Fecha actual 29 Mar 2024 0:51

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 70 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 10 Mar 2012 20:46 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Kuchen: más bien bizcocho, sin cremas ni natas. Bollo. Niños bolleros? NO!! Del bizcocho ? tampoco. Niños dulces ? Niños golosos?

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 10 Mar 2012 22:09 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 24 Ene 2009 1:19
Mensajes: 1526
Ubicación: Madrid
¿Los galletiños? :mrgreen:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 10 Mar 2012 22:37 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
:rolling: :rolling:

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 11 Mar 2012 2:18 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
Algunas notas sobre las voces:

- La Madre NO ES UNA MEZZOSOPRANO: se volvio mezzosoprano con el tiempo para equilibrarla a la figura del padre y por lo de la economia que la intérprete tuviera continuidad con el rol de la Bruja, un pelin mas grave que la Madre misma. Pero segun parece originalmente estaba hecho para UNA SOPRANO DRAMATICA WAGNERIANA, es decir una especie de Brünnhilde contenida o en decadencia, una voz anfibia de soprano y mezzosoprano en resumidas cuentas.

-El Padre es un baritono, predominantemente, pero ha habido tendencia y mejor lucimiento en el rol, conforme mas grave y oscuro suene, sin llegar a ser un bajo verdadero, pero si una especie de Wotan tambien contenido y decadente, en resumidas cuentas un BAJO-BARÍTONO. Es interesante observar como los 2 padres se corresponden vocalmente a las voces de los 2 grandes estelares del Anillo pero de manera mas mundana, apagada y contenida. ;)

-Segun se yo, Grethel es una soprano verdadera (lirica) o soprano 1, y Hansel es una mezzo verdadera tambien lirica, intermedia de soprano 2 y alto 1, segun los equivalentes de la clasificacion de 8 voces, pero ha destacado tambien mucho el ritmo contrastándolo con su hermana en el equivalente de alto 1, sin ser contralto, pero si mezzosoprano un poco mas grave que lo usual (asi se enfatiza mas el carácter masculino del rol) tal como Fassbaënder lo realiza (perfectamente andrógina). Es interesante como las mezzos cumplen más en hacer muy creible el rol del niño, mas que las sopranos con la niña, no se porque pasa eso pero suele pasar muy a menudo (tal vez para compensar que la lider de los 2 es Grethel).

-La Bruja es quien se lleva el oro y reconocimiento de que la obra naufrague o resalte, es un rol grotesco pero comico, y como tal tiene una extension muy amplia y algo discontinua de agudos (para la parte cómica) y graves (para los tonos intimidantes y tétricos). Es un rol para CONTRALTO, y lo revela claramente las lineas de ella antes que diga por primera vez el 'Hocus Pocus', cuando posa mas inofensiva y seductoramente para los niños, es un rol en su linea media plena y es muy oscuro para una mujer, mas grave que Hansel o que cualquier otro rol para voz femenina interveniente con aterioridad. Luego por culpa de los agudos chirriantes y alucinantes de la seccion cómico-grotésca que es su gran aria, el rol de contralto se volvio rol para mezzosoprano (y a menudo en continuidad con el rol de la Madre) pero... luego los graves del rol, que son pocos pero SI SON NOTABLES, quedan muy mal balanceados. Lo idoneo es que una voz ambigua, una MEZZOCONTRALTO interprete el rol si es una mujer quien lo haga. Afortunadamente hay muchas de esas que se catalogan incorrectamente como contraltos luego (las verdaderas contraltos siguen siendo una leyenda urbana, salvo por la Podles [habrá grabado esto alguna vez? ;) ] ).

