Fecha actual 19 Abr 2024 9:22

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102 ... 202  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 14:30 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
El lied que puse ayer es del disco de Fischer-Dieskau, el usuario de YouTube lo tiene subido entero. Dejo otro:

Nietzsche - Es winkt und neigt sich

http://www.youtube.com/watch?v=piYiixaTMhM

Es winkt und neigt sich seltsam
am Fenster die Rebe rot
und kündet mir mitleidig
der heißen Liehe Tod.
Die wilde Weinesranke,
so rot wie helles Blut,
neigt sich wie mein Gedanke
sich wiegt in stiller Flut.

Hoch auf und wieder nieder
sie wie im Traume nickt.
Ob sie in meinem Auge
wohl eine Trän' erblickt?
Du wilde Weinesranke,
zerflatternd Blatt um Blatt,
du sagst mir, daß die Liebe
ein schmerzlich Ende hat.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 14:41 
Desconectado
Spinete
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Nov 2007 22:01
Mensajes: 12663
Ubicación: Zaragoza
Loge escribió:
Spinoza, por mi parte gracias por responder a mi pregunta e intentar instruirme/nos. Y disculpa: tú contestas con buena voluntad y nosotros nos tiramos a la yugular por un comentario hecho medio en broma.


parte escribió:
:?:
todos contestamos de buena voluntad.


Nada que disculpar, Loge. Como dice parte, todos los comentarios fueron con buena voluntad. En ninguno supuse lo contrario. ;-)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 14:53 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Gracias, Angiolina.
Yo me centré en buscar Lieder no con música de Nietzsche (arreglada por Reimann) sino con LETRA de Nietzsche.
Encontré 'Heiter' de Webern, pero parece más difícil la búsqueda.
A ti se ten dan divinamente esas cosas. Si ves algo .... avisa.

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 15:08 
Desconectado
Troll de largo recorrido
Avatar de Usuario

Registrado: 11 Ago 2006 8:53
Mensajes: 14383
Ubicación: Jalisia
http://www.recmusic.org/lieder/n/nietzsche/

_________________
Il barone fu ferito, però migliora


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 15:18 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Gino escribió:
http://www.recmusic.org/lieder/n/nietzsche/


Gracias!

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 15:22 
Desconectado
Troll de largo recorrido
Avatar de Usuario

Registrado: 11 Ago 2006 8:53
Mensajes: 14383
Ubicación: Jalisia
Bitte.

_________________
Il barone fu ferito, però migliora


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 15:28 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
¿Sirve Spotify?

Schoenberg - Der Wanderer

http://open.spotify.com/track/1hPVlAYIjHDcBzvs9RUMU0

Es geht ein Wand'rer durch die Nacht
Mit gutem Schritt;
Und krummes Tal und lange Höhn -
Er nimmt sie mit.
Die Nacht ist schön -
Er schreitet zu und steht nicht still,
Weiß nicht, wohin sein Weg noch will.

Da singt ein Vogel durch die Nacht.
"Ach Vogel, was hast du gemacht!
Was hemmst du meinen Sinn und Fuß
Und gießest süßen Herz-Verdruß
In's Ohr mir, daß ich stehen muß
Und lauschen muß -
Was lockst du mich mit Ton und Gruß?"

Der gute Vogel schweigt und spricht:
"Nein, Wandrer, nein! Dich lock' ich nicht
Mit dem Getön.
Ein Weibchen lock' ich von den Höhn -
Was geht's dich an?
Allein ist mir die Nacht nicht schön -
Was geht's dich an? Denn du sollst gehn
Und nimmer, nimmer stille stehn!
Was stehst du noch?
Was tat mein Flötenlied dir an,
Du Wandersmann?"

Der gute Vogel schwieg und sann:
"Was tat mein Flötenlied ihm an?
Was steht er noch?
Der arme, arme Wandersmann!"


