Fecha actual 28 Mar 2024 13:14

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 56 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 02 Nov 2022 14:34 
Desconectado
Refugiado
Avatar de Usuario

Registrado: 25 Abr 2010 22:52
Mensajes: 707
Ubicación: Sotto i pini del boschetto
Pero al final, Herr Alberich, le acaba usted dando la razón en lo de la coreógrafa “Losjodiste” :mrgreen:
Yo creo que se habrá inspirado en cierto guardameta que pasea por los estadios europeos su ilustre apellido griego https://www.sport.es/es/noticias/gente/ ... o-12894247

_________________
Son gentiluomo!

La bomba del Liceu


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 02 Nov 2022 14:40 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2011 22:55
Mensajes: 2422
Ubicación: Nibelheim (obviamente)
Trovatore escribió:
Pero al final, Herr Alberich, le acaba usted dando la razón en lo de la coreógrafa “Losjodiste” :mrgreen:

En el fondo sí, claro que sí tiene razón (la coreografía fue, en general, bastante horrorosa); pero no en la forma. Y mire que a mí me gusta ironizar (sobre todo con los directores de escena), pero no hasta ese punto...

_________________
"Tornate all'antico e sarà un progresso" (Giuseppe Verdi, compositor y genio).

Esto y otras muchas cosas más en Desde el Nibelheim


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 02 Nov 2022 19:23 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2011 22:55
Mensajes: 2422
Ubicación: Nibelheim (obviamente)
A ver qué tal la Netrebko...

_________________
"Tornate all'antico e sarà un progresso" (Giuseppe Verdi, compositor y genio).

Esto y otras muchas cosas más en Desde el Nibelheim


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 05 Nov 2022 14:27 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2011 22:55
Mensajes: 2422
Ubicación: Nibelheim (obviamente)
Traigo aquí este vídeo --en lugar de al hilo de youtuberías, por ejemplo-- pues pienso que viene muy a propósito para ilustrar visualmente lo que se está escribiendo aquí sobre las funciones de esta Aida. ¡Buen dúo se marcaron Netrebko y Rucinski este día 25 y, al menos, el día 2, en que yo tuve ocasión de escucharlos.

www.youtube.com Video desde : www.youtube.com

_________________
"Tornate all'antico e sarà un progresso" (Giuseppe Verdi, compositor y genio).

Esto y otras muchas cosas más en Desde el Nibelheim


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 07 Nov 2022 12:34 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 03 Ago 2009 0:14
Mensajes: 11894
Me acerqué a ver el tercer reparto de esta Aida, especialmente para escuchar a la soprano italiana Roberta Mantegna y la decepción fue total. Tragada, con la voz en el cogote, descolocada, el agudo no gira y fraseo no puede ser más insulso, tanto como la intérprete. Un rollo. Es triste constatar como el sopranismo italiano y todo el canto italiano se va al garete. Ví la final de Operalia si no me equivoco, no había un solo italiano. Una pena.

La Ganassi tiene mérito. Cantarse una Amneris con sólo tres notas sanas y timbradas. Sabe dosificarse. El primer acto no existe, el registro grave tampoco, pero tiene muchas tablas, acentúa con intención y siempre resulta musical, pues su base belcantista se impone. El Hakobian este, innoble, timbre gutural, duro y feo donde los haya. Un Amonasro rudo y grossolano. El timbre de De León pierde cada vez más lustre y el esmalte suena cada vez más agostado, pero posee la voz más propia de Radamés de los tres tenores convocados y el registro agudo (de muy mal gusto el eterno calderón del si bemol en forte, más bien estentóreo, del final de "Celeste Aida") aún acude en su ayuda. El encadenado de laes agudos "Sacerdoti io resto a te" fue su mejor momento de la noche. Un Radames sólo guerrero.

_________________
"El canto como la belleza que se convierte en verdad" (Friedrich Schiller)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 07 Nov 2022 13:53 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2011 22:55
Mensajes: 2422
Ubicación: Nibelheim (obviamente)
Carl Tunner escribió:
Me acerqué a ver el tercer reparto de esta Aida, especialmente para escuchar a la soprano italiana Roberta Mantegna y la decepción fue total. Tragada, con la voz en el cogote, descolocada, el agudo no gira y fraseo no puede ser más insulso, tanto como la intérprete. Un rollo. Es triste constatar como el sopranismo italiano y todo el canto italiano se va al garete. Ví la final de Operalia si no me equivoco, no había un solo italiano. Una pena.

