http://www.unanocheenlaopera.com/ |
|
Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. http://www.unanocheenlaopera.com/viewtopic.php?f=6&t=16706 |
Página 5 de 7 |
Autor: | naietta [ 27 Dic 2012 18:19 ] |
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. |
La escena siguiente es dialogada y no tenemos ningún encantador Batti, batti o bel Masetto, por desgracia. JORGE (para sí) ¡Él se va! ¡Ahora vuelvo a sentirme bien! EMMY Jorge, no está bien que hayas llegado tan tarde en un día como éste. JORGE ¡De acuerdo, no me hagas más reproches! Pero ¿qué me dices de ti? Coqueteando a la luz de la luna, con un digno señor, que te toma la mano y ciñe tu cintura... ¡Te dejaste besar!... ¿Eso está bien? EMMY ¡Ay, pero él es nuestro nuevo señor! ¡Él quiere ayudarnos! (le muestra el anillo) ¡Mira el anillo que me ha regalado! Él es bueno, educado, generoso, y tan... JORGE ¡Está bien, lo diré yo! ¡Tan apuesto y galante, que a su lado yo soy un palurdo! EMMY ¡Así te estás comportando en este momento! Si soy amable con él, es por ti, ¡para que te dé trabajo! JORGE (irónico) ¿De verás?... ¡Por mi causa! ¿Acaso crees que no he notado cómo le mirabas? (señalando su pistola) ¿Ves esta pistola? La tengo porque el camino no es seguro. ¡Me pegaré un tiro si le vuelves a mirar así! EMMY ¡No seas violento, querido Jorge! Él se marchará hoy mismo y ¿quién sabe si le volveremos a ver? JORGE Sí, él tiene que regresar hoy a Davenaut, para casarse con la señorita. ¡Pero ella no es como tú! Ella está enamorada del joven Aubry y no fue tan amable con el conde. Con lágrimas ha rogado a su padre que no la obligara a casarse con su excelencia. EMMY Así pues... ¿tu señorita se casa? JORGE Sí... ¿no te gusta? ¿Acaso no desearías llegar a ser la señora?... ¿No es verdad? ¡Ésa es tu gran ilusión! ¡Ay, y yo qué estúpido! Para darte una alegría, le rogué a su excelencia que asistiera a nuestra boda. Nada más decirle que aquí se celebrarían unos esponsales, se levantó, hizo ensillar su caballo, y apenas sin despedirse del señor, galopó hacia aquí. Y yo, jadeando tras él, para tener la alegría de ver ¡cómo besa a mi novia! (entra Edgar Aubry) Aubry pregunta si el Conde ha llegado y manda a George a buscarlo. Este se va, llevándose a Emmy consigo, no sea que se le vuelva a desmandar. Aubry espera a Marsden-Ruthven decidido a romper su juramento para salvar a Malwina. AUBRY ¡Oh, Cielo, ayúdame! La palabra que empeñé lucha contra mi corazón. ¡Debo salvarla, aunque tenga que sacrificar mi vida! Si mis ruegos no logran hacerle desistir de sus propósitos, entonces iré a casa del viejo señor y romperé mi terrible promesa. ¡Desvelaré el horrible secreto, suceda lo que suceda! (Lord Ruthven entra) Escena Novena RUTHVEN ¿Cómo, Sir Aubry, tú aquí? AUBRY (enérgico) ¡Sí, te seguiré a dondequiera que vayas! Vigilaré todos tus movimientos para impedirte que cumplas tus espantosos deseos. Siempre saldré a tu encuentro para arrebatarte a tus víctimas por la fuerza. Ruthven, ¡Malwina y yo nos amamos! ¡Apártate de ella! ¡No rompas la dicha de dos amantes! Aquí y ahora te conjuro: ¡apártate de ella! Suplicaré al Eterno que tenga misericordia de ti... Y mis oraciones lograrán que un ángel benefactor interceda por ti ¡en la hora del Juicio Final! RUTHVEN No malgastes tus palabras. ¡Estoy obligado a cumplir mi terrible destino! ¡Enfádate, enfurécete, clama contra las fuerzas de la Naturaleza! Si estuvieras en mi lugar, ¿podrías hacer otra cosa? Te lo pido puesto de rodillas: ¡apártate de mí! Seguirá entonces una de mis escenas favoritas... |
