Fecha actual 18 Abr 2024 4:21

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 196 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ... 14  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Ago 2010 11:39 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13476
Ubicación: Madrid
b escribió:
Esas coincidencias entre la Beatrice y Anna Bolena me las había cuestionado yo, ahora sé quien fué el huevo y la gallina. :D



De hecho, la motivacion de Bellini tenia mucho que ver con las inquietudes de Giuditta Pasta. En una carta a la propia Pasta podemos leer: (resumido, la traduccion y el resumen es mio)

"Pensaras que estoy loco, pero he decidido cambiar el tema de la opera. Definitivamente sera Beatrice di Tenda*. Ha sido tremendamente dificil convencer a Romani, pero finalmente lo he conseguido. Saber que el nuevo tema te complace tanto, como comentaste la otra noche en el ballet, es suficiente para mi. La ultima escena de esta obra es muy similar a Maria Stuarda, asi que Romani puede calcar el final de Schiller que tanto te gusta, y darte el material que necesita un artista de tu calibre para triunfar. Ademas, Romani evitara que la situacion tenga ningun parecido con Anna Bolena".

Asi se escribe la historia.

*En lugar de Cristina de Suecia, como estaba inicialmente previsto.


Nicoleta Ardelean:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=SLfsBh5FXC0[/youtube]


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Ago 2010 14:27 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13476
Ubicación: Madrid
Como tantos otros compositores de la epoca, Bellini escribio varias canciones del estilo romanze da camera. Dentro del ciclo Sei Ariette, publicado por Ricordi, encontramos Per pieta, bell'idol mio, compuesta en 1829. Basada en un poema de Metastasio, esta escrita en Do menor, y marcada como allegro agitato.

Parte del material esta reelaborado en Beatrice di Tenda.


[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=ibnHZqW-M18[/youtube]

Per pietà, bell'idol mio,
non mi dir ch'io sono ingrato;
infelice e sventurato
abbastanza il Ciel mi fa.

Se fedele a te son io,
se mi struggo ai tuoi bei lumi,
sallo amor, lo sanno i Numi
il mio core, il tuo lo sa.



Podemos comparar el mismo texto, musicado por Wolfgang Amadeus Mozart:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=s6nvdWQzqk0[/youtube]


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Ago 2010 15:13 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 03 Ago 2009 0:14
Mensajes: 11900
delaforce escribió:

La ultima escena de esta obra es muy similar a Maria Stuarda



Jejej, pues prometo que no había leído esta carta cuando señalé la similitud de ambos finales, que sellan el triunfo moral de ambas condenadas ante la muerte, que les llega de forma injusta y arbitraria.

Esas palabras de Bellini son una prueba más para sellar, que la cabaletta final es fundamental e ineludible.

_________________
"El canto como la belleza que se convierte en verdad" (Friedrich Schiller)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Ago 2010 15:19 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13476
Ubicación: Madrid
Sin embargo, en la realidad historica la muerte de Beatrice es "injusta y arbitraria", mientras que Maria habia conspirado para asesinar a Isabel, propiciar una rebelion y ocupar el trono de Inglaterra. :P


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Ago 2010 15:38 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 03 Ago 2009 0:14
Mensajes: 11900
Efectivamente y, si bien en la ópera, la Stuarda queda como una clara víctima de la tiránica y altiva Elisabetta, al mismo tiempo se aprecia que no está real y sinceramente enamorada de Leicester, sino que le utiliza para sus fines políticos y de enfrentamiento con la hija bastarda de Enrique VIII y Anna Bolena.

_________________
"El canto como la belleza que se convierte en verdad" (Friedrich Schiller)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Ago 2010 19:33 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13476
Ubicación: Madrid
Vamos a repasar muy brevemente, casi a vuelapluma, las escenas de la opera junto a la musica de Bellini.