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 15:31 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
Spinoza escribió:
Loge escribió:
Spinoza, por mi parte gracias por responder a mi pregunta e intentar instruirme/nos. Y disculpa: tú contestas con buena voluntad y nosotros nos tiramos a la yugular por un comentario hecho medio en broma.


parte escribió:
:?:
todos contestamos de buena voluntad.


Nada que disculpar, Loge. Como dice parte, todos los comentarios fueron con buena voluntad. En ninguno supuse lo contrario. ;-)


Ni yo he querido decir que ningún comentario haya sido con mala intención. Nada más lejos de mi idea, y si alguien lo ha entendido así, es que me he debido de expresar muy mal.

A lo que iba es a que tú, con ánimo de ayudar, diste una información y a partir de ahí te has visto inmenso en una discusión que a lo mejor no era lo que esperabas cuando me echaste esa mano. En fin... tampoco sé si esto lo aclara.

Pero vamos, que no ha sido una crítica hacia nadie.

Aprovecho para deciros que mañana empiezo las vacaciones, así que hasta finales de agosto no volveré por estos lares.

¡Hasta la vuelta! :D


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 15:40 
Desconectado
Spinete
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Nov 2007 22:01
Mensajes: 12663
Ubicación: Zaragoza
Hasta la vuelta, Loge! :wink:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 15:42 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Saludos a Italia!!!

ciao

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 15:44 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Citar:
Sirve Spotify?


Perfecto!!! ESE es el que estaba buscando nada más ver lo que nos manda Gino.

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 22:56 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Un interrupción del descanso veraniego para dar la enhorabuena a tod@s los que hemos hecho posible que este hilo llegue hoy a su página 100.

Lo que empezó como un pequeño homenaje a ese interesantísimo mundo que forman el lied, la melodie, la canción... se ha convertido en un lugar de encuentro de aficionados que cada día podemos disfrutar de nuevos descubrimientos o recordar músicas inolvidables.

Gracias a tod@s por hacer posible todo esto y a seguir disfrutando mucho tiempo más de este hilo y todos los que vengan relacionados con él.

Y ahora me vuelvo a mis campamentos de invierno ( ¿o eran de verano? :) )


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 12 Ago 2010 23:22 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Stiffelio escribió:

Y ahora me vuelvo a mis campamentos de invierno ( ¿o eran de verano? :) )


Buena señal de descanso perfecto: ya no sabes si es verano o invierno , perdida la noción del tiempo . Biieeennn . Que sigas disfrutando .

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Ago 2010 9:58 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Saludos Stiffelio! :)

Massenet - Stances. Canta Vinson Cole.

Au banquet de la vie, infortuné convive,
J'apparus un jour et je meurs.
Et sur le tombe où lentement j'arrive
Nul ne viendra verser des pleurs.
Salut! champs que j'aimais et vous, douce verdure,
Salut! salut! riant exil des bois!
Ciel, pavillon de l'homme, admirable nature,
Salut pour la dernière fois.
Ah! puissent voir longtemps votre beauté sacrée
Tant d'amis sourds à mes adieux
Qu'ils meurent pleins de jours, que leur mort soit pleurée
Qu'un ami leur ferme les yeux!


http://open.spotify.com/track/4LcEai5LpZdbex0eb0rY0F


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 14 Ago 2010 11:36 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Buenos días!

Beethoven - An die ferne Geliebte (el ciclo completo). Canta Hermann Prey:

http://www.youtube.com/watch?v=Nhvqocc78JA

1.- Auf dem Hügel sitz ich spähend
<TABLE WIDTH="500" BORDER="1">
<TR>
<TD>Auf dem Hügel sitz ich spähend
In das blaue Nebelland,
Nach den fernen Triften sehend,
Wo ich dich, Geliebte, fand.

Weit bin ich von dir geschieden,
Trennend liegen Berg und Tal
Zwischen uns und unserm Frieden,
Unserm Glück und unsrer Qual.

Ach, den Blick kannst du nicht sehen,
Der zu dir so glühend eilt,
Und die Seufzer, sie verwehen
In dem Raume, der uns teilt.