Autor: | naietta [ 28 Dic 2012 0:22 ] | ||||||||||||||||||||||||||||||
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. | ||||||||||||||||||||||||||||||
4.5. Gran escena La Gran Escena (Grosse Scene, dice la partitura), es uno de los momentos que mas me gusta de la obra, como ya dije. Oigámosla en la versión de Rieger, en la que a pesar de ciertos golpes de efecto un tanto de brocha gorda de Roland Hermann, Lord Ruthven, me parece que tiene toda la carne. Si alguien lo desea (si alguien me sigue, de hecho), puedo colgar también la versión de Neuhold, con un vampiro quizá mas elegante pero menos descarnado. Donald Grobe es un Aubry si no brillante, solvente. Recordamos que Aubry había decidido salvar a Malwina traicionando su juramento y conmina a Ruthven a respetara su prometida. Ruthven le contesta que solo cumple con su destino y no puede luchar contra las fuerzas de la naturaleza. Empieza entonces el recitativo de Aubry, introducido por una escala ascendente y unos acordes en fortísimo. Sobre el trémolo de las cuerdas, amenaza con romper su juramento, puesto que el cielo podrá perdonarle. La misma escala da paso a la contestación de Ruthven, que le advierte del peligro del pecado, aunque la causa sea justa. Aubry acepta el riesgo de la condenación, pues no puede haber una mayor que ver morir de esa tremenda forma a la amada. -¿Tu crees?- contesta socarrón el vampiro. Y comienza su terrible relato. Sobre las escalas tempestuosas de las cuerdas, Ruthven describe la condena del perjuro. La orquesta respira con un aliento de pasos en escala cromática ascendente: ve, hazlo, sé feliz. Cásate, ten hijos, triunfa. Con un ritmo cada vez mas agitado, las cuerdas de nuevo en tormenta, el vampiro resume en dos frases la vida feliz que espera al perjuro, libre de la amenaza... pero llega el momento de la muerte, de presentarse al juicio. Solemnemente, el Juez Supremo condena al pecador y le devuelve al mundo, a la casa recién abandonada, convertido en un ser horrible destinado a saciar su sed con la sangre de los que le amaron. Un acorde tremendo da entrada al vívido cuadro de lo que le espera: las cuerdas serpentean con la sangre de la esposa, del hijo, de la hija, derramada entre maldiciones. El canto pasa a una dulce frase que evoca el retrato de la pequeña hija de cabellos rizados suplicando piedad y ofreciendo perdon al padre monstruoso. Pero el impulso ciego no puede calmarse con nada, también la dulce niña deberá sucumbir ante el instinto de la fiera. Concluye amargo Ruthven, el perjuro será maldito entre los malditos, durante su no-vida, y después, cuando termine, en el Infierno. Ve, Aubry, ve y rompe tu juramento. Ya verás que risas. Un galope de la orquesta da paso al horrorizado Aubry, que no puede sino ver todo perdido. (No he sabido terminar en un momento mas adecuado el corte musical: la escena continúa con el aria de Aubry, que escucharemos mañana supongo).