No obstante lo anterior, los hombres curiosamente enfatizan mas los niveles del rol en su carácter grotesco, cómico y siniestro, y como dice Supermaño esta tendencia que una vez fue solo una variante curiosa y experimental, se esta volviendo casi la norma para el personaje de la Bruja, y la verdad es que... si se le disfruta mucho! :p Los tenores estan teniendo mucho éxito en ello, pero tambien los contratenores son una buena opcion pudiendolo abordar casi exactamente como la contralto que deberia estar originalmente; mas a menudo lo que ocurre es que los contratenores lo aborden de 2 formas: como CONTRATENOR MEZZOCONTRALTISTA, acercandose al nivel de las cantantes femeninas actuales idóneas para el rol (y mejorandolo con su caracterizacion fisica), o como CONTRATENOR ALTO-HAUTECONTRE, es decir una voz perfectamente andrógina de contralto a tenor para enfatizar el nivel único sobrenatural del rol (y a menudo suenan mas siniestros asi).

Finalmente inclusive hay barítonos ligeros o líricos (mucho más ligeros y claros que los que interpreten al Padre) que tambien hacen a la Bruja aumentando mas exponencialmente en lo grotesco y ridículo el papel (y son usualmente estos los que no cantan tambien).

En fin el rol de la Bruja es muy rico, y es en realidad el punto que determina que tan brillante o trivial o espantosa pueda ser la obra en realidad. Solo las sopranos y los bajos verdaderos han estado completamente libres de hacer la Bruja, pero de ahi en fuera, todo lo de mezzosoprano a barítono, hombres y mujeres han hecho suyo el rol enriqueciendolo o arruinandolo a su manera. Algo sin embargo es seguro: TODOS SE DIVIRTIERON HACIENDO LA VILLANA MAS QUE LOS HEROES!!

- Finalmente, me pregunto, Y DONDE QUEDARON MENCIONADOS LOS ECOS?!!! Son 4 voces (o 2 segun variantes): 2 sopranos y 2 altos (no se si contraltos o mezzosopranos), a veces solo las 2 altos, que se oyen en la escena del bosque y son precisamente el momento mas oscuro de la historia donde la trama relativamente creible entra al mundo de la ficcion sobrenatural (los ecos comienzan haciendo eco de las voces de los niños, pero al final SI LES RESPONDEN a sus preguntas).

MAGNIFICA PRESENTACION SUPERMAGNO!!!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 11 Mar 2012 2:22 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
gakugeki escribió:
¿Los galletiños? :mrgreen:


Me gusta esa denominacion ;)

Segun se, comunmente los traducen como los 'niños de caramelo', 'de dulce de jengibre' o simplemente 'encantados'.

Al final de la obra, la Bruja tambien reaparece (o puede reaparecer) en el mismo estado que los niños, hecha un dulce o galleta (lo que apremia a que no sea la Madre la misma persona que interprete a la Bruja).


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 11 Mar 2012 12:07 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Ene 2010 0:20
Mensajes: 1423
Ubicación: ¿Invadiendo Polonia?
Interesante post.

Desconocía el dato de que la Madre fuera pensada para una Brünnhilde. De hecho, no he encontrado información sobre las primeras cantantes que lo interpretaron y la única indicación en la correspondencia de Humperdinck es una carta de su cuñado en que le sugiere ¡una contralto!

Sobre la definición de Hänsel también hubo bastantes dudas. Se llegó a plantear una escritura para tenor, rápidamente desechada. La cantante prevista para el estreno muniqués, una tal Drechsler, debía de tener algunos problemas con las partes más graves porque Hermann Levi pidió a última hora a Humperdinck que los retocara. Finalmente el teatro donde se produjo el estreno fue el de Weimar y la intérprete encargada de sustituir a Pauline de Ahna, Ida Schubert, aparece descrita como Coloratursängerin; la prometida de Strauss era soprano. En fin... :roll:

En cuanto a la Bruja, Akhnaten parece inclinarse más por un hombre, aunque no se "moja". ¿Qué piensan los demás?

P.S.: #-o ¡Es verdad que me olvidé de los ecos!

