Fecha actual 19 Abr 2024 4:51

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184 ... 202  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 26 Jul 2011 7:29 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Para que escuchéis del tirón o a lo largo de la semana:

Schoenberg - Sechs orchesterlieder op. 8

Compuesta entre 1903 y 1905, aunque la obra fue estrenada en 1914 por Zemlinsky y el tenor heroico Hans Winkelmann (hijo del primer Parsifal de Bayreuth, Hermann Winkelmann), todas las grabaciones comerciales que existen están protagonizadas por mujeres: Irene Jordan, Anja Silja, Alessandra Marc y Eva Marton.

Os enlazo dos versiones, para que elijáis:

- Alessandra Marc. Dirige Sinopoli a la Staatskapelle Dresden. En Spotify:

http://open.spotify.com/track/7wNHw3foFxxJCR1mO0Qgez

- ¿Anja Silja y la Filarmónica de Viena dirigida por Dohnányi? (si pone quién canta, no lo he visto), y más información sobre la composición de la obra y su estreno (por ejemplo, cómo Schönberg le escribió a Zemlinsky que le recordara al tenor que tenía que cantar piano y sobre todo, muy legato - y parece que el resultado no le terminó de convencer) en la página del Arnold Schönberg Center:

http://www.schoenberg.at/index.php?opti ... 52&lang=en

Los textos:

I. Natur

Nacht fließt in Tag und Tag in Nacht,
der Bach zum Strom, der Strom zum Meer -
in Tod zerrinnt des Lebens Pracht,
und Tod zeugt Leben licht und hehr.

Und jeder Geist, der brünstig strebt,
dringt wie ein Quell in alle Welt,
was du erlebst, hab ich erlebt,
was mich erhellt, hat dich erhellt.

All' sind wir eines Baums Getrieb,
ob Ast, ob Zweig, ob Mark, ob Blatt -
gleich hat Natur uns alle lieb,
sie, unser aller Ruhestatt.


II. Das Wappenschild

Stürmt, reißt und rast, ihr Unglückswinde,
zeigt eure ganze Tyrannei,
zerbrecht, zerschlagt so Zweig als Rinde
und werft den Hoffnungsbaum entzwei;
dies Hagelwetter
trifft Stamm und Blätter,
die Wurzel bleibt,
bis Sturm und Regen
ihr Wüten legen,
daß sie von neuem grünt
und Äste treibt.
Mein Herz gibt keinem Diamanten,
mein Geist der Eiche wenig nach;
wenn Erd' und Himmel mich verbannten,
so trotz' ich doch dem Ungemach;
weicht, falsche Freunde,
schlagt, bitt're Feinde,
mein Heldenmut
ist nicht zu dämpfen;
drum will ich kämpfen
und sehn, was die Geduld für Wunder tut.
Die Liebe schenkt aus goldnen Schalen
mir einen Wein zur Tapferkeit,
verspricht mir guten Sold zu zahlen
und führt mich mutig in den Streit;
da will ich siegen,
hier will ich kriegen;
ein grünes Feld
dient meinem Schilde
zum Wappenbilde,
allwo ein Palmenbaum zwei Anker hält.


III. Sehnsucht

Schwer, langweilig ist mir mein Zeit,
Seit ich mich täte scheiden
Von dir, mein Schatz und höchste Freud,
[Ich merk', daß ich]1 muß leiden;
[Ach]2 weh der Frist,
Zu lang sie ist,
Wird mir zu lang in Schmerzen,
Daß ich oft klag:
Es scheint kein Tag,
[Der]3 wird gedacht im Herzen.


IV. Nie war ich, Herrin, müd


Nie ward ich, Herrin müd', um Euch zu minnen,
noch werd' ich's sein, weil ich am Leben bleibe;
vom eignen Haß nun doch ans Land ich treibe,
und kraftlos macht der Tränen endlos Rinnen.

