http://www.unanocheenlaopera.com/

Un lied cada día
http://www.unanocheenlaopera.com/viewtopic.php?f=16&t=12667
Página 153 de 202

Autor:  Angiolina [ 10 Ene 2011 10:56 ]
Asunto: 

Os dejo enlace a un ciclo completo en Spotify. Se trata de Diario de un desaparecido de Janácek, compuesto en 1919 para tenor, contralto, coro de tres voces femeninas y piano. Está basado en una serie de poemas publicados en 1916 en el diario Lidové noviny con el título “Desde la pluma de un campesino autodidacta” y provenían del diario de un autor que había desaparecido de repente. El diario narraba el cuento de un joven que trató de resistir a los encantos de una hermosa gitana.

Aquí os dejo más información sobre el ciclo (en inglés): http://www.leosjanacek.co.uk/diary.htm

Aquí el texto: http://www.recmusic.org/lieder/assemble ... ycleId=327

Y aquí el enlace a un disco de Spotify con el ciclo, formado por 22 canciones. Aparecen dos versiones, la primera con Gedda y Soukupová, la segunda con Beno Blachut y Stepanova:

http://open.spotify.com/album/3PiJ7BHZGMrMARx6eTDMPP

Autor:  parte [ 10 Ene 2011 11:41 ]
Asunto: 

Gino escribió:
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=q5kB7a_vHgw&feature=related[/youtube]

Devastador.


Retiro lo de positivista , neopositivista, lo que haga falta.

Autor:  parte [ 10 Ene 2011 11:43 ]
Asunto: 

Citar:
Diario de un desaparecido de Janácek


Lo descubrí cuando me ocupé de la presentación de Bostridge ..
http://www.youtube.com/watch?v=qlDutI61 ... 19&index=1

Autor:  parte [ 10 Ene 2011 12:03 ]
Asunto: 

http://www.youtube.com/watch?v=iZWo9-4n ... re=related

No. 10 de la molinera: Tränenregen.

Otros cantantes....otra lengua: neerlandés. !!

letra

Autor:  delaforce [ 10 Ene 2011 14:02 ]
Asunto: 

Vamos a escuchar una pequeña muestra de melodie contemporanea, a traves de Isabelle Aboulker, la nieta del compositor Henry Fevrier (el de Monna-Vanna). La chatte metamorphosee en femme, segun el poema de Jean de la Fontaine. La propia Aboulker, al piano:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=-4Kb2UAePHA[/youtube]

Un homme chérissait éperdument sa Chatte ;
Il la trouvait mignonne, et belle, et délicate,
Qui miaulait d'un ton fort doux.
Il était plus fou que les fous.
Cet Homme donc, par prières, par larmes,
Par sortilèges et par charmes,
Fait tant qu'il obtient du destin
Que sa Chatte en un beau matin
Devient femme, et le matin même,
Maître sot en fait sa moitié.
Le voilà fou d'amour extrême,
De fou qu'il était d'amitié.
Jamais la Dame la plus belle
Ne charma tant son Favori
Que fait cette épouse nouvelle
Son hypocondre de mari.
Il l'amadoue, elle le flatte ;
Il n'y trouve plus rien de Chatte,
Et poussant l'erreur jusqu'au bout,
La croit femme en tout et partout,
Lorsque quelques Souris qui rongeaient de la natte
Troublèrent le plaisir des nouveaux mariés.
Aussitôt la femme est sur pieds :
Elle manqua son aventure.
Souris de revenir, femme d'être en posture.
Pour cette fois elle accourut à point :
Car ayant changé de figure,
Les souris ne la craignaient point.
Ce lui fut toujours une amorce,
Tant le naturel a de force.
Il se moque de tout, certain âge accompli :
Le vase est imbibé, l'étoffe a pris son pli.
En vain de son train ordinaire
On le veut désaccoutumer.
Quelque chose qu'on puisse faire,
On ne saurait le réformer.
Coups de fourche ni d'étrivières
Ne lui font changer de manières ;
Et, fussiez-vous embâtonnés,
Jamais vous n'en serez les maîtres.
Qu'on lui ferme la porte au nez,
Il reviendra par les fenêtres

Autor:  Angiolina [ 10 Ene 2011 14:18 ]
Asunto: 

parte escribió:

Lo descubrí cuando me ocupé de la presentación de Bostridge ..



