Registrado: 12 Ene 2010 18:39 Mensajes: 1806 Ubicación: Zaragoza
|
LE VILLI (1/2)Y tras dos autores que no habían pisado este hilo por desconocidos, pasamos a otro que ha estado ausente por demasiado famoso: Puccini, al fin. Pero el Puccini menos frecuente, el que con sólo veinticinco añitos, y recién diplomado por el Conservatorio de Milán, presentó una ópera a la primera edición del concurso para óperas en un acto patrocinado por la editorial Sonzogno. Cuenta la leyenda que la decisión de dedicarse al teatro musical la tomó después de asistir, en 1876, a una representación de “Aida” en Pisa. Esa decisión tomó cuerpo por primera vez con la ópera “Le Villi”, que, con libreto de Ferdinando Fontana, presentó al citado concurso por sugerencia de Amilcare Ponchielli, uno de sus maestros en el Conservatorio, que fue quien le puso en contacto con el libretista. Fontana y PucciniSobre esta ópera existe un artículo muy completo en italiano, del que traduzco algunas partes:http://it.wikipedia.org/wiki/Le_Villi#N ... II.2C_2.291.-El concurso SonzognoEl manuscrito fue presentado al concurso el último día del plazo, el 31 de diciembre de 1883, con el título de “Le Willis”. Es bien sabido que el jurado, compuesto por Ponchielli (que lo presidía), Galli, Faccio, Dominiceti y Platania, no otorgó a Puccini el primer premio, ni tan siquiera una de las cinco menciones. Como a posteriori, con un Puccini reverenciado como uno de los mayores genios de la ópera, esto resulta difícil de entender, se ha intentado explicarlo con tres hipótesis:
a) Que llegó fuera de plazo. b) Que el jurado fue incapaz de descifrar la grafía de Puccini. c) Que algunos de los miembros del Jurado (Ponchielli y Faccio, sobre todo) estaban muy vinculados a la editorial rival Ricordi y viendo el potencial del joven compositor, trataron de evitar que firmase con Sonzogno.
No sé cuál de las tres es más absurda. La primera la desmiente la anotación, en la propia partitura, de la fecha de presentación; si fue el 31 de diciembre, fue dentro de plazo. La segunda también es rara, habida cuenta que algunas partes de la partitura habían sido escritas por un copista y que, en todo caso, Ponchielli, como profesor de Puccini que había sido, tenía que estar familiarizado con su grafía. Y la tercera mostraría a un Ponchielli incoherente con sus propios actos: si no quería que Puccini se relacionase con Sonzogno, ¿para qué le haría participar?
El premio se lo llevaron exaequo las obras de otros dos jóvenes compositores: “La fata del Nord” de Zuelli y “Anna e Gualberto” de Mapelli, óperas y autores que hoy en día casi nadie sabe quiénes son. Da la casualidad que la obra de Mapelli también tenía como libretista a Fontana. Chascos como éste jalonan la historia de los concursos. Creo que fue de Charles Chaplin de quien leí que en una ocasión se presentó a un concurso de imitadores de Charlot y tampoco ganó el premio.
