Fecha actual 28 Mar 2024 18:39

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 10 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 28 Sep 2021 12:46 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 5109
En el hilo de funciones de La Cenerentola en el Real, se ha discutido sobre si dejar o no el aria de Clorinda, que es un añadido de otro compositor, Luca Agolini, desaparecido de la edición crítica actual a cargo del maestro Alberto Zedda, utilizada en estas funciones madrileñas, lo que me ha hecho reflexionar sobre ello, aunque no sé si lo he dicho ya aquí anteriormente.

Creo que en estos tiempos de historicismo y fidelidad absoluta a partitura y libreto, se deben mantener los añadidos y conclusiones de otros músicos allende la partitura original, en casos tales como, por ejemplo, la tradición ya lo haya aceptado así o si contribuye a reforzar, mejorar la calidad dramática de la obra.

- Turandot debe seguir manteniéndose con el final de Alfano II, aunque naturalmente puede haber producciones alternativas con los finales de Alfano I, Berio, Coppola o Weiya, pero el público ya no se imagina el final de la obra si no es con la melodía del Nessun Dorma cantado por el coro y celebrando la vida, que cierra con broche de oro esta terrorífica obra. Si bien desde un punto de vista moderno, la obra bien podría haber concluido con la muerte de Liù, con esa genial música, realmente no fue lo que Puccini quería, y en cierto modo el público ha tenido a bien acoger el triunfo del amor y la salvación de la gélida princesa.

- Lulu se ha representado mayoritariamente con el final de Friedrich Cerha de 1979, pero hay producciones que siguen usando solo lo que dejó Berg: dos actos más las piezas sinfónicas finales. Sin embargo el final de Cerha ha sido aceptado por la tradición no solo por su genial terminación, en la que parece que la mano del mismo Berg inspiró al moderno compositor, sino que dramáticamente concluye los conflictos no resueltos en el segundo acto. El exilio de la protagonista supone su decadencia y destrucción, algo que no puede eludirse en ninguna lectura de la obra, ya que supone el castigo que la sociedad de su época da a esta mujer fatal por haber dejado tantos cadáveres atrás. Precisamente, Wedekind presenta las escenas finales en Londres y París como evocaciones del pasado que vienen a ajustarle las cuentas a Lulu, algo que Cerha magistralmente lleva a cabo con repeticiones de leitmotives y temas de los actos precedentes. En el segundo acto, Lulu debe huir, pero sigue siendo poderosa. Y desde luego, Berg no pensó en dejar la cosa ahí.

- En La Coronación de Poppea, al parecer la música de Monteverdi termina con, valga la redundancia, la escena de la coronación de la protagonista, con la asistencia solemne de senadores y dioses. Sin embargo, el añadido de Benedetti, el famoso "Pur ti miro", se ha convertido en una de las piezas más famosas de todo el repertorio por su intimismo y radiante belleza. Pero además también funciona dramáticamente, porque acaba la obra dejando al espectador en el cielo con la gloriosa música, y además porque muestra un momento de ternura y sincero amor entre los perversos protagonistas, como colofón final a toda la intriga que han cometido para llegar a donde están.

- Hoy en día nadie se imagina la escena de la locura de Lucia di Lammermoor sin la cadenza de Marchesi, ¿verdad? Otra cosa es la sustitución de la flauta por la harmónica, con la que estoy de acuerdo que aparezca pero que no la sustituya definitivamente. Todos hemos crecido con la flauta imitando a la soprano. La versión original que grabaron Caballé y Carreras adolece de las típicas pirotecnias belcantistas que le dan ese toque de emoción y en el caso de esta obra, de terror gótico que casa con la desequilibrada mente de la protagonista. Por no hablar de los agudos y sobreagudos no escritos pero sí permitidos que las divas nos premian siempre al final de las grandes escenas belcantistas. No pasa nada si no se dan, pero siempre son bienvenidos.

No siempre es posible. Por ejemplo, Schönberg no tuvo claro lo que quería hacer con Moses und Aron, desde querer que el acto final se hiciese hablado, hasta intentar terminarlo poco antes de morir, pero sin que pareciera una prioridad absoluta. Pidió una beca para acabar algunas obras, pero no se le concedió. Sin embargo, tras esa catarsis final en la que Moisés clama por su fracaso y cae sin sentido al suelo, con esa terrible frase final "Oh palabra, tú que me faltas", con las cuerdas cerrando la obra con total tensión... siento que no puede venir nada más. Y es una forma de concluir con broche de oro, la orquesta tan desesperada como el protagonista.

O por ejemplo, si bien la tradición creció con la versión de Rimsky Korsakov del Boris Godunov, hoy en día en Occidente se ha teminado por imponer la versión original del autor, menos colorida, menos folclórica y menos asequible, pero con una enorme fuerza dramática y tan oscura como la imaginó su creador.

Una cuestión complicada, sin duda. ¿Qué opinan?

