Fecha actual 29 Abr 2024 12:25

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 195 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 13  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Jun 2009 14:01 
Desconectado
Prim@ Uom@
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Ene 2009 17:15
Mensajes: 5078
Ubicación: Dans ma loge du Palais Garnier
_Sharpless_ escribió:
Vamos ahora con una versión alternativa, esta asimismo de gran...valor :lol:

Sí, valor le echa, no cabe duda :carcajada: :carcajada:

_________________
:ladoscuro:
Bella tu sei, tu sei gioconda :touche:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Jun 2009 16:12 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Oct 2008 19:23
Mensajes: 2498
Ubicación: Burgos.
Me encanta esta ópera, de hecho fue una de las primeras óperas que me compré (en la versión de Minkowski para "Archiv", me encanta). Hace tiempo que no la escucho -ahora la estoy retomando gracias a este hilo :wink:-, lo que no impide que sea una de mis obras barrocas preferidas. En lo que llevo escuchado, me quedo con la versión de Minkowski -¡qué bien suenan Les Musiciens du Louvre en esta grabación!-,por ese "fuego" que desprende (supongo que tendrá algo que ver que sea una grabación en directo, de noviembre de 2002 si no recuerdo mal... :?). En cuanto a los solistas, bueno, en la grabación de Minkowski aparecen tres de mis cantantes preferidas -la "Marijuana", Kozená y Von Otter-, así que no puedo ser objetivo. Lo de colgar varias versiones de las arias me parece genial, así se puede comparar y todo eso. Poco a poco, me iré poniendo al día en este hilo. Estoy disfrutando como un enano. :D

Un saludo. :wink:

_________________
Anche l' idea muor, tu non muori giammai,
tu, l' Eterna canzon!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Jun 2009 16:16 
Desconectado
Operistic baby
Avatar de Usuario

Registrado: 24 Abr 2008 11:09
Mensajes: 6765
Ubicación: entre flórez valencianas
acabo de leerme las 6 páginas de un tirón :D (el ordenador de la biblioteca no me lee el usb de los apuntes y no puedo estudiar, mecagüenlamaníadecaparlosordenadoresdelauniversidadparaquenosepuedanusaralgunasfunciones ](*,) )

y saco esto:

a) que sin poder escucharlo no me entero de nada de lo que hablais (aunque algo me dice que tampoco me enteraria de mucho escuchandolo :oops: :oops: )

b)
Santu en la pág 3 escribió:
Giulio Cesare for dummies: Tolomeo es el malo, Cesar y Cleopatra acaban juntos.


gracias :rolling: :rolling:

pd: sigo atenta, a ver si en casa me pongo a escuchar :wink:

_________________
AIUTO! viewtopic.php?f=4&p=654258#p654258


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Jun 2009 16:32 
Desconectado
Patriarca latino de Antioquía
Avatar de Usuario

Registrado: 06 Jun 2007 10:05
Mensajes: 7813
Ubicación: In partibus infidelium
6. Regni Cleopatra (recitativo)+ Non disperar (aria)

Tras el aria de Sesto la escena se traslada al palacio de Cleopatra, donde en un precioso recitativo ella es informada por el confidente Nireno de los sucedido con Pompeyo en el campamento de César, y de las maniobras de su hermano Tolomeo para hacerse con el poder. Cleopatra se resuelve a pedir ayuda a César. Aparece Tolomeo y la insulta, y ella lo llama "afeminado amante", lo cual ha dado mucho de sí en las puestas en escena :rolling: Tras ello, canta Cleopatra el aria Non Disperar. Vamos a ver el libreto:

CLEOPATRA
Regni Cleopatra;
ed al mio seggio intorno
popolo adorator arabo e siro
su questo crin
la sacra benda adori;
su, che di voi, miei fidi,
ha petto e cor di sollevarmi al trono,
giuri su questa destra eterna fede.

(Nireno entra)

NIRENO
Regina, infausti eventi!

CLEOPATRA
Che fia? che tardi?

NIRENO
Troncar fe' Tolomeo
il capo...

CLEOPATRA
Ohimè! di chi?

NIRENO
... del gran Pompeo.

CLEOPATRA
Stelle! costui che apporta?

NIRENO
Per stabilirsi al soglio
a Cesare mandò fra' doni involto...

