Fecha actual 28 Abr 2024 13:47

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116 ... 202  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Oct 2010 13:46 
Desconectado
Mozdark
Avatar de Usuario

Registrado: 19 Nov 2007 12:21
Mensajes: 1595
Ubicación: Madrid
Elvira escribió:
Te queremos ver pronto de vuelta!


En bicicleta!

Un beso, amiga Parte.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Oct 2010 14:37 
Desconectado
currante de base
Avatar de Usuario

Registrado: 05 Abr 2009 13:15
Mensajes: 3284
Ubicación: ...in meinem Lied
Gracias gracias gracias. Sois unos tesoros!

_________________
“¡La vida es una sucesión de casualidades, y nada es verdad! Sólo la muerte” Gonzalo Arango


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Oct 2010 17:39 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Mejor en un tandem con Ian pedaleando contigo :)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 05 Oct 2010 19:44 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Sospecho que parte va a algún sitio, así que buen viaje!

Henri Sauguet - La Voyante (no exactamente una canción, pero bueno).

http://www.youtube.com/watch?v=l-ULNhBZ1hs


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 06 Oct 2010 15:23 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Se merece un liederista de la semana, ¿quien se anima? :lol:

Schumann-Goerne -In der Fremde

Luego pongo el texto


Última edición por Stiffelio el 20 Feb 2011 11:06, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 06 Oct 2010 19:08 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
:mola:

¿Quién se anima? ¿Tú por hablar? :lol:

Quedamos en que donde estuviera un buen drama se quitaran las alegrías, no? Pues aquí está esta trágica historia de amor jardinera: una madreselva y una campanilla superan el terrible obstáculo que supone que una se enrosque a derechas y la otra a izquierdas y se casan pese a la oposición familiar. Pero... una abeja les hará enfrentarse con la cruel realidad.



The fragrant honeysuckle spirals clockwise to the sun,
And many other creepers do the same,
But some climb anticlockwise; the bindweed does, for one,
Or Convulvulus, to give its proper name.

Rooted on either side of the door, one of each species grew,
And raced towards the window ledge above.
Each one corkscrewed to the lintel in the only way it knew,
Touched tendrils, smiled, and fell in love.

Said the right-hand-thread honeysuckle to the left-hand-thread bindweed,
“Oh! Let us get married if my parents don't mind. We’d
Be loving and inseparable, inexplicably entwined. We'd
Live happily ever after,” said the honeysuckle to the bindweed.

To the honeysuckle's parents it came as a shock.
The bindweed, they said, are inferior stock.
They're uncultivated, of breeding bereft.
We twine to the right while they twine to the left.

Said the anticlockwise bindweed, to the clockwise honeysuckle:
“We’d better start saving—many a mickle mak's a muckle—
Then run away for a honeymoon and hope that our luck'll
Take a turn for the better,” said the bindweed to the honeysuckle,

A bee who was passing remarked to them then:
“I've said it before and I'll say it again:
Consider your offshoot, if offshoots there be.
They'll never receive any blessings from me.

Poor little sucker! How will it learn
When it's climbing which way to turn?
Right? Left? What a disgrace!
Or it may go straight upwards and fall flat on its face."

Said the right-hand-thread honeysuckle to the left-hand-thread bind-
Weed: “It seems that against us all fate has combined,
Oh, my darling, Oh, my darling, Oh, my darling Columbine,
Thou art lost and gone forever. We shall never be entwined."

Together they found them the very next day.
They had pulled up their root and just shriveled away.
Deprived of the freedom for which we must fight,
To veer to the left, or to veer to the right.


Por supuesto, la segunda lectura es en clave política....

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 06 Oct 2010 19:21 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
Elvira escribió:
:mola:

¿Quién se anima? ¿Tú por hablar? :lol:



Pues me baje un poco la faena laboral me pongo con quien haga falta :)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 06 Oct 2010 23:43 
Desconectado
Pumby
Avatar de Usuario

Registrado: 21 Sep 2007 23:43
Mensajes: 7970
Ubicación: Zaragoza
¿Ustedes creían que el cercano Pilar no se iba a celebrar en este hilo? Están equivocadas y equivocados.

