http://www.unanocheenlaopera.com/

Un lied cada día
http://www.unanocheenlaopera.com/viewtopic.php?f=16&t=12667
Página 102 de 202

Autor:  Stiffelio [ 29 Ago 2010 18:29 ]
Asunto: 

Alma SCHINDLER-MAHLER "Ich wandle unter Blumen-VERHAEGHE-MICAULT
Seguimos con A. Mahler

Ich wandle unter Blumen

Ich wandle unter Blumen
Und blühe selber mit,
Ich wandle wie im Traume
Und schwanke bei jedem Schritt.

O halt mich fest, Geliebte!
Vor Liebestrunkenheit
Fall' ich dir sonst zu Füßen
Und der Garten ist voller Leut!

Je me promenais parmi les fleurs


Je me promenais parmi les fleurs
et fleurissait avec elles,
je me promenais comme dans un rêve
et trébuchais à chaque pas.

Oh soutiens-moi, mon amour,
Sinon je vais tomber à tes pieds,
ivre d'amour,
et il y a du monde dans le jardin !

Autor:  Stiffelio [ 30 Ago 2010 18:11 ]
Asunto: 

Seguimos repasando la obra completa de Alma Mahler, Iris Vermillion ayudándonos :)



Licht in der Nacht


Ringsum dunkle Nacht, hüllt in Schwarz mich ein,
zage flimmert gelb fern her ein Stern!
Ist mir wie ein Trost, eine Stimme still,
die dein Herz aufruft, das verzagen will.

Kleines gelbes Licht, bist mir wie der Stern
überm Hause einst Jesu Christ, des Herrn
und da löscht es aus. Und die Nacht wird schwer!
Schlafe Herz. Schlafe Herz. Du hörst keine Stimme mehr.

Light in the night


Dark night all around, enveloping me in black,
Timidly a star flickers yellow from afar!
It's to me like a comfort, a quiet voice,
Which calls on your heart that wants to give up.

Little yellow light, you are like a star to me
Above the house of Jesus Christ the Lord, once,
And there it goes out! Und the night turns heavy!
Sleep, my heart! You hear no voice any more!

Autor:  parte [ 30 Ago 2010 23:14 ]
Asunto: 

A ver si escucho mañana todo lo de la Alma esta. Que me cae un poco así así. Pero intentaré escuchar con objetividad :roll:

Y las francesas idem.

Autor:  Stiffelio [ 31 Ago 2010 0:03 ]
Asunto: 

parte escribió:
A ver si escucho mañana todo lo de la Alma esta. Que me cae un poco así así. Pero intentaré escuchar con objetividad :roll:

Y las francesas idem.


No tengas prejuicios. Mírala desde el punto de vista de una mujer que se puso el mundo por montera, para bien o para mal. Tiene muchos lados oscuros pero no hay que negarle su valía como personaje importante de su época :)

Como compositora no es gran cosa pero como tampoco tiene mucha obra podemos darnos el gusto de ponerla toda.

Autor:  Stiffelio [ 31 Ago 2010 9:38 ]
Asunto: 

Editado por supresión del youtube

Autor:  Elvira [ 31 Ago 2010 9:58 ]
Asunto: 

Bon dia! Preciosa canción en una interpretación muy emotiva.

Después de algo tan triste, qué se puede escuchar? Algo triste también:

Dein Angesicht, de Schumann



Dein Angesicht so lieb und schön,
Das hab' ich jüngst im Traum gesehn,
Es ist so mild und engelgleich,
Und doch so bleich, so schmerzenbleich.

Und nur die Lippen, die sind rot;
Bald aber küßt sie bleich der Tod.
Erlöschen wird das Himmelslicht,
Das aus den frommen Augen bricht.

(traducciones aqui)

Autor:  parte [ 31 Ago 2010 10:08 ]
Asunto: 

Guten Morgen!!

Autor:  Elvira [ 31 Ago 2010 13:31 ]
Asunto: 

Por cierto, os pregunté hace unas semanas por Juliane Banse, así que os debo una opinión ahora que la he escuchado: estupenda cantante de lieder, para no perdersela (si siempre canta igual que el otro día). Bonita voz, infinitos matices, canciones muy bien preparadas, elegancia... Brahms y Schumann que daba gloria oirla.

