http://www.unanocheenlaopera.com/

ABRIL 2010. L'Incoronazione di Poppea: 3. Libreto y fuentes
http://www.unanocheenlaopera.com/viewtopic.php?f=6&t=13489
Página 1 de 3

Autor:  Carestini [ 15 Abr 2010 13:42 ]
Asunto:  ABRIL 2010. L'Incoronazione di Poppea: 3. Libreto y fuentes

Prima le parole…

Y volvemos a saludar a Busenello, nuestro libretista del mes. :lol:

<center>Imagen</center>

Gian Francesco Busenello (1598–1659) había nacido en una familia de la aristocracia veneciana y además de su dedicación profesional a la abogacía consagró sus ocios a la literatura, entretenimiento habitual de la alta sociedad veneciana del momento, con una obra extensa y variada, que incluía poemas, idilios, melodramas…. Mundano y algo cínico, pronto encontró un lugar en los círculos literarios venecianos más elitistas, como las veladas de la Casa Morosini, ó la Accademia degli Incogniti, fundada por Francesco Loredano.
Este es el aspecto actual del Palazzo Morosini, sede de una de aquellas exquisitas tertulias:

<center>Imagen</center>

En el círculo de la Accademia degli Incogniti había personajes como Antonio Rocco, filósofo libertino, enemigo de Galileo Galilei y autor de una apología de la pederastia, titulada L’Alcibiade fanciullo a scola (Venecia 1652). También formaban parte los Strozzi. El padre, Giulio Strozzi, era un poeta licencioso. Su hija era la cantante y compositora Barbara Strozzi.
Aquí tenemos a padre e hija, que mantenían una relación aún más estrecha y cercana que la del parentesco…

<center>Imagen Imagen</center>

Busenello también fue autor de otros libretos, como Gli Amori d’Apollo e di Dafne (1640) y Didone (1641) para Francesco Cavalli. Entró en contacto con Monteverdi por medio del libretista Giacomo Badoaro, otro miembro de la aristocracia veneciana. Con todo, el libreto de LIP no es enteramente de mano de Busenello; los puntos débiles que aparecen en los libretos escritos por Busenello para Cavalli fueron evitados por Monteverdi, que era muy exigente en este aspecto, y que por ello habría participado en la redacción final del texto. Para mejor expresar en la música los afectos del texto, Monteverdi intervenía en la redacción de sus libretos, como fue el caso de la ópera perdida Le nozze d’Enea con Lavinia (1641), con texto de Giacomo Badoaro, donde el libretista hubo de ajustarse sobre todo a las emociones, como lo deseaba el compositor, ó también en la propia LIP. No es extraño que Monteverdi, convencido de la importancia y del poder de la palabra –para él, la música había de ser sierva de la palabra, realzando las emociones y sentimientos del texto–, cuidase por sí mismo de que el libreto respondía perfectamente a lo que quería expresar.
Y es que a pesar de que los teatros de Venecia se acercasen al concepto del negocio teatral tal como lo concebimos hoy en día, el público de la época tiene muy poco en común con el de nuestros días. El auditorio de los teatros venecianos del XVII estaba compuesto en gran medida de un público culto, que comprendía los códigos presentes en un texto lleno de referencias a la historia antigua, a la filosofía estoica y a la poesía de la época. Hoy en día hay que explicarlo todo; en la época, el público podía captar el complejo juego de simbolismos, hipotextos, imágenes y recursos musicales en relación con el texto que estaban presentes en LIP y en las óperas que subían a los escenarios de la Serenissima.
He aquí el Teatro SS. Giovanni e Paolo, donde se estrena LIP:

<center>Imagen</center>

El libreto de Busenello para LIP se conserva hoy en día en una decena de manuscritos e impresos, no siempre relacionados con ejecuciones de la obra. El drama fue publicado en 1656 en en la edición conjunta de los textos teatrales de Busenello, titulada Delle ore ociose (Venecia, Giuliani, 1656).

Autor:  angelparsifal [ 15 Abr 2010 14:41 ]
Asunto: 

:aplauso:

Signore, explicarás el misterio que rodea al Pur ti miro? :wink:

Autor:  Carestini [ 15 Abr 2010 15:37 ]
Asunto: 

angelparsifal escribió:
:aplauso:

Signore, explicarás el misterio que rodea al Pur ti miro? :wink:

Claro que sí… pero ¿qué misterio, si ya se sabe que no es de Monteverdi? :twisted:

Autor:  angelparsifal [ 16 Abr 2010 1:35 ]
Asunto: 

Carestini escribió:
angelparsifal escribió:
:aplauso:

Signore, explicarás el misterio que rodea al Pur ti miro? :wink:

Claro que sí… pero ¿qué misterio, si ya se sabe que no es de Monteverdi? :twisted:


:lloron:

Autor:  odradek [ 16 Abr 2010 19:33 ]
Asunto:  Re: ABRIL 2010. L'Incoronazione di Poppea: 3. Libreto y fuen

Carestini escribió:
–para él, la música había de ser sierva de la palabra, realzando las emociones y sentimientos del texto–


Anda que no iban a cambiar las cosas en muy poco tiempo...