¿La jota de la Dolores? ¿Una tonadilla pirenaica? Pues no

Schumann también cantó al Ebro y si se canta al Ebro se canta al Pilar :lol:

http://www.youtube.com/watch?v=OiTABuYibpM

Canta Stephan Loges con Graham Johnson al piano

Flutenreicher Ebro

Flutenreicher Ebro,
Blühendes Ufer,
All ihr grünen Matten,
Schatten des Waldes,
Fraget die Geliebte,
Die unter euch ruhet,
Ob in ihrem Glücke
Sie meiner gedenket!

Und ihr tauigen Perlen,
Die ihr im Frührot
Den grünenden Rasen
Bunt mit Farben sticket,
Fraget die Geliebte,
Wenn sie Kühlung atmet,
Ob in ihrem Glücke
Sie meiner gedenket!

Ihr laubigen Pappeln,
Schimmerde Pfade.
Wo leichten Fußes
Mein Mädchen wandelt,
Wenn sie euch begegnet,
Fraget sie, fragt sie,
Ob in ihrem Glücke
Sie meiner gedenket!

Ihr schwärmenden Vögel,
Die den Sonnenaufgang
Singend ihr begrüßet
Mit Flötenstimmen,
Fraget die Geliebte,
Dieses Ufers Blume,
Ob in ihrem Glücke
Sie meiner gedenket!

Ebro caudaloso

Ebro caudaloso,
fértil ribera,
deleitosos prados,
fresca arboleda:
decilde á mi niña
que en vosotros huelga,
si entre sus contentos
de mí se acuerda?

Aljófar precioso,
que la verde yerba
bordas y matizas
con el alva bella:
decilde á mi niña
cuando se recrea
si entre sus contentos
de mí se acuerda?

Álamos frondosos,
blancas arenas
por donde mi niña
alegre pasea:
decidle si acaso
oido os presta,
si entre sus contentos
de mí se acuerda?

Parlerillas aves,
que á la aurora bella
haceis dulce salva
con harpadas lenguas:
decilde á mi niña,
flor de esta ribera,
si entre sus contentos
de mí se acuerda?


Última edición por Stiffelio el 20 Feb 2011 11:07, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 Oct 2010 7:46 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
R. Strauss - Des Dichters Abendgang (Fünf Lieder nach Gedichten von Ludwig Uhland). Canta Beczala, dirige Thielemann a la Münchner Philharmoniker.

http://www.youtube.com/watch?v=DOt4ThxnzKE
<TABLE WIDTH="500" BORDER="1">
<TR>
<TD>Ergehst du dich im Abendlicht
(das ist die Zeit der Dichterwonne),
So wende stets dein Angesicht
Zum Glanze der gesunknen Sonne!

In hoher Feier schwebt dein Geist,
Du schauest in des Tempels Hallen,
Wo alles Heilge sich erschließt
Und himmlische Gebilde walden.

Wann aber um das Heiligtum
Die dunkeln Wolken nieder rollen,
Dann ist's vollbracht, du kehrest um,
Beseligt von dem Wundervollen.

In stiller Rührung wirst du gehn,
Du trägst in dir des Liedes Segen;
Das Lichte, das du dort gesehn,
Umglänzt dich mild auf finstern Wegen.
</TD>
<TD>If you go for a stroll in evening's light
(That's the time of a poet's bliss)
Then turn your face always
Towards the shine of the receding sun!

Your spirit soars in royal celebration,
You peer into the halls of the temple,
Where all of salvation unlocks itself
And heavenly forms float in the air.

When, however, around the sanctuary
The dark clouds roll down,
Then it is accomplished, you turn around
Blessed by all the wonders.

In silent emotion you will go,
You carry within yourself the blessing of song,
The light, that you saw there,
Gently shines upon you on the dark paths.
</TD>
</TR>
</TABLE>


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 07 Oct 2010 21:07 
Desconectado
Mozartiana
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Nov 2006 21:49
Mensajes: 3305
Ubicación: Barcelona
Vaya nivelazo, el Ebro!