Will lieber mir ein schön, weiß Grab gewinnen,
als daß zur Schmach man Euren Namen schreibe
auf Marmor mir, trennt sich mein Geist vom Leibe,
der wohl nunmehr ihm länger wohnet innen.

Drum, kann ein Herz, in Lieb und Treu erfahren,
Euch, ohn' ihm Qualen zu bereiten, gnügen,
laßt diesem Euren Gnade widerfahren!

Meint Euer Zorn auf andre Art zu siegen,
er irrt, und wird nie, was er denkt, gewahren;
das dank', o Lieb', ich mir und deinem Fügen!



V. Voll jener Süsse


Voll jener Süße, die, nicht auszudrücken,
Vom schonen Angesicht mein Aug' empfangen,
Am Tag, wo lieber blind ich wär' gegangen
Um nimmer klein're Schönheit zu erblicken,
Ließ ich, was mir das Liebst'; und mit Entzücken,
Ist ganz in ihr des Geistes Blick [umfangen]1,
Der, was nicht sie ist, wie aus einer langen
Gewohnheit haßt und ansieht mit dem Rücken.
In einem Tale, rings umher verschlossen,
Das meinen müden Seufzern Kühlung spendet,
Kam langsam, liebesinnend ich zur Stelle.
Da sah ich Frauen nicht, doch Fels und Quelle,
Und jenes Tages Bild, das unverdrossen
Mein Geist [sich]2 malt, wohin mein Blick sich wendet.


VI. Wenn Vöglein klagen

Wenn Vöglein klagen und in grünen Zweigen
mit lindem Säuseln Sommerlüftchen beben,
wenn dumpfen Murmelns lichte Wellen steigen
und um beblümte, frische Ufer weben,
sitz ich und schreib, in Liebe hingegeben,
und, die der Himmel uns geruht zu zeigen,
die Erde barg, seh ich dann noch am Leben
und fernher meinen Seufzern hold sich neigen.
"Warum ach! vor der Zeit dich so verbluten?"
spricht sie voll Mitleids. "Warum nur vergießen
aus trüben Augen schmerzensvolle Fluten?
Nicht klag' um mich; ich starb, um zu genießen
ein ewig Dasein, und in ewgen Gluten
erschloß mein Aug' ich, da ich's schien zu schließen."


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 27 Jul 2011 12:17 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
Este verano tengo un recital que incluye Schönberg en el programa, ¿será este ciclo?

Acabamos el ciclo de Schumann, Zwölf Gedichte von Justinus Kerner Op. 35, con las dos últimas canciones. Las pongo juntas porque me gusta mucho el efecto, la XII parece el eco de la XI.

XI. Wer machte dich so krank?

Texto

XII. Alte Laute

Texto

Die Tage sind vergangen,
Mich heilt kein Kraut der Flur;
Und aus dem Traum, dem bangen,
Weckt mich ein Engel nur.


:love:

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 27 Jul 2011 19:40 
Desconectado
Figurante
Figurante
Avatar de Usuario

Registrado: 08 Mar 2011 19:07
Mensajes: 24
Preciosas ambas canciones! Y interesante el efecto eco que comentas! :D


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 29 Jul 2011 7:10 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
Muy hermosas. Y delicadas, frágiles como un suspiro. Casi me apura presentar lo que había preparado para hoy, porque... vaya contraste: el humor y el surrealismo en el lied. ¡Cuidado liederófilos! La diferencia de presión puede ocasionar mareos y desorientación.

Se trata de un ciclo de cuatro lieder de Alfredo Casella (1883-1947), compositor al que algunos hemos conocido en el hilo de la ópera abyecta. Casella puso música a cuatro poemas escritos en dialecto romanesco por el poeta Trilussa (1871-1950), que es el pseudónimo que utilizó Carlo Alberto Salustri cambiando el orden de las letras de su apellido. Trilussa, Giuseppe Belli y Cesare Pascarella son los tres poetas dialectales romanos más importantes. Trilussa, que tiene dedicados una plaza y un monumento en Roma, entre el Trastevere y el Puente Sisto, utilizó a menudo la sátira en sus obras, ya fueran éstas políticas, históricas e incluso matemáticas.