|
Autor: | Loge [ 28 Dic 2012 9:27 ] |
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. |
Sí, la descripción que hace Ruthven-Marsden de lo que le espera a Aubry si rompe el juramento es escalofriante. Sin embargo, uno acaba apiadándose de él al descubrir que ha pasado ya por todo eso. La selección de imágenes que has hecho es preciosa, y ayuda mucho a crear el estado de ánimo para adentrarse en la explicación. Unicamente me desconcertó un poco la imagen del desierto. |
Autor: | naietta [ 28 Dic 2012 17:03 ] |
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. |
La imagen del desierto era una pequeña broma dada la profusión de comentarios acerca de la audición. |
Autor: | Loge [ 28 Dic 2012 18:04 ] |
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. |
¡Ah! Perdona, es que se me da mal captar el sarcasmo. |
Autor: | naietta [ 28 Dic 2012 18:18 ] |
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. |
El sarcasmo da acidez de estómago. Solo un poco de sana e inocente retranca Fíjate que hace unos días se me ocurrió poner un fake en una audición y aún nadie la ha descubierto... |
Autor: | naietta [ 28 Dic 2012 20:52 ] | ||||||||||||||||||
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. | ||||||||||||||||||
4.6. Aria de Aubry Tras el momento del horror de los horrores, Aubry se queda solo, aturdido por la terrible revelación de Ruthven, y paralizado: no parece haber salvación para Malwina. Su silencio provocará su muerte a manos del vampiro. Su palabra solo demorará su cruel destino, esta vez de su propia y maldita mano. En ese momento Marschner en vez de proporcionarnos otro momento agitado, de desesperación, sumerge a Aubry en un ensueño amoroso en que evoca a su amada en una atmósfera bucólica. Sin interrupción, los acordes finales tormentosos de su recitativo, en el final de la escena con Ruthven, se van aquietando y dan paso a un andantino introducido por oboe, flauta y clarinete, en La bemol mayor, de inspiración mozartiana (podría ser un Don Ottavio...) La escena resulta irreal en medio de tanta oscuridad, las estrellas, las rosas, el suave céfiro. El canto dulce, lento, evocador, piano..Pero naturalmente, es un sueño. Aubry despierta con un allegro agitato que va modulando en modo menor, en forte, con rápido acompañamiento de corcheas picadas, en el que el sueño se derrumba. Las fuerzas del mal dominan la creación, y el Poder de Dios parece ausente. Solo queda la locura, la locura, o la muerte. Escuchemos la versión original de Marschner en la voz de Jonas Kaufmann (grabación de Froschauer del 2002) Como comentábamos en el hilo introductorio, a Wagner no le cuadró el final del aria tras una escena tan potente como la anterior, y reescribió el final, tanto la música, que no toma material original de Marschner, como las palabras. Me hubiese gustado encontrar el aria entera con la modificación, pero en la grabación de Bolonia con Abbado no es que se sustituya el Allegro agitato de Marschner por la stretta de Wagner, sino que tras la lírica introducción de las maderas se pasa a la stretta directamente. Escuchémosla en la voz de John Osborn, el Aubry boloñés. Una locura con una porrada de 28 La b y malabarismos de coloratura nada fácil de cantar. Por cierto, igual a alguien le suena ligeramente ese motivo que aparece antes (y durante) la segunda frase, Ist denn kein Trost zu finden, y de nuevo antes de la coda y al final. Si, es el motivo de Freia (o de la huida, según Cooke). Una curiosidad...
