Fecha actual 19 Abr 2024 5:19

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 33 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 02 Oct 2008 23:34 
Desconectado
Elektricista
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Dic 2007 16:07
Mensajes: 3924
Ubicación: Foro nuevo, vida nueva
Yago escribió:
pues yo desde hace muchos años, Idi, y lo descubri hace años y no por la opera de Tchaikovsky, si no por la novela de Pushkin, y es que en este momento, quiza por haber deformado tanto mi imaginacion con este asunto, Oengin se me representa como un autentico modelo de homosexual reprimido.


Yo la primera vez que la vi en video pensé: este tío es gay. Así que Yago, no eres el único que ha pensado esto. Lo que pasa es que los usos y costumbres de la época vistos desde ahora pueden dar a muchos malentendidos y probablemente éste sea uno de los casos... Lo que sí creo es que la elección de Tchaikovsky de poner música a esta historia no es casual.

_________________

Zu neuen Taten,
teurer Helde


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 1:32 
Desconectado
El penúltimo Samurai
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Jun 2008 21:27
Mensajes: 1817
Ubicación: En el emparrillado
En este caso me pongo de parte del señor gobernador.

He conocido muchos Eugene Onegin como el que él nos plantea. Y tambien Lenskys que se enfurecen si el amigo "pedalea la bicicleta" y le dejan de hablar permanentemente.

Pero eso de la homosexualidad reprimida la verdad no me cuadra en la ecuación. Al principio nos damos cuenta que a Onegin se le mueven ciertas fibras al ver a Tatyana pero en el "sermón moralizante" nos damos cuenta que es primero algo así como "amor de hermano". Obvio, las hormonas y los viajes lo curten a uno..... y pues vuelve a topar con Tatyana. Y menos cuadra si tenemos en cuenta que ambos querellantes se baten a duelo por una mujer. Y si Lensky fuera el celoso, el que hubiera sido atravesado por la bala sería Onegin.

_________________
Imagen

HERE WE GO STEELERS, HERE WE GO!!!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 3:42 
Desconectado
Maestro de coro
Maestro de coro
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Ago 2008 0:47
Mensajes: 510
Ubicación: A quince centímetros del cielo.
Oneguin me da lástima. En cierta forma, es un adolescente (durante toda la obra ve todo como un juego) que no se preocupó nunca de forjar una personalidad propia, limitándose a burlarse de la individualización de los que le rodean: Lenski, el poeta o la enamorada Tatyana. Sólo llega a ser realmente un personaje cuando ve a Tatyana con otros ojos. Ese amor que se ha impuesto es lo que da sentido a su existencia, y se le es negado. No me hubiera sorprendido mucho que hubiera una última escena de suicidio de Eugene.

_________________
Al llegar a mi casa, y precisamente en el momento de abrir la puerta, me vi salir. Intrigado, decidí seguirme. (Arenas Movedizas, Octavio Paz)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 6:59 
Desconectado
Zampabollos
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Mar 2004 11:12
Mensajes: 3925
Ubicación: nelle golle di Napata
EMarty escribió:
... Lo que sí creo es que la elección de Tchaikovsky de poner música a esta historia no es casual.


Ya tambien diria lo mismo,..no fue casual, en el fondo no deja de ser una ficcion bastante similar a la que vivio Tchaikovsky, es decir, un matrimonio de conveniencia, para acallar rumores, y por que era lo convencional en aquella epoca.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 9:24 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Mar 2004 19:33
Mensajes: 7730
Ubicación: Madrid
Yo no he leído la novela, pero al visionar la ópera no encuentro razones para pensar en la homosexualidad de Onegin, más allá de que Tchaikovsky fuera homosexual. También podríamos pensar esto de cualquier ópera donde haya una fuerte amistad entre 2 hombres, Tristán, Don Carlos y yo en ninguna lo veo así. La amistad entre dos hombres es un sentimiento suficientemente fuerte y noble para que pueda desencadenar los acontecimientos sin necesidad de buscar algo más.