La Ganassi tiene mérito. Cantarse una Amneris con sólo tres notas sanas y timbradas. Sabe dosificarse. El primer acto no existe, el registro grave tampoco, pero tiene muchas tablas, acentúa con intención y siempre resulta musical, pues su base belcantista se impone. El Hakobian este, innoble, timbre gutural, duro y feo donde los haya. Un Amonasro rudo y grossolano. El timbre de De León pierde cada vez más lustre y el esmalte suena cada vez más agostado, pero posee la voz más propia de Radamés de los tres tenores convocados y el registro agudo (de muy mal gusto el eterno calderón del si bemol en forte, más bien estentóreo, del final de "Celeste Aida") aún acude en su ayuda. El encadenado de laes agudos "Sacerdoti io resto a te" fue su mejor momento de la noche. Un Radames sólo guerrero.

De acuerdo en lo de Mantegna: decepción absoluta, sí señor. Ganassi fue una Amneris de risa, la verdad. Hakobian no me disgustó tanto, pero le doy razón en que no es, ni de lejos, lo que se exige para el papel. De León me decepcionó enormemente. A ver si puedo colgar algo más detallado.

_________________
"Tornate all'antico e sarà un progresso" (Giuseppe Verdi, compositor y genio).

Esto y otras muchas cosas más en Desde el Nibelheim


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 07 Nov 2022 14:09 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2011 22:55
Mensajes: 2422
Ubicación: Nibelheim (obviamente)
Representación del 2 de noviembre de 2022

Había una enorme expectación en el público por ver a la gran diva operística de nuestro tiempo en uno de los grandes roles que lleva paseando con enorme éxito por todo el mundo, desde que lo debutara en Salzburgo, allá por 2017, de la mano de Riccardo Muti. Y no es que Netrebko —pues a la soprano rusa me refiero, claro está— haya estado ausente del coliseo lírico madrileño, pero sí es cierto que hemos tenido pocas ocasiones de escucharla aquí cantando un primerísimo rol en escena, pues las dos ocasiones previas en que estuvo con nosotros fue en el ya lejanísimo 2001 —cantando la parte de Natasha en la monumental Guerra y paz de Prokofiev— y la Tosca del postpandémico año 2021 (en la que no tuve la ocasión de verla). De modo que la ocasión la pintaban calva, como suele decirse popularmente, para disfrutar de la diva en un papel que le va como anillo al dedo, según sus actuales condiciones vocales.

Y, en efecto, no defraudó Anna Netrebko en la piel de la esclava etíope desde el mismo instante en que abrió la boca y emitió las primeras notas. Tras unos primeros minutos en los que se apreció un vibrato que afeó algo las primeras frases, el instrumento enseguida se fue templando y surgió todo lo que la soprano rusa podía ofrecer: voz caudalosa, empastada, de timbre muy personal, con un registro inferior de graves sonoros y bien apoyados (impresionante "Io tremo! Io tremo!"), y unos agudos rotundos, carnosos, timbrados, impactantes y perfectamente proyectados (de hecho, fue la única solista a la que se escuchó siempre sobreponiéndosea a la orquesta y el coro en los diferentes números de conjunto). Lo mejor, con todo, fue su caracterización del personaje, la expresividad en el acento, la emotividad en el canto, el uso inteligente del rubato y de todo tipo de dinámicas (piani, messe di voci, filati) en numerosos pasajes, así como la facilidad para ligar frases, creando bellísimos arcos sonoros que dieron lugar a momentos realmente electrizantes. Por no hablar del temperamento dramático y del fraseo que, sin ser de manual, resultó excelente para caracterizar a una Aida llena de matices y complejidad psicológica, por momentos tierna, elegíaca y dulce —como la que ya disfruté con la más ortodoxa Stoyanova—, pero también sufriente y lastimera (con Amneris o Amonasro), o altiva, sensual y arrolladora cuando hizo falta. En todo caso, una Aida de mayor enjundia dramática y acentos mas ricos que las de sus dos compañeras de personaje que he tenido la ocasión de escuchar en estas funciones. Y todo ello con una facilidad pasmosa, sin aparente esfuerzo, y con una implicación dramática y actoral de primera. Si tuviera que destacar algunos momentos de esta actuación de Netrebko yo elegiría el "Ritorna vincitor!" —que estuvo repleto de momentos felices y una sensibilidad a flor de piel—, el poderoso e impresionante dúo con Amonasro —donde se marcó una frase ("A costoro schiava non sono!") que me puso los pelos de punta, por la expresividad y la fuerza, y un "Oh, patria, quanto mi costi!", perfectamente dicho y de rotundos graves—, el dúo con Amneris —donde Netrebko se comió a su rival, incluso en los graves (por ejemplo en "Tu sei felice, tu sei potente")—, y el dúo del último acto con Radamés, durante el cual volvió a dar una nueva lección de canto legato, variedad de dinámicas y expresividad (que fue aún más evidente al contrastar con lo plano del canto de su partenaire masculino). Aunque, lógicamente, donde la rusa echó el resto fue en su número principal ("O patria mia") que, por razones obvias, fue el más aplaudido de toda la velada. Comenzó con un recitativo lleno de matices expresivos y cambio de dinámicas —que ni siquiera ensombreció un marcado vibrato—, e inició el cantabile con un filado creciente que se expandió sin problemas por toda la sala. El canto, ligado y rubato, lleno de variedad y matices discurrió soprendente hasta llegar al remate del aria, con un penúltimo "O patria mia" que la soprano emitió rotundo, en piano y mantenido en el tiempo, y otro final que resolvió con una hermosa messa di voce y un sobreagudo de cierre al que se encaramó de un solo aliento y en piano. Espectacular. Merecida matrícula de honor.

