En este hilo podremos escuchar a Gobbi cantando diversos roles de óperas de Verdi.
Comenzaremos por dos óperas tempranas de Verdi.
Nabucco
Dio di Giuda
Si os parece copio el téxto del aria:
Nabucco escribió:
Ah, prigioniero io sono!
(Ritorna alla loggia, tiene lo sguardo
fisso verso la pubblica via, indi si tocca
la fronte ed esclama:)
Dio degli Ebrei, perdono!
(S'inginocchia.)
Dio di Giuda!...l'ara, il tempio
a Te sacro/i, sorgeranno...
Deh mi togli a tanto affanno
e i miei riti struggerò.
Tu m'ascolti!... Già dell'empio
rischiarata è l'egra mente!
Dio verace, onnipossente,
adorarti ognor saprò.
Tras un grito de terror, una media voz nos muestra a un Nabucco suplicante, doliente, pidiendo perdón.
Gobbi canta el aria con toda la delicadeza que le es posible, casi a media voz (sus medias voces, por cierto, suenan en la zona de paso mucho más atractivas que su voz a pleno pulmón). Con un legato casi inédito en él, canta el aria con un aliento casi verdiano (algo que no solía hacer porque simplemente no podía). Hay momentos en los que casi susurra, y se nos muestra suplicante en todo momento. Una interpretación realmente magnífica, con unas prestaciones vocales superiores a lo habitual en él, en resumen.
MacbethPietà, rispeto, amoreDe nuevo os pongo la letra:
Macbeth escribió:
Perfidi!
All'anglo contro me v'unite!
Le potenze presaghe han profetato:
"Esser puoi sanguinario, feroce;
Nessun nato da donna
ti nuoce".
No, non temo di voi, nè del fanciullo
Che vi conduce! Raffermar sul trono
Questo assalto mi debbe,
O sbalzarmi per sempre!...
Eppur la vita
Sento nelle mie fibre inaridita!
Pietà, rispetto, amore,
Conforto ai dì cadenti,
Non spargeran d'un fiore
La tua canuta età.
Nè sul tuo regio sasso
Sperar soavi accenti:
ah! Sol la bestemmia,
ahi lasso!
Sol la nenia tua sarà!
Lamentablemente, los resultados del rol anterior no se repiten aquí.
Comienza el recitativo más gritando que cantando, nos quiere mostrar un Macbeth fiero, agresivo. Pero las voz suena desagradable por momentos, sobre todo en los agudos, abiertos. Mejora al usar las medias voces en "Eppur la vita sento...", donde su timbre suena casi acariciante.
Comienza el aria. De nuevo, al estar cantada a media voz, el timbre suena más atractivo, y su canto se acerca más al verdiano que en el recitativo. Pero al llegar al "Sol la bestemia, ahi, lasso", viuelve a querer lucir vozarrón (cosa que no tenía), recurre a notas más gritadas que cantadas y estropea la línea de canto, aunque el agudo de "la nenia tua sarà" no está mal del todo. Termina el aria de nuevo en media voz, mejorando un bastante malo comienzo de la cadencia final.
Ambas arias están grabadas en 1959 (no proceden de ninguna integral) dirigidas por Oliviero de Fabritiis. Gobbi no era un chaval para esos años, pero todavía los resultados pueden ser buenos (especialmente en el Nabucco).
Por supuesto, si quereis añadir otros fragmentos de estos roles, podeis hacerlo.