CLEOPATRA
Che gli mandò?

NIRENO
... l'esanimato volto.

CLEOPATRA
Su, partite, miei fidi,

(parte seguito)
(a Nireno)

E tu qui resta;
alle cesaree tende
son risolta portarmi, e tu , Nireno
Mi servirai da scorta.

NIRENO
Cosa dirà Tolomeo?

CLEOPATRA
Non paventar; col guardo
meglio ch'egli non fece
col capo di Pompeo,
Cesare obbligherò;
invan aspira al trono,
egli è il germano, e la regina io sono.

(entra con guardie)

TOLOMEO
Tu di regnar pretendi,
donna superba e altera?

CLEOPATRA
Io ciò ch'è mio contendo; e la corona
dovuta alla mia fronte
giustamente pretendo.

TOLOMEO
Vanne, e torna omai, folle,
a qual di donna è l'uso,
di scettro invece a trattar l'ago e il fuso!

CLEOPATRA
Anzi tu pur, effeminato amante,
va dell'età sui primi albori,
di regno invece a coltivar gli amori!


Non disperar, chi sa?
se al regno non l'avrai,
avrai sorte in amor.

Mirando una beltà
in essa troverai
a consolar un cor
.



CLEOPATRA
Cleopatra reinará; y en torno al trono
árabes y sirios me aclamarán.
Adorarán la doble corona
sobre mi cabeza.
¡Aquél de vosotros que tenga valor
para elevarme al trono,
que jure eterna fidelidad
sobre mi mano!

(Entra Nireno)

NIRENO
¡Reina, infaustos eventos!

CLEOPATRA
¿Qué ocurre? ¡Habla!

NIRENO
Ptolomeo ha ordenado cortar
la cabeza...

CLEOPATRA
¡Horror! ¿De quién?

NIRENO
Del gran Pompeyo.

CLEOPATRA
¡Oh, cielos! ¿Pero qué estás diciendo?

NIRENO
Para asegurarse el trono, ha enviado
a César, entre otros dones, ...

CLEOPATRA
¿Qué le ha enviado?

NIRENO
¡La exangüe cabeza!

CLEOPATRA
¡Marchaos todos!

(el séquito se marcha)
(a Nireno)

¡Quédate!
A la tienda de César
estoy resuelta a ir,
y tú, Nireno, me servirás de escolta.

NIRENO
¿Qué dirá Ptolomeo?

CLEOPATRA
No temas: con la mirada,
mejor que lo hizo él
con la cabeza de Pompeyo,
obtendré el favor de César.
En vano aspira al trono:
él es mi hermano, yo soy la reina.

(Entra Ptolomeo con la guardia)

PTOLOMEO
¿Pretendes reinar,
mujer soberbia y altiva?

CLEOPATRA
Lucho por lo que es mío;
por la corona que a mi frente,
con toda justicia, pertenece

PTOLOMEO
¡Vete loca, y vuelve a las tareas
propias de las mujeres:
usa la aguja y el huso en vez del cetro!

CLEOPATRA
¿Y tú qué, afeminado amante?
¡Ve a cultivar a tus jóvenes amores,
antes de pretender un reino!


No desesperes, ¿quién sabe?
En amor tendrás la suerte
que no tienes en reinar.

Mirando una beldad
quizás encontrarás
quien te consuele el corazón.

___________________________________________________________

Se trata esta de un aria muy característica del personaje de Cleopatra: viva, ágil y alegre. Se trata de un personaje que debe mostrar un lirismo muy particular y que debe ser una excelente actriz, para combinar arias como esta con arias tipo-lamento, que vendrán a partir del segundo acto.

Ahora vamos con las lecciones de barrio Sésamo.

Así se canta bien:

Recitativo
<embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=3203751" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed>
(está mal cortado y se oye el final del aria de Sesto)

Aria
<embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=ebaae48" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed>


Así se canta mal:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=AhLluWn3UKY[/youtube]

Comparen, y a ver con cual de las dos Cleopatras se quedan :lol:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Jun 2009 16:56 
Desconectado
Prim@ Uom@
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Ene 2009 17:15
Mensajes: 5078
Ubicación: Dans ma loge du Palais Garnier
Fantástica Sandrine Piau: una Cleopatra de oro.
Por otra parte, siempre me ha encantado la producción de Glyndebourne, que cuenta con Sarah Connolly como protagonista (un César maravilloso, vocal y escénicamente), pero su gran lunar es precisamente Danielle de Niese, la Cleopatra más mona y sexy sobre los escenarios, pero que desde el punto de vista vocal deja mucho que desear [-( ; no hay más que ver lo que perpetra con la parte B de este aria… :yuck:

(… ya veremos qué pasará con Danielle de Niese en Poppea para L'Incoronazione del Real la próxima temporada :oops: ; Jaroussky y Cencic se la van a comer viva :twisted: ).

