MIRA QUE LLEGAIS A ESCRIBIR EN DOS DIAS MAJETES
Matilde ha encontrado una dieta equilibrada, tiene casi de todo (falta pescado), allá va
gli erbaggi /
las verduras (acto I, escena 1º)
un leon /
un león (Acto I, escena 1º) (ActoI, escena 9º) (Acto II, escena 7º) a falta de pollo, no estaria mal el leon, la carne un poco dura, sí, pero hay que sobrevivir
questi frutti, e questi erbaggi /
estas frutas y estas verduras (Acto I, escena 1º)
grandine /
granizada (acto I, escena 1º) siempre viene bien algo fresco en la playa
pagnote /
mendrugo de pan (acto I, escena 2º) pagnote es dialecto napolitano
macarrune /
macarrones (Acto I, escena 2º)
limone /
limones (Acto I, escena 2º) con el granizado de antes tenemos un refresquillo muy bueno
alifante /
elefante(Acto I, escena 3º) lo mismo que el león, es un poco excesivo pero si hay hambre....
sangue /
sangre (Acto I, escena 3º) (Acto I, escena 7º) (Acto II, escena 1º) (Acto II, escena 4º)
altra pasta /
otra pasta (Acto I, escena 5º)
rosa /
rosa (Acto I, escena 5º) hay una mermelada de petalos de rosa buenisima, y Matilde la prepara muy rica...
cagnolin /
corderito (Acto I, escena 5º)
Acqua /
agua (Acto I, escena 11º) (Acto II, escena 7º) (Acto II, escena 9º, dos veces) (Acto II, escena 13º)
netare /
nectar (Acto I, escena 11º)
Cuottum est zoffrittibus /
cocinado y frito (ActoI, escena 12º)
aquila /
águila (Acto I, escena 12º) lo dicho, a falta de pollo...
recipe /
receta (Acto I, escena 13º)
cavalle /
caballos (Acto I, escena 1º)
dolce /
dulce (Acto II, escena 3º) Tengo hasta postre...
furno /
horno (Acto II, escena 5º) (Acto II, escena 6º) ¡Hasta horno para cocinar tienen los pitufos!
zuccaro /
azucar (Acto II, escena 6º)
panetto /
pan (Acto II, escena 6º)
can /
perro (Acto II, escena 7º) en Oriente lo comen....
piecoro /
cordero (Acto II, escena 7º)
core, cuore, cor /
corazón (Acto I, escena 1º, dos veces, escena 2º, 3º cuatro veces, 4º tres veces, 5º cuatro veces, 7º dos veces, 9º cuatro veces, 11º seis veces, 14º)(Acto II, escena 2º dos veces, 5º, 6º dos veces, 7º tres veces, 9º, 10º , 12º, 13º)
cervello /
cerebro (Acto I, escena 5º, 14º) (ACto II; escena 7º)
fiume /
rio (Acto II, escena 9º) Dejad de buscar pitufos que ya tenemos abastecimiento de agua
PITUFOOOOOOOOOOOOOOOOOSSSSSSSSS!!!!!!
Fotos, con circulos rojos para destacar, en las que se ve como Matilde tiene comida escenografiada (la calidad no es muy buena)
Matilde di shabran, 1996:
Las frutti e erbaggi
El poeta Isidoro (Bruno Practicó) se lamenta de que no tiene nada de comer, un tio de la muralla le da una barra de pan:
Matilde di Shabran, 2004:
Las frutti e erbaggi:
Tras la batalla (gana Corradino, of course), los guerreros reciben comida y bebida de las campesinas:
ÁNIMO PITUFOSSSSSS, THE BEST OF THE BEST IN THE iSLAND!!!!!!