Will denn nichts mehr zu dir dringen,
Nichts der Liebe Bote sein?
Singen will ich, Lieder singen,
Die dir klagen meine Pein!

Denn vor Liebesklang entweichet
Jeder Raum und jede Zeit,
Und ein liebend Herz erreichet
Was ein liebend Herz geweiht!
</TD>
<TD>On the hill sit I, peering
Into the blue, hazy land,
Toward the far away pastures
Where I you, beloved, found.

Far am I, from you, parted,
Separating us are hill and valley
Between us and our peace,
Our happiness and our sorrow.

Ah! The look can you not see,
That to you so ardently rushes,
And the sighs, they blow away
In the space that separates us.

Will then nothing more be able to reach you,
Nothing be messenger of love?
I will sing, sing songs,
That to you speak of my pain!

For before the sound of love escapes
every space and every time,
And a loving heart reaches,
What a loving heart has consecrated!
</TD>
</TR>
</TABLE>

2.- Wo die Berge so blau
<TABLE WIDTH="500" BORDER="1">
<TR>
<TD>Wo die Berge so blau
Aus dem nebligen Grau
Schauen herein,
Wo die Sonne verglüht,
Wo die Wolke umzieht,
Möchte ich sein!

Dort im ruhigen Tal
Schweigen Schmerzen und Qual.
Wo im Gestein
Still die Primel dort sinnt,
Weht so leise der Wind,
Möchte ich sein!

Hin zum sinnigen Wald
Drängt mich Liebesgewalt,
Innere Pein.
Ach, mich zög's nicht von hier,
Könnt ich, Traute, bei dir
Ewiglich sein!
</TD>
<TD>Where the mountains so blue
Out of the foggy gray
Look down,
Where the sun dies,
Where the cloud encircles,
I wish I were there!

There is the restful valley
Stilled are suffering and sorrow
Where in the rock
Quietly the primrose meditates,
Blows so lightly the wind,
I wish I were there!

There to the thoughtful wood
The power of love pushes me,
Inward sorrow,
Ah! This moves me not from here,
Could I, dear, by you
Eternally be!
</TD>
</TR>
</TABLE>

3.- Leichte Segler in den Höhen
<TABLE WIDTH="500" BORDER="1">
<TR>
<TD>Leichte Segler in den Höhen,
Und du, Bächlein klein und schmal,
Könnt mein Liebchen ihr erspähen,
Grüßt sie mir viel tausendmal.

Seht ihr, Wolken, sie dann gehen
Sinnend in dem stillen Tal,
Laßt mein Bild vor ihr entstehen
In dem luft'gen Himmelssaal.

Wird sie an den Büschen stehen,
Die nun herbstlich falb und kahl.
Klagt ihr, wie mir ist geschehen,
Klagt ihr, Vöglein, meine Qual.

Stille Weste, bringt im Wehen
Hin zu meiner Herzenswahl
Meine Seufzer, die vergehen
Wie der Sonne letzter Strahl.

Flüstr' ihr zu mein Liebesflehen,
Laß sie, Bächlein klein und schmal,
Treu in deinen Wogen sehen
Meine Tränen ohne Zahl!
</TD>
<TD>Light veils in the heights,
And you, little brook, small and narrow,
Should my love spot you,
Greet her, from me, many thousand times.

See you, clouds, her go then,
Meditating in the quiet valley,
Let my image stand before her
In the airy heavenly hall.

If she near the bushes stands,
Now that autumn is faded and leafless,
Lament to her, what has happened to me,
Lament to her, little birds, my suffering!

Quiet west, bring in the wind
To my heart's chosen one
My sighs, that pass
As the last ray of the sun.

Whisper to her of my love's imploring,
Let her, little brook, small and narrow,
Truly, in your waves see
My tears without number!
</TD>
</TR>
</TABLE>

4.- Diese Wolken in den Höhen
<TABLE WIDTH="500" BORDER="1">
<TR>
<TD>Diese Wolken in den Höhen,
Dieser Vöglein muntrer Zug,
Werden dich, o Huldin, sehen.
Nehmt mich mit im leichten Flug!