_________________
Para saber mucho: vivir muchos años, caminar muchas tierras, leer buenos libros o conversar con amigos sabios y discretos. (Baltasar Gracián)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 11 Mar 2012 12:25 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Ene 2010 0:20
Mensajes: 1423
Ubicación: ¿Invadiendo Polonia?
Dejamos pendiente el debate sobre la Bruja y vamos ya con el

Primer Acto

La escena se sitúa en el hogar de Hänsel y Gretel (Daheim, se lee en el libreto). La casa es pobre y los hermanos están solos. Tienen tarea: él ayuda a su padre a hacer escobas y ella se dedica a "sus labores" (en ese momento, zurce un calcetín). Gretel entona una cancioncilla para animarse (Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh?), pero Hänsel protesta, solo piensa en su miseria y hace tremendas asociaciones de ideas con la letra de la canción: ¡la paja (Stroh) que suena es la del suelo donde duermen, que rima con las pulgas (Floh) que les pican! Gretel trata de mantener la entereza y recuerda el dicho de Padre, que se convertirá en la moral del cuento: Wenn die Not aufs Höchste steigt, Gott der Herr die Hand auch reicht (“cuando la situación se vuelve desesperada, Nuestro Señor tiende la mano”, el “Dios aprieta pero no ahoga”). Como Hänsel sigue dando la tabarra, Gretel acaba cambiando de registro y le echa una amable reprimenda: Griesgram hinaus, fort aus dem Haus! (“¡gruñón, largo de casa!”); acto seguido le consuela contándole que hay una jarra de leche para alegrar la cena. A Hänsel le da el subidón, pero no precisamente para trabajar: vuelve a tentar a la hermana, pero ahora no con el desánimo, sino con las ganas de divertirse un poco.

El tema Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh? tiene un claro origen folclórico que, a diferencia de otros de la ópera, nunca ha sido puesto en duda. En este caso, la letra cita casi literalmente una nana publicada en 1808 dentro de la tercera parte de Des knaben Wunderhorn (a más de uno esta colección le sonará por Mahler). La arqueología de estas frases regulares y recurrentes en que aparece una y otra vez el tranquilizador sonido “ss” nos llevaría seguramente hasta el siglo XV.
La tonadilla está emparentada con otra sobradamente conocida. ¡Seguro que no solo le suena a parte!


En Humperdinck es do, re, do, sib la, la, la, sol, fa, sol, la
donde hay que prestar oído a las cuatro primeras notas, que germinarán un par de veces más en el primer acto.

El compás parece ternario, suena a vals, pero es un 6/8, un compás binario de subdivisión ternaria (hay que estar atentos al bajo, donde se oyen mejor las seis corcheas por compás). El 6/8 es un ritmo de canción de cuna, repetitivo, en el que los valores rítmicos más pequeños dan algo de variedad respecto al bajo. Quédense con esa idea: la ópera empieza con una nana que se interrumpe.



La versión escogida es, de nuevo, la de Karajan, con las Elisabeth: Schwarzkopf y Grümmer. Después de una introducción orquestal en Fa Mayor que nos transmite ese orden hogareño que va a romperse y en la que Humpedinck muestra su habilidad para dejar que los motivos se deslicen de un instrumento a otro (oboe, flauta, clarinete), la Schwarzkopf toma la voz cantante, ejerciendo de hermana mayor –quizás demasiado mayor-, pese a las interrupciones de Hänsel. La melodía suena alegre y cristalina. El primer enunciado del coral (2:03) es extraordinario. A partir de ahí, el temperamento nervioso del muchacho se impone: hay cambios armónicos continuos (en partitura, un montón de bemoles y sostenidos en poco espacio) y pasa por diversas tonalidades (Do menor, Mi B mayor). La interpretación se complica en un casi recitativo de valores cortos y melodía silábica. Los grandes saltos de intervalo (6ª y 7ª) denotan dramatismo; suenan casi a Strauss. Tras la reprimenda de Gretel en 3:11 (Griesgram hinaus) hay un pasaje contrapuntístico que vuelve a poner a prueba la aparente facilidad de la pieza: los valores rítmicos de las dos cantantes no coinciden y hay que dar las notas con mucha precisión para no hacer un desaguisado.