Frente a lo muchísimo que ofreció su compañera (de reparto y de vida), lo que pudo hacer el tenor argelino-azerí Yusif Eyvazov fue comparativamente poco: todas las notas estuvieron ahí, es cierto, y el cantante mostró entrega, arrojo e intención, pero la voz no es la que necesita Radamès —un lírico spinto o dramático—, pues nos hallamos ante un instrumento modesto (no tanto por volumen, sino por color), carente de homogeneidad, de timbre poco agraciado, escasos armónicos y agudos algo apretados, además de sonar como si no estuviera bien impostada, bien coperta. Pese a todo, la proyección fue suficiente (por ejemplo en su vibrante y enérgico "Sacerdote, io resto a te!") y se pudo escuchar perfectamente al tenor durante toda la velada. En cuanto al estilo, si bien no se le puede negar la entrega, resultó bastante ayuno de imaginación, con una línea de canto casi siempre en forte, un legato inexistente y escasa adecuación estilística, lo que hizo que su prestación contrastara vívidamente (y para peor, claro) con la de su partenaire femenina protagonista. Si acaso destacar, como lo más significativo el valiente conato de rematar su aria de lucimento intentando el piano y morendo prescrito por Verdi en la partitura, pero que se quedó en un tímido y breve smorzando (que, no obstante, ha de agradecerse, pues Eyvazov fue, al parecer, el único tenor, de los tres contratados para estas funciones, que lo hizo sin falsete). Aprobado alto.

La Amneris prevista para esta función del día 2 iba a ser, en principio, la italiana Sonia Ganassi. Pero cayó del cartel en el último momento —lo que se anunció en las pantallas que el propio teatro tiene repartidas por el foyer, los salones de planta y la sala general—, siendo sustituida por la mezzo georgiana Ketevan Kemoklidze. Su Amneris tuvo gran presencia escénica —la cantante es muy atractiva y sabe moverse en el escenario—, pero resultó limitada en lo vocal, pues si bien se mostró muy desahogada por arriba y sensual en el centro, carece de registro inferior sólido con el que hacer frente a la exigente particella que Verdi pide, en esa franja de la tesitura, a las intérpretes de la altiva y señorial principessa egizia. De hecho, en todos los dúos con Netrebko sonaron mucho más contundentes, sólidos y apoyados los graves de la soprano que los de la mezzo. Pese a ello, cinceló momentos de gran interés en escenas de especial intensidad dramática —más por la garra escénica y por su entrega en la interpretación que por adecuación vocal y fraseo—, como el duetto con Aida del acto II ("Fu la sorte dell'armi"), el que tiene con Radamés en el acto IV ("Già i Sacerdoti adunansi"), y la efectista escena del juicio en este mismo acto. Un notable, en cualquier caso, por su entrega y adecuación dramática.

