch,
wenn Heidestürme toben;
wenn sich befreit zum letzten Hauch
des Bruders Brust gehoben!


Mi canción resuena, un canto de amor,
al declinar del viejo día,
y cuando el musgo y las ramas secas
recogen ocultas perlas de rocío.

Mi canción resuena con añoranza
mientras mis pies me llevan a países distantes.
Lejos de mi puzsta natal,
mi canción puede sonar tranquila.

Mi canción resuena llena de amor
incluso cuando la tormenta cae sobre la llanura,
incluso cuando el pecho del amigo
exhala el último suspiro de vida.


Última edición por Loge el 19 Feb 2011 10:18, editado 3 veces en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Sep 2010 16:40 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
Yo hago lo mismo, Loge, leo todas las traducciones para formarme una idea mejor.

Señor Gerhaher: puede usted salir al escenario sin corbata, no problemo. Pero si se pone corbata, no se desabroche el primer botón de la camisa. Plis.

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Sep 2010 17:46 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
elvira escribió:
Señor Gerhaher: puede usted salir al escenario sin corbata, no problemo. Pero si se pone corbata, no se desabroche el primer botón de la camisa. Plis.


:carcajada: :carcajada: :carcajada:

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Sep 2010 18:09 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13477
Ubicación: Madrid
Hirtenlied, de Meyerbeer, por Von Otter:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=5UfyxJV9aXc[/youtube]


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Sep 2010 19:34 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
http://www.recmusic.org/lieder/get_text ... xtId=27398

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Sep 2010 11:08 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13477
Ubicación: Madrid
Del compositor y pianista polaco, residente en Francia, Aleksander Tansman, escuchamos "Cabaret", de 1934:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=gICfRVvb59g[/youtube]


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Sep 2010 11:25 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Gershwin en versión polaca :) Estupendo


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Sep 2010 16:52 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 06 Jun 2008 19:53
Mensajes: 1710
:besucon:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Sep 2010 16:56 
Desconectado
Pulpo de garaje
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Ene 2008 0:01
Mensajes: 4213
Ubicación: Porque sueño, yo no lo estoy
:abrazo:

_________________
En la vida humana sólo unos pocos sueños se cumplen, la gran mayoría se roncan. Enrique Jardiel Poncela.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Sep 2010 17:10 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
:notas: :notas: :fuga: :fuga:

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Sep 2010 18:28 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Menos emoticones y más lieder :lol:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Sep 2010 18:46 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
aayay sir

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Sep 2010 18:55 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
http://www.youtube.com/watch?v=CFL2JsuekJU

Os vais al youtube, allí están letra y tradu

Es anónimo español traducido por Paul Heyse al alemán.
Cancionero español. Ya se nota. Esa sabiduría española... juramentos por amores ... no son valedores....

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Última edición por parte el 26 Feb 2011 23:31, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 06 Sep 2010 15:43 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Más lieder, entonces. :)

Kwiecien con los Sonetos de Shakespeare por su compatriota Tadeusz Baird:

O! learn to read what silent love hath writ - Spójrz, co tu ciche serce wypisało

http://www.youtube.com/watch?v=NaV0WNjyrRk

Sweet love, renew thy force; be it not said - Słodka miłości..

http://www.youtube.com/watch?v=evVtHAnYWyM

And having thee, of all men's pride I boast - Drwię, mając ciebie, z całej ludzkiej pychy

http://www.youtube.com/watch?v=1Xp-9lf0nrg

How oft when thou, my music, music... - Jakże podobna zimie jest rozłąka

http://www.youtube.com/watch?v=ISEGO2VTJIQ


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 Sep 2010 17:04 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
Gracias Angiolina, no los conocía :)

Nos falta una (muy bonita) canción para completar los Rückertlieder; nos la trae Violeta Urmana:

http://www.youtube.com/watch?v=7Foq5By--_Q?fs

Liebst du um Schönheit,
O nicht mich liebe!
Liebe die Sonne,
Sie trägt ein gold'nes Haar!

Liebst du um Jugend,
O nicht mich liebe!
Liebe den Frühling,
Der jung ist jedes Jahr!

Liebst du um Schätze,
O nicht mich liebe.
Liebe die Meerfrau,
Die hat viel Perlen klar.

Liebst du um Liebe,
O ja, mich liebe!
Liebe mich immer,
Dich lieb' ich immerdar.
Si amas por la belleza,
oh, no me ames!
Ama al sol
que porta una dorada cabellera!

Si amas por la juventud,
oh, no me ames!
Ama a la primavera,
que es joven cada año!

Si amas por los tesores,
oh, no me ames!
Ama a la sirena,
que tiene muchas perlas puras!

Si amas por el amor,
oh, sí, ámame!
Ámame siempre,
yo te amo siempre, todo el tiempo!

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106 ... 202  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 33 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

cron
   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com