Les dejo con una lectura también muy interesante, la de Barbara Bonney y Anne Sophie von Otter, bajo la batuta de Jeffrey Tate. No llega al nivel vocal de las mencionadas, pero ofrece el contraste de unos timbres a mi juicio más ajustados a los personajes y mejor contrastados, además de brindar una interpretación más convincentemente juvenil de la pieza.


_________________
Para saber mucho: vivir muchos años, caminar muchas tierras, leer buenos libros o conversar con amigos sabios y discretos. (Baltasar Gracián)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 11 Mar 2012 12:52 
Desconectado
Pulpo de garaje
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Ene 2008 0:01
Mensajes: 4213
Ubicación: Porque sueño, yo no lo estoy
Supermaño escribió:
pero en general recuerda aun más a Meistersinger, sobre todo por la forma de entrelazar los temas y por esa marcha triunfal. Incluso diría que hay una cita bastante evidente en 7:24. ¿O son las ganas?



Siiii!!!

Peazo guía de audición. Disfrutando como un enana. Felicidades y adelante!

_________________
En la vida humana sólo unos pocos sueños se cumplen, la gran mayoría se roncan. Enrique Jardiel Poncela.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 11 Mar 2012 13:04 
Desconectado
Pulpo de garaje
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Ene 2008 0:01
Mensajes: 4213
Ubicación: Porque sueño, yo no lo estoy
gakugeki escribió:
¿Los galletiños? :mrgreen:


Premio al post del año :rolling:

_________________
En la vida humana sólo unos pocos sueños se cumplen, la gran mayoría se roncan. Enrique Jardiel Poncela.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 12 Mar 2012 1:54 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
[quote="Supermaño"]Interesante post.

Desconocía el dato de que la Madre fuera pensada para una Brünnhilde. De hecho, no he encontrado información sobre las primeras cantantes que lo interpretaron y la única indicación en la correspondencia de Humperdinck es una carta de su cuñado en que le sugiere ¡una contralto!

En cuanto a la Bruja, Akhnaten parece inclinarse más por un hombre, aunque no se "moja". ¿Qué piensan los demás?

[quote]

Bueno Brünhilde es una 'soprano acontraltada' segun he oido equivale mucho una interpretacion accesible del poder de registro de las sopranos dramaticas wagnerianas (segun Wikipedia van de do6 [C6] a fa3 [F3], cubriendo los registros de soprano y contralto asi]; equivalen mucho a la mezzosoprano en version expandida (por eso muchas se vuelven mezzos cuando pierden el registro agudo con el tiempo) pero NO SON LO MISMO. Las sopranos wagnerianas son un caso muy singular, pero que sin embargo existe, de una voz con el nivel de altura y brillo de soprano, pero con un nucleo o base o fuerza de contralto. Es posible que Humperdinck le hiciera algo caso al cuñado en que era excelente la sugerencia, pero prefirio moverla hacia arriba para que no despertara antipatia a la audiencia por el estereotipo que las contraltos son las malas de la historia (como lo comprueba el rol de la Bruja). Luego hoy la comodidad, y rareza de las sopranos wagnerianas, movio el rol a mezzosoprano como hoy se interpreta, siendo una alternativa modesta de lo que quizas se pretendio antes.

Yo intuyo que en algo Humperdinck tomaba prestado de la ideologia musical de su mentor Wagner, para las voces de los adultos en su ópera, el padre viene a ser Wotan (bajo-baritono o baritono muy grave/oscuro) y la madre Brünnhilde (soprano wagneriana o de timbre tendiente a mezzo-contralto), fue como una idea que las voces especiales del genio de Bayreuth fueran como los 'guardianes paternales simbolicos' de la obra (y ya sabemos que grandes roles hay para esas voces ;)

Wotan= el Holandes, Hans Sachs, Amfortas
Brünnhilde= Isolda, Venus, Otrud, Kundry