Zuelli ha desaparecido sin dejar rastro, y de Luigi Mapelli sólo he encontrado en Youtube este breve vídeo, en el que podemos oir el motete para cuatro voces y órgano “Tu es via”, una de sus obras sacras, género al que consagró muchas más energías que a la ópera (de hecho, “Anna e Gualberto” fue la única que compuso):2.-Modificaciones y representaciones.El pinchazo en el concurso no desanimó al libretista, que organizó una audición privada de la ópera a la que asistieron, entre otros, el periodista Marco Sala y los compositores Boito y Catalani. Con la ayuda financiera de unos cuantos suscriptores, relacionados con Casa Ricordi, Puccini pudo estrenar “Le Villi” en el Teatro Dal Verme el 31 de mayo de 1884 con gran éxito de público y crítica. Los intérpretes fueron Antonio D’Andrade (Roberto), Rosina Caponetti (Ana) y Erminio Peltz (Guglielmo), dirigiendo Arturo Panizza. Ricordi se movió rápido y compró los derechos. Para mortificar a la editorial rival, en el anuncio en que comunicaba dicha compra hizo constar: “Otra de las óperas presentadas al concurso del “Teatro Ilustrado” (la revista de Sonzogno) que no alcanzó ni premio ni mención”.La crítica, como ya se ha dicho, aplaudió la obra. Verdi se mostró algo reservado. Pero cundía la sensación de haber asistido al advenimiento del compositor que lograría relanzar la ópera italiana, anquilosada tras la aplastante figura de Verdi. Un alumno de éste, Emanuele Muzio, dijo que el genio de Roncole había manifestado que, al fin, había encontrado lo que llevaba treinta años buscando: un verdadero maestro. Y que parecía que Puccini tenía cualidadades poco comunes.
Pese a tantos parabienes, Puccini revisó la obra entre junio y octubre de 1884. De un acto se pasó a dos, separados por un intermezzo que, a su vez tiene dos partes: “El abandono” y “El aquelarre”. Cada una de esas partes va precedida por unos versos explicativos que relatan los acontecimientos ocurridos entre el primer acto y el segundo. Curiosa técnica, que en ese punto convierte el libreto en algo parecido a una novela corta. Porque, aunque lo más frecuente es que haya un narrador que declame esos versos, lo que Puccini pretendía era que el público los leyera en el libreto.
Además de este cambio estructural, el compositor añadió partes solistas para los dos protagonistas, que extrañamente no tenían ninguna en la versión original. Así nació la romanza de Ana “Se come voi piccina” del primer acto, y el monólogo dramático de Roberto “Per te quaggiù sofferse ogni amarezza” del segundo. También se amplió la escena final. Con todos estos cambios, se reestrenó en el Teatro Regio de Turín el 26 de diciembre de 1884, con Enrico Filippi-Bresciani (Roberto), Elena Boronat (Ana) y Agostino Gnaccarini (Guglielmo) y Giovanni Bolzoni como director. Un mes después, Andrea Anton (Roberto), Romilda Pantaleoni (Ana), Delfino Menotti (Guglielmo) y Franco Faccio (Director) la llevaron a La Scala, con gran éxito.
Pero “Le Villi” todavía sufrió más cirugía. Durante esas representaciones scalígeras Puccini añadió para Roberto una romanza, “Torna ai felici di”. Y aun en 1888 retocó la partitura, eliminando el monólogo que había incluido en 1884.
“Se come voi piccina”, esa romanza que Puccini añadió en la primera revisión, ha sido interpretada por numerosas sopranos. Aquí tenemos a Ghena Dimitrova:ANA (con un mazzolino di Nontiscordardimé) Se come voi piccina io fossi, o vaghi fior, sempre, sempre vicina potrei stare al mio amor. Allor dirgli potrei: " Io penso sempre a te! " Ripeter gli vorrei: " Non ti scordar di me! " Voi, di me più felici, Lo seguirete, o fior; Per valli e per pendici Seguirete il mio amor... Ah, se il nome che avete Menzognero non è, Al mio amor ripetete: " Non ti scordar di me! " | ANA (con un ramo de nomeolvides) Si fuese pequeña como vosotras, oh hermosas flores, siempre, siempre podría estar cerca de mi amor. Entonces me gustaría