PRELUDIO

El preludio es muy simple, lineal y casi todo el material se encuentra despues en la opera. Empieza en Mi bemol mayor, un allegro en piano que presenta una melodia en los violines y los vientos que crece hasta un fortissimo y enseguida deja paso a una marcha que introduce un segundo tema, con grande espressione, una tipica cantilena belliniana que despues aparecera en el final del primer acto, cuando Beatrice canta "Deh!, se mi amasti un giorno". Se finaliza con otro fortissimo usando de nuevo la marcha.

Esta lejos de ser uno de los mejores pasajes instrumentales de Bellini, pero es una adecuada introduccion a la opera. Escuchamos la version de Pinchas Steinberg, en 1992:

Preludio Beatrice - Steinberg


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Ago 2010 21:50 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
delaforce escribió:
Kasarova... ¿dire que es la peor Agnese que jamas he escuchado?. Venga, lo digo. Por fin, despues de esta grabacion, Bernardini encontro trabajo como extra en una pelicula de Scorsese. Morosov tiene una tremenda pelea con el rol de Filippo, que acaba perdiendo. Morosov, no Filippo.


delaforce escribió:
Una pelea a escupir patatas entre Michaels-Moore y Opthof estaria a la altura de combates legendarios tipo Ali-Frazier o Duran-Leonard.


:carcajada:

No sé si tiene usted razón o no, Marqués (supongo que sí), pero vale la pena seguir sus hilos por perlas como éstas.

Y lo principal, la música, bellísima. Le he dado una primera escucha a la ópera para ir entrando en el ambiente, y ahora que veo que empieza el análisis lo repetiré escena a escena.

Añado mi agradecimiento a los que ya se han expresado por aquí.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Ago 2010 12:39 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13476
Ubicación: Madrid
<center>

Datemi buoni versi e vi darò buona musica

Vincenzo Bellini

</center>

Aunque las convenciones del teatro lírico italiano, durante las primeras décadas del siglo XIX, tuvieron un enorme éxito, también generaron reacciones adversas, principalmente fuera de Italia.

La opinión según la cual: "Los compositores italianos tienen todos las mismas limitaciones, presentan siempre la misma escena, una serie de arias y duetos, con distintos grados de lirismo: cuando el amante se declara - prima aria; cuando se enternece - romanza; si se enfadan - aria di forza; si se reencuentran con la amada - duetto..... y así sucesivamente".

fue ganando adeptos, y la enorme influencia del Romanticismo germano, seguido por el Modernismo vienés, acabó por enterrar en Centroeuropa, los países anglosajones y, hasta cierto punto, en Francia, el belcanto y hacer casi risibles sus formas, su manera de presentar el drama musical. Sólo eran aceptables Otello y Falstaff, como supuesta prueba que un buen músico italiano todavía podía producir algo de valor, si renegaba de la tradición italiana y se convertía al germanismo.

Aunque ahora son esas mismas opiniones las que se han vuelto risibles, todavía perduran en el subconsciente, y aún diría yo más cerca de la superficie, de algunos compositores, críticos y hasta aficionados a la ópera.

<center>

Imagen
Retrato de Vincenzo Bellini

</center>

Bellini, precisamente, aprovecha esas estructuras para centrarse en la verdad dramática, en la expresividad. No es necesario prescindir de los duetos para crear maravillas como In mia man al fin tu sei o el enfrentamiento entre Filippo y Beatrice. Se pueden mantener los ensembles e integrarlos en el drama como el quinteto del segundo acto en Beatrice.

Como hijo de su tiempo, Bellini no mantenía en una escena el centro tonal inamovible. En 1830 esto era algo que se hacía tanto como se negaba, y en 1850 una antigüalla. Las convenciones también evolucionan. Su inagotable imaginación para colorear los recitativos es sólo comparable a la de Mozart. Como podemos comprobar con su restringida presencia en Beatrice, hasta la coloratura se emplea por Bellini cuando la precisa el estado de ánimo del personaje.



Isabella Frati:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=7cdWVmy5fZI[/youtube]


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Ago 2010 19:46 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13476
Ubicación: Madrid
Acto I - Escena Primera


Transcurre en el jardin del castillo de Binasco. A continuacion se encuentra el libreto, donde me he tomado la libertad de indentar el texto para que se aprecien con mas claridad los versos y la rima, cuando una linea se divide entre varios personajes.