Pese a no disponer de unos medios especialmente oscuros y dramáticos, el barítono polaco Artur Ruciński fue un Amonasro más que interesante. Se mostró, en todo momento, muy musical, buen fraseador y desplegó un canto lleno de intención dramática, recreando un rey etíope al que faltó nobleza, pero sobró estilo, ardor y cierta fogosidad juvenil. Aun con las limitaciones de timbre y caudal señaladas, me gustó mucho en los dos momentos de mayor lucimiento que tiene el personaje: su aria de presentación ("Suo padre! Anch'io pugnai") —donde lució un canto legato de muy buena factura e hizo un adecuado despliegue de matices y dinámicas— y el duetto con Aida, en el que cantó con arrojo y fiereza, pero sin perder nunca la compostura, ni caer en excesos veristas o de sobreactuación, rematando con un muy buen "Non sei mia figlia". Actuación que podemos calificar de notable.

El Ramfis de Jongmin Park sonó rotundo, autoritario, poderoso y solemne. La voz, densa, homogénea, rocosa, contundente, de agudos timbrados y graves sonoros y profundos, en principio resultaba muy adecuada para caracterizar al personaje, pero me pareció que la emisión era demasiado cupa y cavernosa. Cantó con estilo, fraseó bien y me llamó la atención especialmente el hermoso piano con que inició su parte en "Nume, custode e vindice"). Notable prestación la suya.

Sorprendentemente, el rey de Deyan Vatchkov me pareció muy distinto al que tuve la ocasión de escuchar en la función del día 28 (y al que, según otras cosas, cantó también el 26): la voz sonó menos destemplada e irregular, e incluso tuvo una primera intervención realtivamente interesante. Un instrumento que sin ser para tirar cohetes, sonó timbrado y a bajo (lo que no había ocurrido durante la velada en que le pude escuchar antes). Digamos que, en esta función, pasó con aprobado.

Fabián Lara volvió a brillar como mensajero en su breve pero lucida intervención, y también cumplió de nuevo Marta Bauzá, en la piel de la Gran Sacerdotisa. Magnífico el coro, mucho más empastado y homogéneo que en las funciones anteriores, y de nuevo acertado Luisotti en la concertación de la orquesta y la atención a los solitas. Las maderas volvieron a brillar en algunos pasajes, especialmente el oboe en el evocador diálogo que mantiene con la soprano en la escena del templo de Isis a orillas del Nilo ("O patria mia").

Si hubiera que elegir un reparto "ideal" con los tres que he tenido ocasión de ver, no cabe duda de que Netrebko entraría en él de cabeza. Los demás intérpretes principales serían: Piotr Beczala, Jamie Barton y Carlos Álvarez, seguidos de Alexander Vinogradov. Fabián Lara siempre (no sólo porque estuvo magnífico en las tres ocasiones que le he visto, sino porque era el único tenor para interpretar el mensajero) y Marta Bauzá como Gran Sacerdotisa.

_________________
"Tornate all'antico e sarà un progresso" (Giuseppe Verdi, compositor y genio).

Esto y otras muchas cosas más en Desde el Nibelheim


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 09 Nov 2022 13:37 
Desconectado
Comprimario
Comprimario
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2017 11:08
Mensajes: 392
En la entrada del teatro estaban cuatro ucranianos con una pancarta: “Netrebko amiga de Putin”. Les sugerí amablemente que llevaran otra pancarta también: “Netrebko esposa de Yusif”. Como dice Rubén Amón es un impuesto revolucionario que nos cobra la (mejor) soprano que anda cantando por los escenarios. Su tercer acto, de reclinatorio (el de Netrebko, no el del marido).


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 09 Nov 2022 15:25 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 16 May 2011 18:17
Mensajes: 2569
Alberich el Negro escribió:

Si hubiera que elegir un reparto "ideal" con los tres que he tenido ocasión de ver, no cabe duda de que Netrebko entraría en él de cabeza. Los demás intérpretes principales serían: Piotr Beczala, Jamie Barton y Carlos Álvarez, seguidos de Alexander Vinogradov. Fabián Lara siempre (no sólo porque estuvo magnífico en las tres ocasiones que le he visto, sino porque era el único tenor para interpretar el mensajero) y Marta Bauzá como Gran Sacerdotisa.


Carl Tunner escribió:
El timbre de De León pierde cada vez más lustre y el esmalte suena cada vez más agostado, pero posee la voz más propia de Radamés de los tres tenores convocados y el registro agudo (de muy mal gusto el eterno calderón del si bemol en forte, más bien estentóreo, del final de "Celeste Aida") aún acude en su ayuda. El encadenado de laes agudos "Sacerdoti io resto a te" fue su mejor momento de la noche. Un Radames sólo guerrero.