Diese Weste werden spielen
Scherzend dir um Wang' und Brust,
In den seidnen Locken wühlen.
Teilt ich mit euch diese Lust!

Hin zu dir von jenen Hügeln
Emsig dieses Bächlein eilt.
Wird ihr Bild sich in dir spiegeln,
Fließ zurück dann unverweilt!
</TD>
<TD>These clouds in the heights,
These birds gaily passing,
Will see you, my beloved.
Take me with you on your light flight!

These west winds will play
Joking with you about your cheek and breast,
In the silky curls will dig.
I share with you this pleasure!

There to you from this hill
Busily, the little brook hurries.
If your image is reflected in it,
Flow back without delay!
</TD>
</TR>
</TABLE>

5.- Es kehret der Maien, es blühet die Au
<TABLE WIDTH="500" BORDER="1">
<TR>
<TD>Es kehret der Maien, es blühet die Au,
Die Lüfte, sie wehen so milde, so lau,
Geschwätzig die Bäche nun rinnen.

Die Schwalbe, die kehret zum wirtlichen Dach,
Sie baut sich so emsig ihr bräutlich Gemach,
Die Liebe soll wohnen da drinnen.

Sie bringt sich geschäftig von kreuz und von quer
Manch weicheres Stück zu dem Brautbett hieher,
Manch wärmendes Stück für die Kleinen.

Nun wohnen die Gatten beisammen so treu,
Was Winter geschieden, verband nun der Mai,
Was liebet, das weiß er zu einen.

Es kehret der Maien, es blühet die Au.
Die Lüfte, sie wehen so milde, so lau.
Nur ich kann nicht ziehen von hinnen.

Wenn alles, was liebet, der Frühling vereint,
Nur unserer Liebe kein Frühling erscheint,
Und Tränen sind all ihr Gewinnen.
</TD>
<TD>May returns, the meadow blooms,
The breezes they blow so softly, so mildly,
Chattering, the brooks now run.

The swallow, that returns to her hospitable roof,
She builds, so busily, her bridal chamber,
Love must dwell there.

She brings, so busily, from all directions,
Many soft pieces for the bridal bed,
Many warm pieces for the little ones.

Now live the couple together so faithfully,
What winter has separated is united by May,
What loves, that he knows how to unite.

May returns, the meadow blooms,
The breezes they blow so softly, so mildly,
Only I cannot go away from here.

When all that loves, the spring unites,
Only to our love no spring appears,
And tears are our only consolation.
</TD>
</TR>
</TABLE>

6.- Nimm sie hin denn, diese Lieder
<TABLE WIDTH="500" BORDER="1">
<TR>
<TD>Nimm sie hin denn, diese Lieder,
Die ich dir, Geliebte, sang,
Singe sie dann abends wieder
Zu der Laute süßem Klang.

Wenn das Dämmrungsrot dann zieht
Nach dem stillen blauen See,
Und sein letzter Strahl verglühet
Hinter jener Bergeshöh;

Und du singst, was ich gesungen,
Was mir aus der vollen Brust
ohne Kunstgepräng erklungen,
Nur der Sehnsucht sich bewußt:

Dann vor diesen Liedern weichet
Was geschieden uns so weit,
Und ein liebend Herz erreichet
Was ein liebend Herz geweiht.
</TD>
<TD>Take, then, these songs,
That I to you, beloved, sang,
Sing them again in the evenings
To the sweet sounds of the lute!

When the red twilight then moves
toward the calm, blue lake,
And the last ray dies
behind that hilltop;

And you sing, what I have sung,
What I, from my full heart,
Artlessly have sounded,
Only aware of its longings.

For before these songs yields,
What separates us so far,
And a loving heart reaches
For what a loving heart has consecrated.
</TD>
</TR>
</TABLE>


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102 ... 202  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 29 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com