<pre>

ATTO PRIMO


Scena Prima

(Atrio interno nel castello di Binasco. Un'ala di
palazzo è illuminata. Tutto indica che in quello ha
luogo una festa. Alcuni cortigiani attraversano la
scena, e s'incontrano in Filippo)

Preludio

CORO
Tu, signor! lasciar sì presto
Così splendida assemblea?

FILIPPO
M'è importuna... io la detesto...
Per colei che n'è la dea.

CORO
Beatrice!

FILIPPO
Si: di peso
Emmi il nodo a cui son preso.
Non regnar che per costei!
Simular gli affetti miei!
Un molesto amor soffrire,
Un geloso rampognar!
È tal noia, è tal martire
Ch'io non basto a tollerar.

CORO
Sì: ben parli... è grave il giogo...
Ma spezzarlo non potrai?

FILIPPO
Io lo bramo.

CORO
E pieno sfogo
A tua brama a che non dai?
Sei Visconti*... Duca sei,
Sei maggior, signor di lei...
Se più soffri, se più taci,
Non mai paghi, ognor più audaci
I vassalli in lei fidanti
Ponno un dì mancar di fè.
Non lasciar che più si vanti
Degli stati che ti diè.

(Sono interrotti dalla musica che parte dal palazzo.
Porgono attentamente l'orecchio: odesi la voce di
Agnese che canta la seguente romanza).

AGNESE
Ah! non pensar che pieno
Sia nel poter diletto:
Senza un soave affetto
Pena anche in trono un cor.

FILIPPO
O Agnese! è vero.

CORO
Il suo canto seconda il tuo pensiero.

AGNESE
Dove non ride amore
Giorno non v'ha sereno:
Non ha la vita un fiore,
Se non lo nutre amor.

FILIPPO
Né più fia lieta
D'un sol fiore la mia!

CORO
Beatrice il vieta.
Ah! se tu fossi libero
Come gioir potresti!
Di quante belle ha Italia
Nobil desio saresti:
Tutte a piacerti intese,
Tutte le avresti al piè.

FILIPPO
Tutte!

(fra sé)

O divina Agnese!
Tu basteresti a me.
Come t'adoro, e quanto
Solo il mio cor può dirti:
Gioia mi sei nel pianto,
Pace nel mio furor.
Se della terra il trono
Dato mi fosse offrirti,
Ah! non varrebbe il dono,
Cara del tuo bel cor.

CORO
Di spezzar gli odiati nodi
Il pensier depor non dèi:
Se d'un'altra amante sei,
L'arti sue t'insegni amor.

FILIPPO, CORO
Forse già disposti i modi
Ne ha fortuna in suo segreto;
E non manca a far mi/ti lieto.
Che sorprenderne il favor

</pre>

-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-

Despues de un breve andante en 4/4 con un melodia casi pastoral, un grupo de cortesanos (representados por un coro de tenores y bajos) pregunta a Filippo la razon por la que abandona la fiesta. El duque, con la misma melodia, les relata su insoportable situacion, no soporta a su esposa, Beatrice. "M'e importuna . . . io la detesto". Romani proporciona a Bellini lineas en ottonari, intercambiando la rima entre versos subsiguientes y alternados. Los cortesanos se unen a la frustacion del Visconti, en una especie de stretta para el coro que nos recuerda a otros escritos por Verdi.

De repente, un arpeggio en el arpa, simulando un laud, les interrumpe. Se trata de Agnese que canta una romanza en Si bemol mayor, "Ah, no pensar che pieno". Hasta las testas coronadas sufren mal de amores... Si Filippo pudiera ser libre.... La estructura del poema consta de 3 versos en ottonari, cantados por Agnese, seguidos de dos versos en alessandrino y rima consonante, compartidos entre Agnese, Filippo (en un memorable, "Agnese, e vero", que debe enseñar al hombre enamorado, alejado del retrato unidimensional de un villano al uso) y el coro. La melodia guarda un cierto parecido con el aria de Amelia "Come in quest'ora bruna" en Simon Boccanegra. No es la unica ocasion en que ambas operas nos parecen extrañamente hermanadas.