Creo que merece la pena ahondar un poco en la cuestión sobre qué buscamos o pretendemos a día de hoy a la hora de escuchar un "Radames".
Si la sequía de Francos Corellis, del Monacos, Bergonzis o Giglis, nos catapulta a firmar la aministía y dar por bueno el recicle de voces de tinte aboslutamente lírico, se diga lo que se diga, Beczala lo es sin ir más lejos, es una postura, por supuesto loable y respetable como cualquier otra.
Si en medio de ese océano de planes B con los que ya parece que hemos hecho cayo, y dado por buenos, emerge una voz que al menos y por fin es la voz spinto, con agudo squillante, y que al menos por voz hace justicia al role en cuestión alejandose radicalmente de la tendencia generalizada que es un puro recicle basado en la sequía que conlleva que el tuerto sea el rey en el pais de los ciegos, es otra postura.
Como bien señala tunner, la voz está ahí y por supuesto, lejana a las doradas del siglo pasado (y dentro del siglo pasado hay que irse alguna que otra decada atrás), yo compro lo segundo, sin duda. Mi presupuesto para un Radames comienza por una voz spinto en escena, y luego ya veremos todo lo demas. Prefiero ese budget a otro basado en "el mire, no tengo nada, pero esto igual sirve tambien". Que nos hayamos olvidado de lo que venía a significar y proponer la partitura de Radames, es un hecho, y por ello, me parece una pena que para un tío que sale y de repente tiene lo que hay que tener al respecto, pues lo tachemos porque, efectivamente, cante todo en forte. No hay refiniamiento, seguro que no. Pero la materia prima está ahí, y ese agudo que dices, tunner,. tiene el tinte y llna la sala de armonicos que los puedes coger hasta con la mano. Beczala, que es un estupendo cantante, ojo, no puede ni tiene ni tendrá nunca chances de hacer eso. Se tiene o no se tiene, y de Leon, lo tiene.

No sé, pero mucho me temo que parte del soslayo con el que miramos al bueno de Jorge de Leon, viene un poco por el hecho de llamarse así, y que si llamara Giogio di Leone, Georges Lion, Georgy Leonov o Georg Löwe, tendría mucha mejor prensa local al menos en este foro, que siempre se le ha dado como un aprobado medio condescendiente y subrayado más lo que le falta, que es evidente, que lo que tiene en sí mismo que es un material exclusivo, y que muchos, aun ya con 50 palos y cientos de representaciones asistidas, es directamente no hemos tenido si quiera la oportunidad de disfrutar porque solo, por desgracia, hemos tenido acceso a los planes B, que insisto, soy el primero en agradecer el esfuerzo a aquel tenor que aun no teniendo el don, lo ha trabajado y gracias a ello hay Aidas, Trovadores o Forzas. Yo pienso que es una suerte y todo un priviliegio el poder contar con al menos una voz que de repente ES lo que el role siempre fue, y lo que todos buscamos cuando nos ponemos un Cd en que lo encarnan las voces que sabemos.

Pero... firmar la amnistía, bien, me parece bien también.

_________________
Harmoniously,
NICO


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 09 Nov 2022 21:20 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2011 22:55
Mensajes: 2422
Ubicación: Nibelheim (obviamente)
NICO escribió:
Alberich el Negro escribió:

Si hubiera que elegir un reparto "ideal" con los tres que he tenido ocasión de ver, no cabe duda de que Netrebko entraría en él de cabeza. Los demás intérpretes principales serían: Piotr Beczala, Jamie Barton y Carlos Álvarez, seguidos de Alexander Vinogradov. Fabián Lara siempre (no sólo porque estuvo magnífico en las tres ocasiones que le he visto, sino porque era el único tenor para interpretar el mensajero) y Marta Bauzá como Gran Sacerdotisa.


Carl Tunner escribió:
El timbre de De León pierde cada vez más lustre y el esmalte suena cada vez más agostado, pero posee la voz más propia de Radamés de los tres tenores convocados y el registro agudo (de muy mal gusto el eterno calderón del si bemol en forte, más bien estentóreo, del final de "Celeste Aida") aún acude en su ayuda. El encadenado de laes agudos "Sacerdoti io resto a te" fue su mejor momento de la noche. Un Radames sólo guerrero.