El ciclo que compuso Casella se titula “Cuatro fábulas romanescas”. Es de 1923, constituye la Opus 38 y tiene por protagonistas a los animales. Los intérpretes son Alda Caiello, soprano, y Bruno Canino, piano. En estas piezas os ahorraré mis traducciones artesanales, pues si ya son sospechosas del italiano, como para atreverme con el romanesco, que, como vais a ver enseguida, parece una mezcla de italiano y andaluz. De todas formas, creo que se capta el sentido y el aire desenfadado que desprenden las cuatro canciones. Vamos con la primera:

Er coccodrillo (Op. 38, nº 1)

Ner mejo che un signore e 'na signora,
Marito e moje, stavano sdraiati
Su la riva der mare,
scappò fora un coccodrillo
co' la bocca aperta e l'occhi spaventati.
La moje, ch'era sverta,
S'aggiustò li riccetti e scappò via:
Mentre ch'er Coccodrillo, inviperito,
Se masticava er povero marito
Come magnasse un pollo all'osteria.
Siccome er Coccodrillo, pè natura,
Magna l'omo eppoi piagne,
puro quello se mésse a piagne'
come 'na creatura.
Ogni cinque minuti
cia ripensava come li cornuti
e risbottava un antro piantarello.
Tanto ch'er giorno appresso, a l'istess'ora,
Ner rivede' la povera signora
Riprincipiò le lagrime e li lagni;
Sperava forse che s'intenerisse:
Ma invece, sì! La vedova je disse:
Dio mio, quanto sei scemo!
Ancora piagni?


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 29 Jul 2011 8:15 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Gracias Elvira y Loge! Además, Loge me ha hecho acordarme del ciclo de Casella que puse hace ya tiempo y que tenía el formato de aquella manera... Así que voy a arreglarlo.

En fin. Un Sehnsucht más. Esta vez Sibelius. Canta Anne Sophie von Otter:



Texto


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 29 Jul 2011 9:14 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Me ha gustado.
Hurgando en Sibelius me he encontrado con otro Lied de este ciclo:

http://www.recmusic.org/lieder/get_text ... xtId=22046

Sólo lo hay en alemán y en finés...:
'Dónde vas, arroyo, tan de prisa?
Al valle!
Para quieto un rato.
Otro día.'
.......
tradu sui generis de la primera estrofa

http://open.spotify.com/track/3RuLGuNRKoxU12CtOACof9

Canta una tal Monica Groop que no conozco.
http://www.monicagroop.com/

A su favor se puede decir que nació un 14 de abril ... jeje..significativo para mí, no sólo por razones históricas.

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 31 Jul 2011 8:44 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Tal día como ayer murió Schumann

http://open.spotify.com/track/21kaGLwmgF38gJAwkAzgHk

Die Stille

Es weiß und rät es doch keiner,
Wie mir so wohl ist, so wohl!
Ach, wüßt es nur einer, nur einer,
Kein Mensch es sonst wissen [soll!]1

So still ist's nicht draußen im Schnee,
So stumm und verschwiegen sind
Die Sterne nicht in der Höh,
Als meine Gedanken sind.

Ich wünscht', es wäre schon Morgen,
Da fliegen zwei Lerchen auf,
Die überfliegen einander,
Mein Herz folgt ihrem Lauf.

Ich wünscht', ich wäre ein Vöglein
Und zöge über das Meer,
Wohl über das Meer und weiter,
Bis daß ich im Himmel wär!
El Silencio

Nadie sabe o imagina
cuán bien estoy, cuán bien!
Ah, si lo supiera sólo uno, sólo uno
y nadie más debería saberlo!

Tan tranquilo no está afuera en la nieve,
ni mudas ni calladas están
las estrellas en lo alto,
como mis pensamientos están.

Yo desearía que ya fuese de mañana,
que vuelen dos alondras,
que vuelen una sobre la otra,
mi corazón seguiría su curso.