Me ha gustado Beczala en esta canción, recuerdo que alguna otra vez no me había dicho gran cosa...

_________________
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Oct 2010 7:39 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Por fin es viernes!
Strauss - Der Arbeitsmann.

Otra vez Beczala-Thielemann.

http://www.youtube.com/watch?v=5VX1n8cCbe4&p

<TABLE WIDTH="500" BORDER="1">
<TR>
<TD>Wir haben ein Bett, wir haben ein Kind,
mein Weib!
Wir haben auch Arbeit, und gar zu zweit,
und haben die Sonne und Regen und Wind,
und uns fehlt nur eine Kleinigkeit,
um so frei zu sein, wie die Vögel sind:
nur Zeit.

Wenn wir Sonntags durch die Felder gehn,
mein Kind,
und über den Ähren weit und breit
das blaue Schwalbenvolk blitzen sehn,
o dann fehlt uns nicht das bißchen Kleid,
um so schön zu sein, wie die Vögel sind:
nur Zeit.

Nur Zeit! wir wittern Gewitterwind,
wir Volk.
Nur eine kleine Ewigkeit;
uns fehlt ja nichts, mein Weib, mein Kind,
als all das, was durch uns gedeiht,
um so [froh]1 zu sein, wie die Vögel sind:
nur Zeit.
</TD>
<TD>We have a bed, we have a child,
My wife!
We have also work - work for two,
and have the sun and rain and wind;
and we lack just one small thing
to be as free as the birds are:
only time.

When on Sundays we go through the fields,
My child,
And above the corn, far and wide,
the blue swallows can be seen flitting,
Oh, then, we lack no bits of clothing
to be as fine as the birds are:
only time.

Only time! We sense a stormwind,
we people.
Just one small eternity;
We lack nothing, my wife, my child,
but all that thrives in us,
to be as bold as the birds are:
only time.
</TD>
</TR>
</TABLE>


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 08 Oct 2010 10:57 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
Angiolina escribió:
Por fin es viernes!


¡Viva San Viernes!

Un par de canciones de Falla, de las que me gusta poner porque no hace falta buscar la traducción :wink:

Oración de las madres que tienen a sus hijos en brazos:

http://www.youtube.com/watch?v=lITIB8PVYK4


Tus ojillos negros:

http://www.youtube.com/watch?v=WnbuXRwIKkk


Última edición por Loge el 09 Feb 2011 10:18, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Oct 2010 10:32 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Massenet - Serenade d'Automne.

http://www.youtube.com/watch?v=AjSxPayTgO0

Non! Tu n'as pas fin d'aimer, d'aimer, d'aimer;
Ta chanson d'Avril dure encore:
Ta jeune voix sait ranimer
Nos douces visions d'aurore!
Nos douces visions d'aurore!

Non! Tu n'as pas fin d'aimer, d'aimer, d'aimer;
Tant que tes yeux pleins d'etincelles
Pourront sourire ou s'alarmer!
Et que ton rêve aura des aîles!
Et que ton rêve aura des aîles!

Non! Tu n'as pas fin d'aimer, d'aimer, d'aimer!


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 09 Oct 2010 16:25 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Ene 2010 18:39
Mensajes: 1806
Ubicación: Zaragoza
parte escribió:
Gracias. Ideal para mi marcha.


No había visto esto. Espero que no te vayas muy lejos, que el viaje sea bueno, y que vuelvas cuanto antes. :D


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto:
NotaPublicado: 10 Oct 2010 11:32 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 15 Jun 2009 15:02
Mensajes: 607
Hoy, Verdi. Un disco entero de canciones en Spotify:

http://open.spotify.com/album/5kEZrI2qXi7bARBjT1Tofx

La mayoría de los textos, aquí.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 3020 mensajes ]  Ir a página Anterior  1 ... 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116 ... 202  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 14 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com