Además en este caso creo que va en contra de la propia historia, al final Onegin se encuentra, a si mismo, en su madurez, en su verdadera esencia y va en busca de Tatiana, no del Príncipe Gremin :P


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 9:43 
Desconectado
Elektricista
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Dic 2007 16:07
Mensajes: 3924
Ubicación: Foro nuevo, vida nueva
Le Gouverneur escribió:
Yo no he leído la novela, pero al visionar la ópera no encuentro razones para pensar en la homosexualidad de Onegin, más allá de que Tchaikovsky fuera homosexual. También podríamos pensar esto de cualquier ópera donde haya una fuerte amistad entre 2 hombres, Tristán, Don Carlos y yo en ninguna lo veo así. La amistad entre dos hombres es un sentimiento suficientemente fuerte y noble para que pueda desencadenar los acontecimientos sin necesidad de buscar algo más.


Al menos, en mi caso particular, lo que me llevó a pensar en la homosexualidad del personaje no es la amistad con otro hombre, sino en sus reacciones hacia Tatiana. Y el argumento de que Tchaikovsky fuese o no homosexual funciona (a mi modo de ver) justamente al revés: el personaje no es gay porque el compositor lo sea, sino que el tipo de problemas a los que se enfrenta el personaje llaman la atención del compositor lo suficiente para que se anime a ponerle música al texto.

En una cosa sí que coincido con usted: el personaje es muy moderno, en el sentido en el que apuntaba en su anterior post.

Ahora mismo no tengo ninguna versión del Oneguin a mano (hace años que no la escucho). Por favor... ¿algún amable forero podría subir una versión completa y así le doy una vuelta para ver cómo percibo ahora el tema? Gracias [-o<

_________________

Zu neuen Taten,
teurer Helde


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 9:55 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 27 Mar 2004 19:33
Mensajes: 7730
Ubicación: Madrid
EMarty escribió:
lo que me llevó a pensar en la homosexualidad del personaje no es la amistad con otro hombre, sino en sus reacciones hacia Tatiana.


Yo creo que las reacciones iniciales con Tatiana según la ópera no son indicios de homosexualidad sino de la ya comentada inmadurez y de rechazo al compromiso, cuestión que también está de moda hoy entre los jóvenes veinteañeros que prefieren vivir un poco la vida antes de tener la novia oficial.

Pero repito, es el final de la obra lo que descarta con más fuerza esta hipótesis.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 10:19 
Desconectado
Neno
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Oct 2004 10:04
Mensajes: 12080
Ubicación: Reubicándome
EMarty escribió:
Ahora mismo no tengo ninguna versión del Oneguin a mano (hace años que no la escucho). Por favor... ¿algún amable forero podría subir una versión completa y así le doy una vuelta para ver cómo percibo ahora el tema? Gracias [-o<



Prueba con ésta, que la subi hace unas semanas:

1936 (!)

Panteleimon Nortsov (Onegin),
Sergey Lemeshev (Lensky),
Lavira Zhukovskaya (Tatyana),
Bronislava Zlatogorova (Olga),
Maria Botienina (Larina),
Konkordiya Antarova (Filippyevna),
Aleksandr Pirogov (Gremin),
I. Kovalenko (Triquet)

Orquesta y Coro del Bolshoi
Vasiliy Nebolsin

http://www.megaupload.com/?d=O6W8EW10

El sonido es flojo, con muchas frituras, pero lo de Lemeshev no tiene nombre y el resto del reparto resume muchas de las virtudes del canto ruso de las primeras décadas del siglo XX.

Este finde me comprometo a subir la versiòn de Khaikin 1955 con Vishnevskaya y el Lensky màs maduro, pesimista y melancòlico de un cincuentòn Lemeshev (quien tenia 34 en esta grabaciòn de 1936)... :wink:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 10:32 
Desconectado
Elektricista
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Dic 2007 16:07
Mensajes: 3924
Ubicación: Foro nuevo, vida nueva
El idiota escribió:
Prueba con ésta, que la subi hace unas semanas:


Gracias Idi... la bajaré en cuanto pueda... parece ser que alguien ha bajado algo del Mega recientemente... :evil:

Ahora estoy escuchando el Boris que resubiste ayer :D

_________________

Zu neuen Taten,
teurer Helde


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 16:48 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 23 Mar 2004 22:13
Mensajes: 2006
Ubicación: Buenos Aires
Un dato indirecto para hundir un poco a Onegin: él debe haber sido seductor con Tatiana. Por más lectora de novelitas rosas que esta haya sido, no se habría mandado con la carta sin un pie de Onegin, cosa muy poco apropiada para una señorita de la época.