(La traducción de la stretta de Wagner es indirecta y aproximada) Tras el aria (edito porque lo había incluído antes del aria y sucede después), hay una pequeña escena en la que Georg regresa y pide ayuda a Aubry. No solo se va a casar con la amada de éste, sino que está cortejando a la novia de aquel. Aubry en tono misterioso le advierte que no deje a Emmy sola, aunque no puede revelar mas. Georg se va a buscarla preocupado y Aubry se apresura a volver a la casa de los Davenaut. Pero la advertencia llega tarde. Por el sendero, enlazados, llegan Emmy y el “Conde de Marsden”. |
Autor: | naietta [ 28 Dic 2012 23:38 ] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.7. Seducción de Emmy Hace un par de escenas habíamos visto la primera parte del homenaje a Don Giovanni, con Ruthven y Emmy coqueteando ante la indignación de Georg-Masetto. Tenemos ahora un La ci darem la mano un tanto infernal, en el que Ruthven seduce a Emmy, que quiere... y no quiere. La diferencia es cruel: la sed del Don Giovanni de Emmy es mucho mas fiera. Lo escucharemos de nuevo en la versión de Rieger, con la dulce Anna Tomowa-Sintow y el tremendo Roland Hermann. Una nota pedal inquietante, con intervalos ascendentes cada vez mas estrechos y mas seguidos nos ponen en guardia. Ruthven, irresistible y peligroso, atrae a la chiquilla hacia el templete. Emmy camina de su brazo, trémula y dubitativa, sintiéndose en riesgo. El juego de cortas frases entrelazadas da esa impresión de tira y afloja, y la tonalidad de La menor acentúa la atmósfera oscura, casi de queja. Parece como si el agudo ostinato fuese el corazón dubitativo de Emmy y la escala ascendente de seis notas que da el pulso a cada frase fuese el avance depredador de Ruthven. La tensión va ascendiendo a medida que lo hace, cromáticamente, la melodía, hasta que con el último seductor “Folge mir!” nuestra Zerlina dice “Andiam” y se entrega. El acorde de séptima disminuída que suena entonces nos lo dice todo. Como si fuera un feliz, ambos se unen en un duo mas ágil, andiam, andiam, mio bene, a ristorar le pene d'un innocente amor. El modo cambia a mayor y terminan ambos en un allegro... que la orquesta se encarga de pincharnos terminando en un lúgubre final como el que espera a la pobre Emmy.
Wie dauert mich der bleiche Mann, Wie traurig ist sein Blick! Kind, sieh den bleichen Mann nicht an, Sonst ist es bald um dich getan, Weich' schnell von ihm zurück! |
Autor: | naietta [ 29 Dic 2012 11:20 ] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.7. Cuarteto de bebedores, quinteto y fin del cuadro. El segundo acto se ha puesto negro, muy negro. Las señoras asistentes a la ópera se remueven en sus asientos hiperventilando, no se sabe si aterrorizadas por la suerte de Emmy o por la cierta posibilidad de que también ellas hubieran caído en brazos y colmillos del vampiro. Se impone un respiro... o, como me parece a mi, un subrayado de la atmósfera terrorífica por medio del contraste con un número bufo. Tenemos aquí, pues, un momento de inspiración popular, usado con un objetivo teatral, cumpliendo con dos premisas de la ópera romántica alemana al mismo tiempo (o como decía una amiga, seguir dos tendencias es mejor que seguir solo una). Citar: “Solo en el Romanticismo verdadero puede la comedia adaptarse a la tragedia tan estrechamente que ambas se fusionen en un solo efecto, y capturen a la mente del espectador de manera especial y maravillosa” (E.T.A. Hoffmann) Aparece un cuarteto de vasallos, a alguno de los cuales conocimos al principio del segundo acto, dedicados a su pasatiempo favorito. (Entran James Gadshill, Richard Scrop, Robert Green y Toms Blunt) BLUNT Venid... aquí estaremos más tranquilos. SCROP Hace demasiado calor en el salón... GREEN Y tanto ruido ¡que no se puede beber con tranquilidad! GADSHILL Menos mal que aquí se está más fresco... ¡Cómo brilla la luna!... BLUNT ¡Ay, hermano, qué bella es la vida! ¿Has traído una botella?... GADSHILL (sacando una botella) ¡Por supuesto! SCROP (saca otra) ¡Y yo también!... GREEN (lo mismo) ¡Y yo!... BLUNT (lo mismo) ¿Veis?... ¡A mí aún me quedan dos! ¡Bebamos, hermanos! ¡Qué gran placer es el beber! De todas las diversiones del mundo, únicamente tres merecen realmente la pena. GADSHILL ¡Ay, ya sé las que son! ¡Vino, mujeres y canciones! BLUNT Eres un buen cristiano, pero no has acertado... Mira, hermano, la primera es: ¡beber! y la segunda es... ¡beber!, y la tercera es...