Y por cierto que es eso de que 'no mojo'? :s


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 12 Mar 2012 2:07 
Desconectado
Frikilandés
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Abr 2010 17:53
Mensajes: 2779
Ubicación: En la Casa del Sol.
akhnaten03 escribió:

Y por cierto que es eso de que 'no mojo'? :s


:rolling:
Que no "te mojas" quiere decir que no te decantas claramente por una opción.
Que no "mojas" quiere decir otra cosa muy diferente, iría en off-topic :P

Personalmente, prefiero de Bruja a una mujer.
De lo peorcito que he visto en ese papel es la Bruja masculina de la producción de Laurent Pelly para Glyndebourne,y supongo que en general los hombres se verán abocados más irremisiblemente al histrionismo estridente por la propia naturaleza del acto de travestirse. No vas a cantar à la Urna fatale si te han puesto peluca y tetas postizas.

_________________
L' Incoronazione di Poppea


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 12 Mar 2012 2:09 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
akhnaten03 escribió:
Algunas notas sobre las voces:

- La Madre NO ES UNA MEZZOSOPRANO: se volvio mezzosoprano con el tiempo para equilibrarla a la figura del padre y por lo de la economia que la intérprete tuviera continuidad con el rol de la Bruja, un pelin mas grave que la Madre misma. Pero segun parece originalmente estaba hecho para UNA SOPRANO DRAMATICA WAGNERIANA, es decir una especie de Brünnhilde contenida o en decadencia, una voz anfibia de soprano y mezzosoprano en resumidas cuentas.

-El Padre es un baritono, predominantemente, pero ha habido tendencia y mejor lucimiento en el rol, conforme mas grave y oscuro suene, sin llegar a ser un bajo verdadero, pero si una especie de Wotan tambien contenido y decadente, en resumidas cuentas un BAJO-BARÍTONO. Es interesante observar como los 2 padres se corresponden vocalmente a las voces de los 2 grandes estelares del Anillo pero de manera mas mundana, apagada y contenida. ;)

-Segun se yo, Grethel es una soprano verdadera (lirica) o soprano 1, y Hansel es una mezzo verdadera tambien lirica, intermedia de soprano 2 y alto 1, segun los equivalentes de la clasificacion de 8 voces, pero ha destacado tambien mucho el ritmo contrastándolo con su hermana en el equivalente de alto 1, sin ser contralto, pero si mezzosoprano un poco mas grave que lo usual (asi se enfatiza mas el carácter masculino del rol) tal como Fassbaënder lo realiza (perfectamente andrógina). Es interesante como las mezzos cumplen más en hacer muy creible el rol del niño, mas que las sopranos con la niña, no se porque pasa eso pero suele pasar muy a menudo (tal vez para compensar que la lider de los 2 es Grethel).

-La Bruja es quien se lleva el oro y reconocimiento de que la obra naufrague o resalte, es un rol grotesco pero comico, y como tal tiene una extension muy amplia y algo discontinua de agudos (para la parte cómica) y graves (para los tonos intimidantes y tétricos). Es un rol para CONTRALTO, y lo revela claramente las lineas de ella antes que diga por primera vez el 'Hocus Pocus', cuando posa mas inofensiva y seductoramente para los niños, es un rol en su linea media plena y es muy oscuro para una mujer, mas grave que Hansel o que cualquier otro rol para voz femenina interveniente con aterioridad. Luego por culpa de los agudos chirriantes y alucinantes de la seccion cómico-grotésca que es su gran aria, el rol de contralto se volvio rol para mezzosoprano (y a menudo en continuidad con el rol de la Madre) pero... luego los graves del rol, que son pocos pero SI SON NOTABLES, quedan muy mal balanceados. Lo idoneo es que una voz ambigua, una MEZZOCONTRALTO interprete el rol si es una mujer quien lo haga. Afortunadamente hay muchas de esas que se catalogan incorrectamente como contraltos luego (las verdaderas contraltos siguen siendo una leyenda urbana, salvo por la Podles [habrá grabado esto alguna vez? ;) ] ).