Cierto, se me ha pasado al no verlo en el índice. Fue de lo último que pusiste, es verdad.

Bueno, mejor que sobre. :lol:

Autor:  parte [ 11 Ene 2011 9:26 ]
Asunto: 

Molinera 11: "Mein"

Joseph Protschka / Helmut Deutsch

http://open.spotify.com/track/4YaGVqX6okLrIHJm21iJ2g



letra

Autor:  Elvira [ 11 Ene 2011 19:38 ]
Asunto: 

parte escribió:

No. 10 de la molinera: Tränenregen.

Otros cantantes....otra lengua: neerlandés. !!

Suena rarísimo! No por la lengua, pero me suena a canción infantil :shock:

Autor:  parte [ 11 Ene 2011 20:05 ]
Asunto: 

Tienes toda la razón.
Algo de ´popular´sí que tienen todas las de la 'Bella Molinera'. La primera p.e. sí que la cantábamos habitualmente, en el cole y tal.
Pero aquí se pasa.
Queda bien el puerto al fondo. ¿no?

Autor:  Kurwenal [ 12 Ene 2011 16:09 ]
Asunto:  In Moonlight

http://www.youtube.com/watch?v=C2iF7cIqijo

Música de Elgar, sobre un poema de Percy B. Shelley

As the moon's soft splendor
O'er the faint, cold starlight of heaven
Is thrown,
So thy voice most tender
To the strings without soul has given
Its own.

The stars will awaken,
Though the moon sleep a full hour later
Tonight:
No leaf will be shaken
Whilst the dews of thy melody scatter
Delight.

Though the sound overpowers,
Sing again, with thy sweet voice revealing
A tone
Of some world far from ours,
Where music and moonlight and feeling
Are one.



:wink:

Autor:  parte [ 12 Ene 2011 16:46 ]
Asunto: 

Pausa. Bella Molinera 12

http://open.spotify.com/track/5bDTtPW9d5klxM8nLMQWDW

Lotte Lehmann

Autor:  Angiolina [ 12 Ene 2011 20:53 ]
Asunto: 

Delius - Songs of sunset, para soprano, barítono, coro y orquesta. Texto aquí o aquí.

http://open.spotify.com/track/2u8yEWtDsHPj2au49M2fGH

Autor:  Loge [ 14 Ene 2011 8:47 ]
Asunto: 

Un bonito lied de Edvard Grieg, "Ich liebe dich", perteneciente a su Op 5 ("Hjertets Melodier" -"Melodías del corazón"-), nº 3, interpretado por Elisabeth Schwarzkopf

http://www.youtube.com/watch?v=zuKvIJyghkg

Esta vez sólo puedo ponerlo en alemán; no tengo traducción disponible.

Du mein Gedanke, du mein Sein und Werden!
De meines Herzens erste Seligkeit!
Ich liebe dich wie nichts auf dieser Erden,
Ich liebe dich in Zeit und Ewigkeit!

Ich danke dein, kann stets nur deiner denken,
Nur deinem Glück ist dieses Herz geweiht;
Wie Gott auch mag des Lebens Schicksal lenken,
Ich liebe dich in Zeit und Ewigkeit.

Autor:  parte [ 14 Ene 2011 9:18 ]
Asunto: 

Resumen:

Te amo como a nada en este mundo
para siempre jamás
amén

Autor:  Loge [ 14 Ene 2011 10:10 ]
Asunto: 

Gracias, parte, una vez más.

Por el título (lo único cuyo significado ya entendía) lo había deducido. Pero eso mismo puede decirse directo y en dos palabras, o con elegancia y florituras. Y, como se demostrará hoy mismo (así lo espero, si no tengo problemas técnicos inesperados) en el hilo de "Opera abyecta", lo segundo tiene más exito. :P

Página 153 de 202 Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/