¡beber! (todos ríen) BLUNT ¡Ja, ja, ja!... ¿No es cierto?... ¿No lo es? Os diré una cosa... Cantar está bien, yo canto, pero no se puede cantar siempre... ¡se acaba afónico! ¿Y las mujeres?... ¡Oh, sí, sí!... Pero... de esto mejor no hablar, yo y mi Susy lo sabemos muy bien. ¿Y beber?... ¡Mirad!... ¡Así se bebe! GREEN, GADSHILL, SCROP ¡Sí, hermano, tienes razón! ¡Hermano! Comienza entonces un cuarteto que transcendió el éxito de la ópera. No solo se pidió el bis en los sucesivos estrenos en distintos teatros sino que ha pasado al repertorio coral “tabernario” alemán, como el coro de los cazadores de Weber. Los personajes son Blunt (bajo), Green (barítono), Gadshill y Scrop (tenores). La canción consta de cuatro versos, cuya entrada da Blunt, y que completan los cuatro a coro. Cada verso comienza con la conveniencia de beber en cada estación del año: en otoño porque el vino está en sazón, en invierno porque hace frío, en verano porque hace calor, y en primavera porque no hace calor ni frío. Por eso el vino está tan bueno. Concluye con un coro festivo que recuerda a aquel de la danza y el bebercio del principio del acto. Continúa con la entrada de Suse, la mujer de Blunt, convirtiéndose en un quinteto bufo que veremos después. La melodía pegadiza, en Do mayor, y el juego de las voces, provocan inevitablemente que después de escuchar la ópera, en toda su tenebrosidad, uno se encuentre tarareando el cuarteto de borrachos. Escuchamos esta primera parte, el cuarteto, en la versión de Rieger. En vez de barítono, como Green nos encontramos la sorpresa de encontrar a Böhme, además de Malta haciendo los honores. John van Kesteren (James Gadshill) Heiner Hopfner (Richard Scrop) Kurt Böhme (Robert Green) Alexander Malta (Tom Blunt) Me encanta esta versión, deliciosamente ebria, festiva y banal. La versión de la grabación de Neuhold es mucho mas rápida, bien cantada, los tenores no se salen, borrachos, de la línea, pero de alguna manera un poco demasiado formal. Pasaremos a dicha grabación para el quinteto.
|
Autor: | naietta [ 29 Dic 2012 12:36 ] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En plena apoteosis etílica, entra en escena la señora Suse Blunt, como el angel exterminador con el alcoholímetro en la mano, acompañada de una apresurada carrera de las cuerdas. Suse idealmente tendría que ser una contralto con cierta agilidad y vis cómica (¡y sobre todo con buen fiato, porque no calla!). Suse le echa un chorreo tremendo al pobre Blunt, que está tan contento que no se altera demasiado. Ante las quejas del alegre puñado de borrachos, les ajuste las cuentas llamándoles de todo menos bonitos. Los compañeros de Blunt se indignan ante tan precisa descripción e intenten que el bueno de Blunt haga que se calle. Suse no parece en absoluto por la labor y repite su sarta de calificativos. Blunt tranquiliza a sus compañeros: en realidad su Suse es una encantadora mujercita y lo mejor es hacer como que no la oyen. Todos estallan en risas ante la rabia de la señora Blunt, y atraído por el escándalo el resto de los invitados sale al jardín a ver la que se está liando. Escuchemos el quinteto bufo en la versión de Neuhold. Toms Blunt: Andréa Snarski James Gadshill: Carlo di Giacomo Richard Scrop: Romano Truffelli Robert Green: Armando Caforio Suse: Nucci Condò
El festivo batiburrillo en el que nos hemos estado deleitando queda interrumpido por un disparo. Los espectadores también saltamos en nuestras butacas y volvemos a la realidad. Mientras corría el vino y celebrábamos la alegría de lo banal, algo horrible estaba sucediendo fuera de escena. |
Autor: | naietta [ 29 Dic 2012 12:58 ] | ||||||
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. | ||||||
Hay un instante de silencio. Perth, el padre de Emmy, murmura: “¿Qué ha sido eso?”. Green le contesta. “¡Un disparo!”. Un segundo disparo nos hiela la sangre. Georg Dibdin entra en escena corriendo, sin aliento y con los ojos desorbitados. Como enajenado, repite: “Ay, amigos, ay, ay, escuchad, amigos...”... y relata lo ocurrido. Tras la advertencia de Aubry, corrió a buscar a Emmy. Pero esta había desaparecido, y con ella el Conde de Marsden. La buscó por todos sitios y finalmente encontró a Emmy, cubierta por el cuerpo del aristócrata. Disparó al agresor, abandonandole herido de muerte en el claro de luna, pero era tarde. Emmy estaba muerta, cubierta de sangre. Los invitados salen corriendo y vuelven apesadumbrados portando el cadaver de la novia. El coro nupcial se ha convertido en elegíaco.