No obstante lo anterior, los hombres curiosamente enfatizan mas los niveles del rol en su carácter grotesco, cómico y siniestro, y como dice Supermaño esta tendencia que una vez fue solo una variante curiosa y experimental, se esta volviendo casi la norma para el personaje de la Bruja, y la verdad es que... si se le disfruta mucho! :p Los tenores estan teniendo mucho éxito en ello, pero tambien los contratenores son una buena opcion pudiendolo abordar casi exactamente como la contralto que deberia estar originalmente; mas a menudo lo que ocurre es que los contratenores lo aborden de 2 formas: como CONTRATENOR MEZZOCONTRALTISTA, acercandose al nivel de las cantantes femeninas actuales idóneas para el rol (y mejorandolo con su caracterizacion fisica), o como CONTRATENOR ALTO-HAUTECONTRE, es decir una voz perfectamente andrógina de contralto a tenor para enfatizar el nivel único sobrenatural del rol (y a menudo suenan mas siniestros asi).

Finalmente inclusive hay barítonos ligeros o líricos (mucho más ligeros y claros que los que interpreten al Padre) que tambien hacen a la Bruja aumentando mas exponencialmente en lo grotesco y ridículo el papel (y son usualmente estos los que no cantan tambien).

En fin el rol de la Bruja es muy rico, y es en realidad el punto que determina que tan brillante o trivial o espantosa pueda ser la obra en realidad. Solo las sopranos y los bajos verdaderos han estado completamente libres de hacer la Bruja, pero de ahi en fuera, todo lo de mezzosoprano a barítono, hombres y mujeres han hecho suyo el rol enriqueciendolo o arruinandolo a su manera. Algo sin embargo es seguro: TODOS SE DIVIRTIERON HACIENDO LA VILLANA MAS QUE LOS HEROES!!

- Finalmente, me pregunto, Y DONDE QUEDARON MENCIONADOS LOS ECOS?!!! Son 4 voces (o 2 segun variantes): 2 sopranos y 2 altos (no se si contraltos o mezzosopranos), a veces solo las 2 altos, que se oyen en la escena del bosque y son precisamente el momento mas oscuro de la historia donde la trama relativamente creible entra al mundo de la ficcion sobrenatural (los ecos comienzan haciendo eco de las voces de los niños, pero al final SI LES RESPONDEN a sus preguntas).

MAGNIFICA PRESENTACION SUPERMAGNO!!!



Se me pasaron las observaciones sobre el Sandman y el Tawnman (o Hada del Rocio como es hoy en dia, o no se si alguna vez realmente fue caracterizado el personaje como hombre :s )

Ambos son en óptima instancia, interpretados por la misma cantante: aparte que es mas económico, la intérprete tiene oportunidades de lucirse mas en su doble participacion.

Ambos son muy similares entre si PERO, el Hada del Rocio es un pelin MAS RAPIDA Y BRILLOSA que el Duendecillo/Hombrecillo de Arena. Creo se debe a los elementos que representan:

-el Duendecillo de Arena es suave y ligero como los sueños y la arena, pero es tambien algo SOLIDO Y PESADO como tambien lo son la arena y el efecto del sueño. Es pausado y calmo... como el sueño y la ETERNIDAD. ;) Es algo estático e inmutable, muy introspectivo. Y siempre ha sido un personaje masculino (aunque tambien quien sabe si alguna vez lo volverian el 'Hada de los Sueños' quizas), pudiendo inclusive ser interpretado por un sopranista :3 Es una voz LIRICA-LIGERA, NO LIRICA >_< (no se de donde sacaste esa informacion pero DE A LEGUAS SE VE QUE ES MAS LIGERO QUE GRETEL).