El coro retoma sus consejos a Filippo y el duque replica a sus belicosos comentarios con una melodia bellisima, que timbricamente nos recuerda nada menos que al "Casta Diva", donde se pide que inicie el canto 'con grande espressione' y lo continue 'con abbandono'. Una de las mejores arias para baritono del repertorio italiano, "Oh, divina Agnese!.... Come t'adoro". El cantabile de Filippo y el final de la escena estan escritos en ottonari, en forma de octavillas italianas, pero con distinta rima: ABAC DBDC y ABBC ADDC, respectivamente.

El mejor Filippo de la discografia es Renato Bruson, y a el recurrimos para presentar esta escena. Se trata de la grabacion con Gulin y Carreras del año 73, cuando el cantante contaba con 39 años de edad. Merece mucho la pena escucharlo, no se lo pierdan:

Coro y Filippo

Canzonetta de Agnese

Aria de Filippo




* La traduccion de Kareol es incorrecta. Los cortesanos no le dicen a Filippo "Sois Vizconde, Duque sois", sino "Sois un Visconti, Duque sois".


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Ago 2010 19:54 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 03 Ago 2009 0:14
Mensajes: 11900
37 años tenía Bruson en 1973 Sr. Marqués :P

Natto a Padova 13-1-1936

Presencié además, un Carlo Quinto suyo en Viena es mismo día del año 2001. Hollander le entregó una placa conmemorativa de sus 65 años y el cartel anunciador de la representación que también tengo firmado por él, indica dicha conmemoración.

_________________
"El canto como la belleza que se convierte en verdad" (Friedrich Schiller)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Ago 2010 20:00 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13476
Ubicación: Madrid
37, efectivamente.

Disimulen el error, ya saben que la edad no perdona y este tipo de deslices se iran haciendo mas frecuentes, mientras tengan la mala fortuna de seguir compartiendo este foro conmigo.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Ago 2010 20:11 
Desconectado
Troll de largo recorrido
Avatar de Usuario

Registrado: 11 Ago 2006 8:53
Mensajes: 14383
Ubicación: Jalisia
Qué barbaridad, Bruson.

_________________
Il barone fu ferito, però migliora


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Ago 2010 20:12 
Desconectado
Spinete
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Nov 2007 22:01
Mensajes: 12663
Ubicación: Zaragoza
Sublime. Además llevo dos días escuchando a Bruson abundantemente y es alucinante cómo comprende este repertorio.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Ago 2010 20:32 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 03 Ago 2009 0:14
Mensajes: 11900
delaforce escribió:
37, efectivamente.

Disimulen el error, ya saben que la edad no perdona y este tipo de deslices se iran haciendo mas frecuentes, mientras tengan la mala fortuna de seguir compartiendo este foro conmigo.


Mientras haga trabajos como el que nos está ofreciendo este mes, se los perdonaremos gustosamente :D

_________________
"El canto como la belleza que se convierte en verdad" (Friedrich Schiller)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 10 Ago 2010 9:34 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13476
Ubicación: Madrid
Realmente la prestación de Bruson es referencial.

Aquí podemos compararla con la de Roberto Frontali, en 1993, durante las funciones en La Scala con Cecilia Gasdia, que no es de las peores:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=itfkRaZ6N3Q[/youtube]

Decía Frontali de su personaje: "Lo direi quasi protoverdiano nella sua bivalenza, preda com'è dei dubbi interiori. Ma lo stile interpretativo è prettamente belcantistico". Efectivamente, tanto desde el punto de vista musical y vocal (el nacimiento del barítono), como dramático, estamos ante una escena protoverdiana.... O más bien, postbelliniana, pues es un claro indicio de la dirección que hubieran tomado las composiciones de Vincenzo Bellini, tras su esperada reconciliación con Romani.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 196 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ... 14  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 29 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com