Desearía ser un pajarito,
y volar sobre el mar,
bien sobre el mar y más lejos,
hasta que al cielo llegue!

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 03 Ago 2011 20:30 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Kiri te Kanawa canta a Schumann

Die Soldatenbraut Op. 64-1


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 05 Ago 2011 8:07 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
Aquí va la segunda canción del Op 38 de Casella:

La carità (Op. 38, nº 2)

Er Presidente d'una società
Che protegge le Bestie maltrattate
s'intese domanna' la carità:
- Ho fame, ho fame, signorino mio,
M'ariccomanno, nun m'abbandonate,
Dateme un sòrdo pe' l'amor de Dio!
- Nun te posso da' gnente:
- Je fece er Presidente
Io nun proteggo che le bestie sole...
-E allora - Je rispose er poverello
Cacciannose er cappello
- Fatelo pe' ste povere bestiole...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 12 Ago 2011 13:40 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
Er gatto e er cane (Op. 38, nº 3)

Un Gatto soriano
Diceva a un Barbone:
un porto rispetto
Nemmeno ar padrone,
Perchè a l'occasione
Je graffio la mano;
Ma tu che lo lecchi
Te becchi le bòtte:
Te mena, te sfòtte,
Te mette in catena
cor muso rinchiuso
E un cerchio cor bollo
Sull'osso der collo.

Siconno la moda
Te taja li ricci,
Te spunta la coda...
Che belli capricci!
Io, guarda, so' un Gatto,
So' un ladro, lo dico:
Ma e me nun s'azzarda
De famme 'ste cose...
Er Cane rispose:
- Ma io... je so' amico!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 17 Ago 2011 11:23 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 30 Dic 2005 13:54
Mensajes: 13477
Ubicación: Madrid
Eduard Toldrà - A muntanya


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 18 Ago 2011 7:52 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
http://www.youtube.com/watch?feature=pl ... M2ncMiaXD4

chaicovsqui
Xanthoudakis

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 19 Ago 2011 10:23 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
Concluimos la serie con el último lied del Op 38.

L'elezzione der presidente (Op. 38, nº 4)

Un giorno tutti quanti l'animali
sottomessi ar lavoro
Decisero d'elegge' un Presidente
Che je guardasse l'interessi loro.
C'era la società de li Majali,
La Società der Toro,
Er Circolo der Basto e de la Soma,
La Lega indipendente Fra li somari
residenti a Roma;
C'era la Fratellanza De li Gatti Soriani,
de li Cani, de li Cavalli senza vetturini,
La Lega fra le Vacche, Bovi e affini...
Tutti pijorno parte a l'adunanza.
Un Somarello, che pe' l'ambizzione
De fasse elegge s'era messo adosso
La pelle d'un leone,
Disse:
- Bestie elettore, io so' commosso:
La civirtà, la libbertà, er progresso...
Ecco er vero programma che ciò io,
Ch'è l'istesso der popolo!
Per cui Voterete compatti er nome mio...
Defatti venne eletto... proprio lui.
Er somaro contento, fece un rajo,
E allora solo er popolo bestione
s'accorse de lo sbajo
D'avè' pijato un ciuccio p'un leone!
- Missarolo!... Imbrojone!... Buvattaro!....
- Ho pijato possesso,
Disse allora er Somaro
- e nu' la pianto
Nemmanco si morite d'accidente;
Peggio pe' voi che me ciavete messo!
Silenzio! e rispettate er Presidente!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 21 Ago 2011 15:10 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Yulia Lehzneva canta Rajmaninov

http://www.recmusic.org/lieder/get_text ... xtId=14819


http://www.youtube.com/watch?v=Y6w1ZRue ... re=related

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Un lied cada día
NotaPublicado: 31 Ago 2011 9:06 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
Más flores de Rachmaninov:

Lilas

Texto

Y un recordatorio para hoy.

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184 ... 202  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 24 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

cron
   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com