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

MARZO 2024: EL MES MORTIER en este foro y en:

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 28 Sep 2021 14:33 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13465
Ubicación: Madrid
A favor de Zedda.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 28 Sep 2021 15:48 
Desconectado
Florezido
Avatar de Usuario

Registrado: 26 Mar 2004 16:50
Mensajes: 5435
Ubicación: Numero quindici, a mano manca.
Yo cuanta más música que me guste den por el mismo precio...

_________________
...la scena a' miei tempi era altra cosa.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 28 Sep 2021 16:11 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13465
Ubicación: Madrid
@lm@viv@ escribió:
Yo cuanta más música que me guste den por el mismo precio...


Claro, por eso es usted un fanático de la "Lulu" de Cerha.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 28 Sep 2021 19:39 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 17 Feb 2010 23:50
Mensajes: 3682
Ubicación: Calle Mossén Femades
delaforce escribió:
@lm@viv@ escribió:
Yo cuanta más música que me guste den por el mismo precio...

Claro, por eso es usted un fanático de la "Lulu" de Cerha.
@lm@viv@ ha especificado "música". :D

Yo no me aclaro mucho:
Los añadidos musicales de Giraud en Carmen y Les contes d'Hoffman me parecen estupendos, no los quitaría.
Pero en Lulu, sólo dejaría lo que facturó Cerha.
En Il barbiere me parece una genialidad que en la clase de canto se pueda elegir la pieza que quiera la mezzo.
El La forza no quitaría nada, tampoco en Lucia.

_________________
Gran Duque de Seychelles.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 28 Sep 2021 19:50 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 12 Ene 2016 4:29
Mensajes: 1425
En Guillaume Tell, en el escenario nunca he llegado a escuchar el aria de Jemmy, pero tiende a aparecer en algunos lugares.

https://youtu.be/uk8T_mEYPs0

https://youtu.be/dtwGfaL55h8

https://youtu.be/MeNLFRRZyWU


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 28 Sep 2021 20:21 
Desconectado
Florezido
Avatar de Usuario

Registrado: 26 Mar 2004 16:50
Mensajes: 5435
Ubicación: Numero quindici, a mano manca.
Tip escribió:
delaforce escribió:
Claro, por eso es usted un fanático de la "Lulu" de Cerha.
@lm@viv@ ha especificado "música". :D


Y que "me guste".

_________________
...la scena a' miei tempi era altra cosa.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 28 Sep 2021 20:38 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13465
Ubicación: Madrid
Y que sea "el mismo precio".


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 29 Sep 2021 7:47 
Desconectado
Florezido
Avatar de Usuario

Registrado: 26 Mar 2004 16:50
Mensajes: 5435
Ubicación: Numero quindici, a mano manca.
Por supuesto.

_________________
...la scena a' miei tempi era altra cosa.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Sobre añadidos y conclusiones de otros autores
NotaPublicado: 29 Sep 2021 8:07 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 03 Ago 2009 0:14
Mensajes: 11894
He visto 11 funciones en vivo de Cenerentola en mi vida operística y en ninguna se ha interpretado el aria de Clorinda, lo que se debe sin duda, a la generalización de la edición crítica de Zedda.

Sin embargo, en Boris, echo de menos el acto polaco que me encanta y sólo lo he podido ver, curiosamente, gracias a Mortier, pues figuraba en el Boris que él programó en el Real.

En la Lulú que vi en Hamburgo, una vez fallecida Lulú, interpretaron el concierto para violín de Alban Berg, "a la memoria de un ángel". Yo encantado porque es una pieza maravillosa, y tiene su sentido porque el ángel en este caso es Lulú, pero habrá muchos quién digan que es arbitrario. Este caso, como en Turandot, concurre la especial circunstancia de ópera sin terminar por fallecimiento del autor. Insisto, en general se pretende, esperamos, que las óperas se finalicen.

Así podemos llegar hasta casos como el aria "Angelo casto e bel", bellísima, que es la pieza más emblemática de la ópera " El duque de Alba" y no la compuso Donizetti, aunque el otro día comentaba con mi amigo Sagarmínaga si Matteo Salvi no utilizó algún boceto del genio de Bergamo dada la calidad del fragmento.
¿Qué sería de "Il bubero di buon core" sin las arias de Mozart?.

En la lección de música del Barbero, hay una aria, lo que pasa es que existía la tradición consistente en que las divas llevaban "aria de baúl" que choca con la generalización durante el siglo XX del respeto estricto a las partituras "originales" (primero hay que ver si la hay y qué se considera como tal), algo que es relativamente moderno, pues en el XIX, especialmente en el primer tercio, era habitual la introducción en las óperas de piezas de otros autores. Es decir las partituras no eran algo cerrado, si no algo flexible y muy vivo, tanto como este debate en el que tanto influyen las consideraciones personales.

_________________
"El canto como la belleza que se convierte en verdad" (Friedrich Schiller)


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 10 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 34 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com