Creo que merece la pena ahondar un poco en la cuestión sobre qué buscamos o pretendemos a día de hoy a la hora de escuchar un "Radames".
Si la sequía de Francos Corellis, del Monacos, Bergonzis o Giglis, nos catapulta a firmar la aministía y dar por bueno el recicle de voces de tinte aboslutamente lírico, se diga lo que se diga, Beczala lo es sin ir más lejos, es una postura, por supuesto loable y respetable como cualquier otra.
Si en medio de ese océano de planes B con los que ya parece que hemos hecho cayo, y dado por buenos, emerge una voz que al menos y por fin es la voz spinto, con agudo squillante, y que al menos por voz hace justicia al role en cuestión alejandose radicalmente de la tendencia generalizada que es un puro recicle basado en la sequía que conlleva que el tuerto sea el rey en el pais de los ciegos, es otra postura.
Como bien señala tunner, la voz está ahí y por supuesto, lejana a las doradas del siglo pasado (y dentro del siglo pasado hay que irse alguna que otra decada atrás), yo compro lo segundo, sin duda. Mi presupuesto para un Radames comienza por una voz spinto en escena, y luego ya veremos todo lo demas. Prefiero ese budget a otro basado en "el mire, no tengo nada, pero esto igual sirve tambien". Que nos hayamos olvidado de lo que venía a significar y proponer la partitura de Radames, es un hecho, y por ello, me parece una pena que para un tío que sale y de repente tiene lo que hay que tener al respecto, pues lo tachemos porque, efectivamente, cante todo en forte. No hay refiniamiento, seguro que no. Pero la materia prima está ahí, y ese agudo que dices, tunner,. tiene el tinte y llna la sala de armonicos que los puedes coger hasta con la mano. Beczala, que es un estupendo cantante, ojo, no puede ni tiene ni tendrá nunca chances de hacer eso. Se tiene o no se tiene, y de Leon, lo tiene.

No sé, pero mucho me temo que parte del soslayo con el que miramos al bueno de Jorge de Leon, viene un poco por el hecho de llamarse así, y que si llamara Giogio di Leone, Georges Lion, Georgy Leonov o Georg Löwe, tendría mucha mejor prensa local al menos en este foro, que siempre se le ha dado como un aprobado medio condescendiente y subrayado más lo que le falta, que es evidente, que lo que tiene en sí mismo que es un material exclusivo, y que muchos, aun ya con 50 palos y cientos de representaciones asistidas, es directamente no hemos tenido si quiera la oportunidad de disfrutar porque solo, por desgracia, hemos tenido acceso a los planes B, que insisto, soy el primero en agradecer el esfuerzo a aquel tenor que aun no teniendo el don, lo ha trabajado y gracias a ello hay Aidas, Trovadores o Forzas. Yo pienso que es una suerte y todo un priviliegio el poder contar con al menos una voz que de repente ES lo que el role siempre fue, y lo que todos buscamos cuando nos ponemos un Cd en que lo encarnan las voces que sabemos.

Pero... firmar la amnistía, bien, me parece bien también.

Pues menos mal que no he publicado aún mi crónica de esa función.

No, NICO, lo siento mucho, pero no: no se trata sólo de que cantara todo en forte, sino que hablamos también de que no existió fraseo, ni legato, ni la menor intención al cantar (salvo la de estar preocupado por dar la nota alta). Por no hablar del instrumento, que ni es tan brillante como en el pasado, ni estuvo tan bien como señalaste en tu crónica (de hecho, a mí me dejó con las patas colgando, pues le oí forzado y con el agudo entubadísimo). A mí no me gustó nada, porque yo en Radamés --y lo mismo en Aida, en Amneris o en Amonasro-- lo que busco es la construcción del personaje, no un cantante que dé agudos. Por ello, te aseguro que me daría igual si el cantante hubiera sido un italiano, un checo o un canadiense. De hecho, sentí mucho que, siendo el tenor español y (en teoría) de medios más adecuados, no ofreciera el mejor Radamés de estas funciones. Y es que esperaba mucho más de lo que recibí, la verdad.