_________________
:ladoscuro:
Bella tu sei, tu sei gioconda :touche:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Jun 2009 17:09 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Oct 2008 19:23
Mensajes: 2498
Ubicación: Burgos.
Me gusta más la versión de Sandrine Piau, más expresiva y mejor cantante que la segunda cantante propuesta. Danielle de Niese tiene una bela voz, pero suena apurada en algunos momentos y la interpretacíón, en general, es menos matizada que en el primer caso.

_________________
Anche l' idea muor, tu non muori giammai,
tu, l' Eterna canzon!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Jun 2009 23:22 
Desconectado
Troll de largo recorrido
Avatar de Usuario

Registrado: 11 Ago 2006 8:53
Mensajes: 14383
Ubicación: Jalisia
_Sharpless_ escribió:
Un bello recitativo sigue al aria de entrada de César. A mi juicio, es el recitativo más bonito de la obra, porque supera los propósitos y estructura del recitativo tradicional. Un recitativo de una calidad literaria a la que no estamos acostumbrados, y en el cual los personajes se ven ante uno de los momentos claves para el desarrollo de la acción: la ejecución de Pompeyo. Todo esto hace que este recitativo tenga un singular interés. Escuchémoslo:


Me interesa este número, pero aquí tenemos un Achilla y una Cornelia que hacen los recitativos como si fueran "Andrea Chénier", y él con dicción muy mejorable... :roll: A estas alturas...

_________________
Il barone fu ferito, però migliora


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 13 Jun 2009 23:37 
Desconectado
Troll de largo recorrido
Avatar de Usuario

Registrado: 11 Ago 2006 8:53
Mensajes: 14383
Ubicación: Jalisia
WAM escribió:
Por una vez voy a opinar, para que no se diga. Mira que me gusta la Podles, pero la verdad en este aria (independientemente de que la cante bien) la voz es taaaan oscura que me choca, francamente. Peor para los puretas -que hubiera dicho mi rapero- del historicismo :wink: , pero prefiero de lejos a la Horne.

Hombre, no vayamos a comparar :lol:

_________________
Il barone fu ferito, però migliora


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 14 Jun 2009 0:06 
Desconectado
Troll de largo recorrido
Avatar de Usuario

Registrado: 11 Ago 2006 8:53
Mensajes: 14383
Ubicación: Jalisia
Hasta el momento me está gustando Connolly, quyizá incluso más que el César que conocía (Larmore) Desde luego en "Empio, dirò" la dirección es más viva. La diva Mijanovic me parece un timbre prefabricado para sonar como contralto (sólo hay que ver su posición de la barbilla en el vídeo). No canta mal en disco, pero los graves son veristoides.

En cuanto al aria de von Otter: bien, pero hay varios ataques llenos de aire que sólo luego va timbrando y la media voz de la sección intermedia está destimbrada.

No es que me entusiasme la voz de Piau, pero es mucho mejor que la estridente Schlick (con Jacobs)

Han tenido mala suerte ustedes: llevo una temporadita con el estuche de de grabaciones de Jacobs (Rinaldo, Giulio Cesare y Flavio) en el coche.

_________________
Il barone fu ferito, però migliora


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 14 Jun 2009 0:15 
Desconectado
Troll de largo recorrido
Avatar de Usuario

Registrado: 11 Ago 2006 8:53
Mensajes: 14383
Ubicación: Jalisia
La de Niesse no tiene mala voz, pero la técnica no es sólida.

La regia, de imbecilidad profunda.

_________________
Il barone fu ferito, però migliora


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 14 Jun 2009 0:47 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 24 Mar 2004 11:24
Mensajes: 9543
Ubicación: Gasteiz
Gino escribió:
La regia, de imbecilidad profunda.