-el Hada del Rocio es mucho mas ligera y brillosa que el Duende de la Arena, reburbujea y como que flota intensamente sus lineas como lo hace el rocio precisamente cuando se condensa, en ese punto donde el agua pasa de vapor a liquido por efecto de la presion (licuefaccion). Es muy acelerada y activa, LLENA DE VIDA Y RENACIMIENTO, llena de ESPERANZA, el Hada del Rocio representa la ACTIVIDAD en si misma. Es una voz tambien muy positiva, pero MAS LIGERA QUE EL SANDMAN, a ella la pueden hacer una lirico-ligera o bien mejor aun una SOPRANO LIGERA (NUNCA UNA SOPRANO LIRICA). Siempre he sabido que el rol es femenino (y tiene sentido para contrarrestar el efecto del Duende de la Arena) pero, quien sabe si originalmente o alguna vez, existio la tendencia que tambien la intérprete se transvistiera para el papel. :/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 12 Mar 2012 2:22 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
Ulysses escribió:
Personalmente, prefiero de Bruja a una mujer.
De lo peorcito que he visto en ese papel es la Bruja masculina de la producción de Laurent Pelly para Glyndebourne,y supongo que en general los hombres se verán abocados más irremisiblemente al histrionismo estridente por la propia naturaleza del acto de travestirse. No vas a cantar à la Urna fatale si te han puesto peluca y tetas postizas.


Hay de gustos a gustos como en todo...

Pues aunque reconozco que seria interesante que una mujer interpretase a la Bruja, por rescatar algo la version original de la obra, dudo mucho que exista una cantante adecuada para hacerlo: todas son mezzosopranos o si acaso mezzocontraltos para elaborarla y la Bruja requiere una CONTRALTO para el rol (y quien diga que las contraltos son incapaces de emitir los agudos que requiere el personaje para sobrellevarlo, nada mas les recuerdo que la gran diosa Podles tiene un registro de si 2 a do 6, cubriendo el registro estandar de tenor a soprano en perfecto dominio) y como esas son casi un mito urbano, prefiero que los varones hagan el rol, y la verdad SI LO LOGRAN!!! :3

Claro que en casos de hombres en el rol, es preferible ya sea un contratenor o un tenor para el rol (o mejor aun alguien a la mitad de contratenor-tenor lo que equivale a un HAUTECONTRE) que un baritono (aunque sea ligero).

Como sea yo vi una funcion de ópera en la TV, tal vez sea la misma que dices tu, y me gusto el tenor haciendo de la Bruja (se divirtio mucho él y la audiencia en general) :D Y no era un tenor grave baritonico segun yo (en otro video relacionado de YouTube supe que hizo tambien a Loge en una version del Anillo, bastante decentemente) luego es un tenor de nivel medio relativamente decente para el rol (lo óptimo son tenores de voces mas ligeras).

Como sea a ver si es este el mismo que decias:
http://www.youtube.com/watch?v=27H957RODiw Me dio mucha risa!! Y gano la funcion! :3 Una muestra que la ópera tambien puede ser muy entretenida!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 12 Mar 2012 2:27 
Desconectado
Solista
Solista

Registrado: 23 Oct 2011 20:56
Mensajes: 737
Yo creo que el baritono como Bruja que decias fue este:
http://www.youtube.com/watch?v=R5e9ABq2 ... re=related Eso si esta mas serio y grotesco :/

Complementando con otra voz 'masculina' mas: el contratenor (en este caso como mezzo-contralto quizas); no he visto a haute-contres que serian excelentes con su registro ambiguo de tenor y contralto en el rol ;)
http://www.youtube.com/watch?v=A6yxF-6q ... re=related En lo personal creo al contratenor no le favorece tender tan agudo para la Bruja en el nivel de la mujer, por eso le favorece mas un estilo ambiguo que el de imitador (o igual el contratenor no era tan bueno de todos modos: puro falsetto)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Hänsel und Gretel: guía de audición
NotaPublicado: 12 Mar 2012 2:45 
Desconectado
Frikilandés
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Abr 2010 17:53
Mensajes: 2779
Ubicación: En la Casa del Sol.
Es el primero que has enlazado, Wolfgang Ablinger-Sperrhacke.
(El que te divirtió.)

_________________
L' Incoronazione di Poppea


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 70 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 54 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com