Autor:  parte [ 31 Ago 2010 15:41 ]
Asunto: 

La verdad es que, aparte del Schumann, lo que más me ha gustado de toda esta página es Sandrine Piau!

Alma se ha buscado unos letristas buenos, pero la música que les ha puesto es un poco simplona, la verdad. No son pre-juicios.

La Santa bien tb. Simpatizo con la Anunciación. Tantos cuadros maravillosos que hay con este tema, una ermita en románico lombardo en Urueña, lo más bello que hay en arquitectura!!


Imagen

Autor:  parte [ 31 Ago 2010 22:35 ]
Asunto: 

http://www.youtube.com/watch?v=x0MkCtxt ... re=related

Wolf. Eichendorff

Si os vais a youtube allí tenéis todo: letra, tradu, comentario.

Autor:  Stiffelio [ 01 Sep 2010 20:17 ]
Asunto: 

Dedicado: Para la del calendario porque piensa en todo y es Schubert, para la fan porque canta su ídolo y ella se merece todo lo bueno, para la peregrina porque a ella le recordará algo de este verano y para la aborigen porque habla de su tierra en ese idioma tan bello
:)



Am Bach im Frühling

Du brachst sie nun, die kalte Rinde,
Und rieselst froh und frei dahin.
Die Lüfte wehen wieder linde,
Und Moos und Gras wird neu und grün.

Allein, mit traurigem Gemüte
Tret' ich wie sonst zu deiner Flut.
Der Erde allgemeine Blüte
Kommt meinem Herzen nicht zu gut.

Hier treiben immer gleiche Winde,
Kein Hoffen kommt in meinem Sinn,
Als daß ich hier ein Blümchen finde:
Blau, wie sie der Erinn'rung blühn.

Junto al Arroyo en Primevera


Tú rompiste otrora la fría corteza
y corriste murmurando alegre y libre,
los vientos soplan otra vez suaves
y musgo y hierba serán frescos y verdes.

Sólo, con ánimo triste,
me acerco como antes a tu corriente,
el florecer general de la tierra
no reconforta a mi corazón.

Aquí soplan siempre iguales los vientos,
ninguna esperanza alberga mi pensamiento,
para que aquí encuentre yo una florecilla,
azul, como las que florecen en el recuerdo.

Autor:  Elvira [ 01 Sep 2010 20:42 ]
Asunto: 

Todo precioso :besucon:

Con permiso de la fan, qué voz tan bonita tiene este hombre.

Autor:  Angiolina [ 01 Sep 2010 21:11 ]
Asunto: 

Por si la del calendario soy yo, muchas gracias! Y si no, pues también, por este lied y por los anteriores. :abrazo:

Y para no fallar, hoy es el cumple de Othmar Schoeck. Así que dejo una cosita:

http://open.spotify.com/track/74jwlwqxtXNQS1yzLwkcIH

Lebewohl! - canta William Coleman

Lebewohl! ach, jene Abendstunde,
Und mein Glück ist schnell verrauscht,
Wie das holde Wort aus deinem Munde,
Dem mein zitternd Herz gelauscht,
Wie der Wellen dunkle Sprachen,
Die umbrausten unsern Nachen.

Lebewohl! kein räuberisch Geschicke
Meinem Herzen rauben kann,
Wie in deinem seelentiefen Blicke
Auf mein Glück der Himmel sann.
Stund' und Welle rauschten nieder,
Und wir sehen uns nicht wieder!

Autor:  Stiffelio [ 01 Sep 2010 22:03 ]
Asunto: 

Angiolina escribió:
Por si la del calendario soy yo, muchas gracias! Y si no, pues también, por este lied y por los anteriores. :abrazo:


Para tí siempre hay una dedicatoria en este hilo que te debe tanto :)

Autor:  parte [ 01 Sep 2010 22:16 ]
Asunto: 

Gracias a todos y todas. Pero qué bien nos lo pasamos! Y qué bonito es el alemán! Y qué bien canta lo del arroyo!! La otra del adiós luego que aquí suena Bruckner 9 desde proms.

Página 102 de 202 Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/