Hoy os propongo un lied de Alexander von Zemlinsky en dos versiones: pianística y orquestal. Pertenece al Op. 13, (“Seis canciones sobre letras de Maeterlinck), y es, concretamente, el número 5: “Y si él volviese un día”
Zemlinsky puso en música seis de las “Quince canciones” publicadas por Maeterlinck en 1900. La obra está ambientada en un clima de leyenda, de mundo fantástico y de espirituralidad. Los lieder 1, 2, 3 y 5 fueron orquestados para ser interpretados, el 31 de marzo de 1913, bajo la dirección de Schönberg. Los otros dos fueron compuestos y orquestados al año siguiente. En ese memorable concierto, la obra de Zemlinsky estuvo arropada por piezas de Schönberg, Webern y Mähler, además de los Altenberg-Lieder de Berg, que terminaron en un escándalo.
La canción nº 5, “Und kehrt er einst heim” (“Y si él volviese un día”) es un lied melancólico de gran simplicidad rítmica y melódica, sobre las notas la-si-do-fa, que termina en un pianísimo delicadamente luminoso en re mayor.
Aquí están las dos versiones:
Dorothy Dorow (Soprano) y Massimiliano Damerini (Piano)Dagmar Peckova con la Orquesta de Praga. Director: Jiri BelohlavekY éste es el texto:
Und kehrt er einst heim, was sag ich ihm dann? Sag, ich hätte geharrt, bis das Leben verrann.
Wenn er weiter fragt und erkennt mich nicht gleich? Sprich als Schwester zu ihm; er leidet vielleicht.
Wenn er fragt, wo du seist, was geb ich ihm an? Mein' Goldring gib und sieh ihn stumm an...
Will er wissen, warum so verlassen das Haus? Zeig die offne Tür, sag, das Licht ging aus.
Wenn er weiter fragt nach der letzten Stund'... Sag, aus Furcht, daß er weint, lächelte mein Mund. | - Y si él volviese un día, ¿qué habría que decirle? - Dile que le esperé hasta morir.
- ¿Y si me pregunta sin reconocerme? - Háblale como una hermana. Quizá él sufra...
- Y si pregunta dónde estás, ¿qué hay que contestarle? - Dale mi anillo de oro sin decir ni una palabra.
- ¿Y si quiere saber por qué está desierta la habitación? - Muéstrale la lámpara encendida y la puerta abierta.
- ¿Y si me pregunta sobre la última hora? - Dile que sonreí para que no llore. |
No dice el nombre de la muchacha, pero bien podría ser Cio-cio-san. ¿No os parece?