|
Autor: | naietta [ 29 Dic 2012 19:23 ] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Cuadro segundo 5.1 Primera escena: duetto de Malwina y Aubry Volvemos a la sala de la mansión de los Davenaut. Ya es casi medianoche. Aubry llega y encuentra a la desolada Malwina, vestida de novia y con el rostro arrasado por las lágrimas.
Empieza ahora el duetto entre los dos amantes, que escucharemos en la versión de Rieger. Recordamos que Malwina es Arleen Auger y Aubry es Donald Grobe. Aubry empieza en un Allegro Agitato en Mi mayor, sobre un grupo de cuatro notas en progresión cromática ascendente, con frases recortadas de desesperación. Malwina responde con una frase serena y luminosa sobre su tema de la obertura, el de la Fe. Con confianza infantil, como ella dice, deja todo en manos de Dios, que no dejará de escucharles si se abandonan a El. Aubry contesta con su ritmo agitado aún: pide a Malwina que sea fuerte porque les amenaza el mal durante la noche. Malwina canta sobre la misma base rítmica mientras habla de su temor a la inflexibilidad paterna. Pero el ritmo se dulcifica cuando confía en la pureza de su alma para combatir los embates del Maligno, y comienza de nuevo su declaración de fe sobre el tema ya conocido. Aubry se deja llevar y con la base rítmica mucho mas serena, bendice a Malwina por devolverle la esperanza. Ambos se unen en el ultimo Allegro con Brio, sobre el tema de la Fe, en tono triunfal como al final de la obertura.
|
Autor: | naietta [ 29 Dic 2012 19:53 ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asunto: | Re: Dic 2012: Der Vampyr. Sinopsis, audición y discografía. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.2. Escena segunda A partir de ahora, aunque hay un recuento de escenas variable, en realidad es una escena única sin interrupción, la final de hecho Las trompetas nos anuncian la entrada de Davenaut y los invitados a la boda. Los invitados homenajean a la Rosa de Davenaut con el himno que ya conocemos. El orgulloso padre invita a todos a la boda de su única hija. Se enlazan todos en un concertante, en el que mientras padre y coro se regocijan, Malwina se encomienda al cielo y Aubry duda entre la esperanza inspirada por Malwina o la desesperación ante la fuerza de la amenaza. De nuevo una fanfarria anuncia la entrada a la sala de Ruthven. El coro y Davenaut se apresuran a darle la bienvenida. Los amantes se horrorizan. Jovial y seguro de si mismo, Ruthven se disculpa por su tardanza permitiéndose bromear sobre el enfado de su prometida por tardón. Davenaut le quita importancia al asunto (como si casarse a medianoche fuera lo mas normal del mundo) e invita a todos a ir a la iglesia. Malwina se desespera y ruega compasión a su padre, pero este la ignora (ya se sabe que las novias siempre tienen los nervios a flor de piel) y encabeza el cortejo nupcial. Nuevo concertante, el satisfecho padre anima a los cánticos, Malwina flaquea, Aubry la mira angustiado, y el no menos satisfecho novio se frota las manos ante la victoria casi segura. Rieger
|
Página 5 de 7 | Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |