http://www.unanocheenlaopera.com/

CARMEN !!!!!!!!!!
http://www.unanocheenlaopera.com/viewtopic.php?f=6&t=786
Página 3 de 3

Autor:  Maddalena [ 16 Oct 2004 14:19 ]
Asunto: 

:rolling:

Esos resúmenes ... parecen los de la revista del cable ...

Volviendo a lo nuestro, copio una cita de Bizet que aparece en el estudio preparatorio de mi libreto, que está en italiano (el estudio, no el libreto):

Sono appena stato invitato a comporre tre atti per l’Opera Comique. Il libretto me lo scrivono Meilhac e Halévy. Sarà una cosa gaia, ma di una gaiezza che non sarà d’intralcio allo stile.

:shock: :shock: :shock:

Menos mal que Carmen es cosa gaia, no quiero imaginar qué entendía Bizet por tragedia ...

Maddalena

Autor:  Maddalena [ 16 Oct 2004 14:33 ]
Asunto: 

Y aquí va el comentario de Halévy sobre el estreno (tomado de la misma fuente, por eso los franceses aparecen hablando en italiano):

Buon successo del primo atto. Applausi alla canzone d’entrata della Galli-Marié e al duetto di Micaela e José. L’atto finisce bene: applausi, chiamate. Molta gente sale sul palcoscenico dopo quest’atto, circonda Bizet e si congratula con lui. Il secondo atto ha uno svolgimento meno felice. L ‘inizio è molto brillante (l’entr’acte fu bissato). Grande impresione all’entrata del toreador, seguita da fredezza. Da questo punto in poi Bizet si allontana sempre più dalla tradizionale forma dell’opéra-comique e il publico è stupito, disorientato, perplesso. Le persone che circondano Bizet durante gli intervali sono sempre meno numerose, le congratulazioni sono meno sincere, imbarazzate, forzate. Fredezza più pronunciata nel terzo atto: l’unico brano applaudito è l’aria di Micaela, di vecchio taglio classico. Sempre meno persone sul palcoscenico. E dopo il quarto atto, che è stato glaciale dal inizio alla fine, nessuno, salvo tre o quattro amici sinceri e fedeli a Bizet. Tutti avevano sulle labbra parole d’incoraggiamento, ma molta tristezza negli occhi.

Me gustaría saber en qué aspectos Bizet se aleja de la tradición después del toreador: ¿es que aquí empieza a advertirse que el argumento va derechito a una tragedia? ¿es algún aspecto musical innovador que no identifico?

Baci,
Maddalena
PS: Tanonc, se me había perdido que reeditaste tus mensajes, grazie por la introducción !!!

Autor:  @lm@viv@ [ 16 Oct 2004 18:28 ]
Asunto: 

tanonc escribió:
El barbero de Sevilla

El conde Almaviva corteja a Rosina. Con la ayuda del ingenioso y pícaro Fígaro, consigue vencer en astucia a su tutor. El conde y la joven burguesa se unen.


Olé. Me imagino como hacía las "chuletas" en clase.

Página 3 de 3 Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/