Si algún día se habla de esta regia volveré a contar la fascinante velada en Londres viendo esta función.

Será que soy profundamente imbecil


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 14 Jun 2009 0:49 
Desconectado
Troll de largo recorrido
Avatar de Usuario

Registrado: 11 Ago 2006 8:53
Mensajes: 14383
Ubicación: Jalisia
Ud. dirá, pero a mí una Cleopatra que se contonea como Daniela Blume en "Crónicas Marcianas", con todos moviéndose como idiotas, como que no.

Yo es que no creo en la presentación de una ópera barroca bajo códigos de la generación del móvil.

_________________
Il barone fu ferito, però migliora


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 14 Jun 2009 0:54 
Desconectado
Patriarca latino de Antioquía
Avatar de Usuario

Registrado: 06 Jun 2007 10:05
Mensajes: 7813
Ubicación: In partibus infidelium
Vaya, varias cosas que comentar y una grata sorpresa, don Gino por aquí :D Pero tengo sueño y acabo de volver de farra, asi que mañana :lol:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 14 Jun 2009 9:57 
Desconectado
Prim@ Uom@
Avatar de Usuario

Registrado: 31 Ene 2009 17:15
Mensajes: 5078
Ubicación: Dans ma loge du Palais Garnier
Gino escribió:
Yo es que no creo en la presentación de una ópera barroca bajo códigos de la generación del móvil.

No sabía que el imperio colonial británico había conocido el móvil.
Gino escribió:
La regia, de imbecilidad profunda.

Pues aquí otro imbécil, gracias (lo digo por mí).

_________________
:ladoscuro:
Bella tu sei, tu sei gioconda :touche:


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 14 Jun 2009 10:04 
Desconectado
Patriarca latino de Antioquía
Avatar de Usuario

Registrado: 06 Jun 2007 10:05
Mensajes: 7813
Ubicación: In partibus infidelium
Gino escribió:
_Sharpless_ escribió:
Un bello recitativo sigue al aria de entrada de César. A mi juicio, es el recitativo más bonito de la obra, porque supera los propósitos y estructura del recitativo tradicional. Un recitativo de una calidad literaria a la que no estamos acostumbrados, y en el cual los personajes se ven ante uno de los momentos claves para el desarrollo de la acción: la ejecución de Pompeyo. Todo esto hace que este recitativo tenga un singular interés. Escuchémoslo:


Me interesa este número, pero aquí tenemos un Achilla y una Cornelia que hacen los recitativos como si fueran "Andrea Chénier", y él con dicción muy mejorable... :roll: A estas alturas...


Es que usted no conoce a Christopher Maltman, aquí Achilla y reputado barihunk :lol:

Gino escribió:
Hasta el momento me está gustando Connolly, quyizá incluso más que el César que conocía (Larmore) Desde luego en "Empio, dirò" la dirección es más viva. La diva Mijanovic me parece un timbre prefabricado para sonar como contralto (sólo hay que ver su posición de la barbilla en el vídeo). No canta mal en disco, pero los graves son veristoides.

En cuanto al aria de von Otter: bien, pero hay varios ataques llenos de aire que sólo luego va timbrando y la media voz de la sección intermedia está destimbrada.

No es que me entusiasme la voz de Piau, pero es mucho mejor que la estridente Schlick (con Jacobs)

Han tenido mala suerte ustedes: llevo una temporadita con el estuche de de grabaciones de Jacobs (Rinaldo, Giulio Cesare y Flavio) en el coche.


Es que Connolly es estupenda, se cansa uno de predicar en el desierto con ella :lol:

Respecto a lo de Piau, ella tiene una voz curiosa, es casi una línea, muy seca y falta de armónicos. Pero lo que es ella, es una máquina técnica elegante y con buen gusto. Y eso se agradece.

Comente todo lo que quiera :D

Gino escribió:
La de Niesse no tiene mala voz, pero la técnica no es sólida.

La regia, de imbecilidad profunda.


Y es basta como ella sola

Yerra usted con la regia, que es excelente. Trasladar la acción a la Inglaterra colonial es un acierto, y la caracterización de los personajes es magnífica. El problema es que a de Niesse o la caracterizas asi o SE NOTA lo mal que canta :rolling:

Tiene usted un mp 8)


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 195 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 13  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 91 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com