El indicio indirecto es que Olga, la realista de Olga, empieza a pensar en una relación para la hermana no bien Onegin entra en escena, o sea, algo advirtió en la actitud del vecino. Los vecinos van a chismorrear, dice, porque "a Tania le ha salido un pretendiente".

Baci,
Maddalena


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 18:45 
Desconectado
Patriarca latino de Antioquía
Avatar de Usuario

Registrado: 06 Jun 2007 10:05
Mensajes: 7813
Ubicación: In partibus infidelium
EMarty escribió:
Yago escribió:
pues yo desde hace muchos años, Idi, y lo descubri hace años y no por la opera de Tchaikovsky, si no por la novela de Pushkin, y es que en este momento, quiza por haber deformado tanto mi imaginacion con este asunto, Oengin se me representa como un autentico modelo de homosexual reprimido.


Yo la primera vez que la vi en video pensé: este tío es gay. Así que Yago, no eres el único que ha pensado esto. Lo que pasa es que los usos y costumbres de la época vistos desde ahora pueden dar a muchos malentendidos y probablemente éste sea uno de los casos... Lo que sí creo es que la elección de Tchaikovsky de poner música a esta historia no es casual.


Secundo, aunque tarde, la idea de Yago y Emarty. Por los mismos argumentos, y porque Oneguin siempre me ha parecido un "quiero y no puedo" :roll:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 19:35 
Desconectado
El penúltimo Samurai
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Jun 2008 21:27
Mensajes: 1817
Ubicación: En el emparrillado
El rechazo hacia Tatyana no significa que Onegin sea gay. Muchos hemos rechazado a mujeres por los más diversos motivos.

_________________
Imagen

HERE WE GO STEELERS, HERE WE GO!!!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 20:17 
Desconectado
Patriarca latino de Antioquía
Avatar de Usuario

Registrado: 06 Jun 2007 10:05
Mensajes: 7813
Ubicación: In partibus infidelium
No es rechazo para mi, es imposibilidad de consumar esa serie de tentativas amorosas, que no es lo mismo :roll:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 03 Oct 2008 23:01 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Sep 2006 20:33
Mensajes: 1976
En la ópera, Oneguin no es para mí el personaje principal. Además, en la ópera, la simplificación de la historia -que beneficia a Tatiana- hace más difícil de comprender el Oneguin de Tchaikovski que el de Puskin.
Mi interpretación es mucho más sencilla: Oneguin es un viva-la-virgen y un pichabrava que se da cuenta -demasiado tarde- de que ha tenido en sus manos el amor de su vida y lo ha dejado pasar.

_________________
Las pequeñas cosas son las que hacen la vida.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 04 Oct 2008 15:01 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Es difícil central el tema de la homosexualidad en una sociedad tan reprimida con la del s. XIX en un país como Rusia. Las lecturas pueden ser variadas porque siempre hay resquicios para la ambigüedad. Yo no creo que Onegin sea homosexual ni que sus problemas de relación vengan por ahí. Lo veo, como dije más arriba, como un malcridado y un chulito que incluso se permite el juego de levantarle la novia al amigo simplemente por demostrar que es más atractivo que él. Demasiado tarde se da cuenta que se ha pasado y la reacción de Lensky me parece lógica en la época, por menos se tiraban los guantes los románticos. No sólo es lo de Olga, es que se pitorree de ti un amigo.

Y como han dicho otros foreros, el reencuentro con Tatiana viene marcado por la añoranza a no haber cogido el tren del amor cuando pasó a su lado, pero un tren con ella. Yo creo que eso está claro, aunque podamos hacer otras interpretaciones que siempre enriquecen el debate :)


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 33 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 74 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com