decirle: "¡Siempre estoy pensando en ti!" Podría repetirle: "¡No te olvides de mí!" Vosotras, más dichosas que yo, lo seguiréis, oh flores; por valles y laderas seguiréis a mi amor.. Ah, si el nombre que tenéis no es engañoso, repetidle a mi amor: "¡No te olvides de mí!" | Si la Dimitrova no os gusta, hay un amplio abanico de opciones. Tal vez vuestra preferida sea una de éstas:Renata Scotto: http://www.youtube.com/watch?v=swb106kdWn0Krassimira Stoyanova http://www.youtube.com/watch?v=yKf__HWh ... re=relatedLeontyne Price http://www.youtube.com/watch?v=1k4jeLRS ... re=relatedMontserrat Caballé http://www.youtube.com/watch?v=H4zVAShy ... re=relatedKiri Te Kanawa http://www.youtube.com/watch?v=5SlhW1W_ ... re=relatedDespués de Milán, “Le Villi” se representó en Nápoles (donde cosechó un fracaso memorable), Hamburgo (dirigida por Mahler), Manchester y Nueva York (con Toscanini en el podio). Poco a poco se fue viendo arrinconada por el inmenso éxito de sus hermanas, las popularísimas óperas que empezó a producir Puccini una tras otra, y acabó siendo casi olvidada. Y así sigue: en las estadísticas de operabase.com aparecen 18 representaciones durante el periodo 2005-2010. Tan sólo “Edgar” fue menos representada en ese periodo, lo que quizá le permita aparecer también en este hilo.3.-DiscografíaAunque sea de las “olvidadas” de Puccini y tenga pocas grabaciones en comparación con casi todas las demás de este autor, “Le Villi” tiene muchísimas para los parámetros de este hilo. Por ello esta vez, en lugar de copiarlas os las enlazo. Aquí las tenéis, ordenadas por décadas. Se puede comprobar que desde los años 50 no ha habido decenio en que no se haya registrado, al menos, una vez:http://www.esdf-opera.de/komponisten/pu ... 0-1959.htmDestaca la de 1979/80, en estudio, con Plácido Domingo (Robert), Renata Scotto (Ana), Leo Nucci (Guglielmo) y Tito Gobbi (Narrador), con Lorin Maazel como Director, que fue nominada para los Premios Grammy.En Youtube la tenemos entera de dos maneras: En vídeo. Se trata de la representación del 31 de julio de 2004, con Albert Montserrat (Roberto), Halla Margret (Ana) y Andrea Rola (Guglielmo), Director: Tamás Pál. En audio. Martina Franca, 1994. José Cura (Robert), Nana Gordaze (Ana), Stefano Antonucci (Guglielmo), Massimo Foschi (Narrador). Director: Bruno Aprea Y en Spotify está el disco de 1972, con Veriano Luchetti, Mietta Sighele y Mario Zanasi, con Hans Georg Ratjen como director. Le Villi (1972)Si antes hemos escuchado a la soprano, ahora es el turno del barítono. El padre de Anna está en escena casi durante todo el primer acto, pero su aria importante aparece en la única intervención que tiene en el segundo, que empieza con esta “Anima santa della figlia mia”. No es tan habitual entre los barítonos como la anterior entre las sopranos o la que escucharemos mañana entre los tenores. Por eso, tengo pocos ejemplos. Empecemos con Silvano Verlinghieri: GUGLIELMO No, possibil non è che invendicata Resti colpa sì grande! Anima santa della figlia mia, Se la leggenda delle Villi è vera, Deh non esser con lui, qual fosti, pia... Ma qui l'attendi al cader della sera... S'io potessi saperti vendicata Lieto saluterei l'ultimo dì... Ah, perdona, o Signor, l'idea spietata Che dal mio cor, che sanguina, fuggì... Perdona, Signor... | GUILLERMO ¡No, no es posible que quede sin vengar culpa tan grande! Alma santa de mi hija, si la leyenda de las Villis es cierta, ¡ay!, no seas, como entonces misericordiosa... Espéralo aquí al caer la tarde. Si pudiese saberte vengada feliz saludaría a mi último día. Ah, perdona, Señor, la idea inhumana salida de mi corazón ensangrentado. Perdona, Señor... |
Si os van las grabaciones antiguas, podemos recurrir a Domenico Viglione http://www.youtube.com/watch?v=fpdjm9RVkNQY finalmente, tenemos también a Michele Kalmandi http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=isk ... =endscreen
|
|