Carestini escribió:
angelparsifal escribió:
Signore, explicarás el misterio que rodea al Pur ti miro?
Claro que sí… pero ¿qué misterio, si ya se sabe que no es de Monteverdi?


Yo no lo sé... ¿Fue un añadido posterior?

Autor:  Carestini [ 17 Abr 2010 11:56 ]
Asunto:  Re: ABRIL 2010. L'Incoronazione di Poppea: 3. Libreto y fuen

odradek escribió:
Carestini escribió:
–para él, la música había de ser sierva de la palabra, realzando las emociones y sentimientos del texto–


Anda que no iban a cambiar las cosas en muy poco tiempo...

No tanto. En el Barroco el texto seguirá teniendo enorme importancia para el compositor. Le marcará muchas cosas.

odradek escribió:
Carestini escribió:
angelparsifal escribió:
Signore, explicarás el misterio que rodea al Pur ti miro?
Claro que sí… pero ¿qué misterio, si ya se sabe que no es de Monteverdi?


Yo no lo sé... ¿Fue un añadido posterior?

Es de otro compositor. No reventemos la sorpresa, ya llegará… :P

Autor:  Carestini [ 17 Abr 2010 19:30 ]
Asunto: 

Para ir oyendo, aquí tenemos un ejemplo, con Patricia Schuman (Poppea), Richard Croft (Nerone), Jeffrey Gall (Ottone). La versión es la de René Jacobs (1993)

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=qnJMbR9i7kQ[/youtube]

Autor:  naietta [ 17 Abr 2010 19:33 ]
Asunto: 

Fabulosa introducción, Carestini. A ver si consigues que me enamore de esta ópera porque ayer lo volví a intentar y pese a reconocer un dominio del ritmo dramático sorprendente y algunos momentos acojonantes, volví a distraerme tras hora y media (en realidad me quedé frita en el sofá: pero eso me ha pasado hasta con Le Nozze).

Autor:  Carestini [ 17 Abr 2010 19:37 ]
Asunto: 

naietta escribió:
Fabulosa introducción, Carestini. A ver si consigues que me enamore de esta ópera porque ayer lo volví a intentar y pese a reconocer un dominio del ritmo dramático sorprendente y algunos momentos acojonantes, volví a distraerme tras hora y media (en realidad me quedé frita en el sofá: pero eso me ha pasado hasta con Le Nozze).

Por curiosidad ¿con qué versión lo estás intentando?

Autor:  naietta [ 17 Abr 2010 19:46 ]
Asunto: 

:oops:

Con la única que tengo. El hiperkitsch DVD de Ponnelle con Harnoncourt a la batuta :cry:

Autor:  Carestini [ 17 Abr 2010 19:50 ]
Asunto: 

Sí, es una explicación. Para lo que hay ahora, las versiones de Harnoncourt pecan de lentas (a veces, lentísimas) y en ocasiones se rompe la continuidad dramática, además de los numerosos cortes. Con todo, siguen conservando momentos de gran encanto y aciertos teatrales indudables.
Dedicaré un hilo a discografía y DVD's para comentar diferentes versiones. :wink:

Autor:  angelparsifal [ 17 Abr 2010 19:52 ]
Asunto: 

Carestini escribió:
Sí, es una explicación. Para lo que hay ahora, las versiones de Harnoncourt pecan de lentas (a veces, lentísimas) y en ocasiones se rompe la continuidad dramática, además de los numerosos cortes. Con todo, siguen conservando momentos de gran encanto y aciertos teatrales indudables.
Dedicaré un hilo a discografía y DVD's para comentar diferentes versiones. :wink:


Pero no me niegues que la instrumentación con Harnoncourt alcanza sonidos celestiales. Tanto en el DVD como en el CD de 1974.

Autor:  Carestini [ 17 Abr 2010 19:52 ]
Asunto: 

Un trailer de otra versión, en Los Angeles, con Susan Graham, Frederica Von Stade, David Daniels :lovely: , Kurt Streit

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=IYOYEPCb7RY[/youtube]

:)

Autor:  Carestini [ 17 Abr 2010 19:57 ]
Asunto: 

angelparsifal escribió:
Pero no me niegues que la instrumentación con Harnoncourt alcanza sonidos celestiales. Tanto en el DVD como en el CD de 1974.

E inventiva celestial :twisted: . Haciendo cuentas, media partitura es de él :lol: , que se inventa bastantes notas; el resto sí es de Monteverdi, ó de quien sea.

Autor:  naietta [ 17 Abr 2010 19:58 ]
Asunto: 

Me ha gustado mucho, Carestini. Daniels está soberbio. Y Graham es una debilidad personal mía, así que debería hacerme con eso.

No me malinterpreteis. La versión de Harnoncourt no me parece mala en absoluto. Solo es lennnnnnnnnnta. Y el montaje de Ponnelle es kitsch pero teatralmente funciona muy bien casi todo el rato. Sin duda soy yo. Pero el Orfeo me resulta mas fácil, y sin embargo visto el libreto y escuchado lo que he escuchado, yo debería ser mas de la Poppea, con esos toques de humor, esos recitativos fantásticos y esos personajes de carne y hueso.

Lo seguiré intentando.

A ver si metes caña a la música pronto :) (pero termina esto también, que está siendo muy interesante!).

Página 1 de 3 Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/