_________________
"Tornate all'antico e sarà un progresso" (Giuseppe Verdi, compositor y genio).

Esto y otras muchas cosas más en Desde el Nibelheim


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 09 Nov 2022 22:29 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2011 22:55
Mensajes: 2422
Ubicación: Nibelheim (obviamente)
Función del día 4 de noviembre de 2022

Abordo aquí la crítica de la función con el tercer reparto —de las cuatro alternativas propuestas— que he tenido la ocasión de escuchar estos días. Como en el caso anterior, las observaciones van sólo a aquella parte musical que no ha sido analizada ya en las otras dos reseñas publicadas previamente.

Desde el podio, Diego García Rodríguez concertó equilibrando todas las secciones de la orquesta (que tras varios días de función ya iba rodada), ofreciendo tempi muy adecuados en cada escena y destacando, quizá, las partes más líricas de la partitura (que, a la postre, son las más importantes desde el punto de vista dramático), aunque sin crear un excesivo contraste con las más claramente monumentales. Es decir, todo bastante equilibrado. Hubo, no obstante, algún desajuste en momentos puntuales (de la "marcha triunfal", creo recordar), pero sin importancia. A destacar, de nuevo, la sección de las maderas, que tan importante papel juega en esta ópera de riquísima orquestación y sutil creación de atmósferas evocadoras.

Tenía curiosidad por escuchar a la soprano palermitana Roberta Mantegna, que sustituyó en varias funciones —como la propia Netrebko— a la inicialmente prevista Maria Agresta, y a la que no había tenido oportunidad de oír en el Don Carlo que el Teatro Real programó en la temporada 2019/2020. Las críticas de esas representaciones y otras que he leído después sobre esta cantante, eran buenas, así es que mis expectativas estaban muy altas. No obstante, debo decir que salí bastante decepcionado, pues si bien es verdad que algunas de las bases para construir el personaje de Aida con acierto estaban ahí —idiomatismo, italianità del instrumento por colorido vocal, juventud, preocupación por el uso de las dinámicas—, sin embargo, faltaron otras mucho más importantes, a mi entender, para hacerlo con total solvencia y credibilidad. La primera a destacar sería la clara limitación del instrumento que resulta demasiado lírico y carece de una zona grave lo suficientemente sólida —lo cual me pareció más llamativo después de haber disfrutado de Netrebko—, a lo que habría que añadir una escasa proyección, que sólo puedo explicar porque la intérprete no tuviera su mejor tarde; en segundo lugar me pareció que, a pesar de hacer un despliegue interesante de dinámicas (por ejemplo, el modo en que expuso el "Ritorna vincitor!"), sin embargo el fraseo resultó rutinario, poco imaginativo y carente de incisividad e intención, resultando más instrumental que puramente dramático, más preocupado por la belleza sonora que por la parola; pero, por encima de todo, destacaría una actitud en escena que parecía transmitir falta de implicación o de compromiso dramáticos —no me atrevería a decir yo que por desinterés de la propia artista, sino más bien de temperamento o personalidad—, de modo que llegamos al cénit de la particella de su rol —me refiero, claro está, al "O, patria mia"— y se vio (al menos yo lo percibí así) una Mantegna que parecía estar allí porque no tenía otra cosa que hacer: rígida, sin un solo movimiento, ni una expresión que transmitiera el estado interior, las distintas emociones por las que atraviesa el personaje. En fin, todo muy reflexivo, muy interiorizado y, a la postre, muy estático y aburrido. Un aprobado, pues.

Jorge de León fue, para mí, un Radamés absolutamente decepcionante. Aunque el tenor canario nunca se ha caracterizado por las sutilezas, la capacidad para matizar y el cuidado del fraseo, lo cierto es que servidor tenía un muy buen recuerdo de él, pero también es verdad que, al no haber seguido su evolución vocal y trayectoria artística después de las dos o tres veces que lo he visto en directo, quizá tenía idealizado esos recuerdos. Lo cierto, es que quedé muy desconcertado cuando empezó a cantar: la voz, que parece haber perdido volumen, terciopelo y homogenidad, resulta demasiado oscilante y presenta un vibrato que, afortunadamente, fue atemperándose un poco a medida que avanzaba la función. La ausencia de homogeneidad me pareció evidente, con un registro grave suficiente, un centro bien proyectado y unos agudos de emisión complentamente trasera y entubados, que parecían salir forzadísimos y perder brillo y color. El cantante mostró una incapacidad (o desgana) absoluta por frasear, matizar, cambiar dinámicas, optando por un canto emitido siempre en forte, sin apianar ni una sola vez en toda la función (ni siquiera en el acto final, que pide intimidad y dulzura). Muy decepcionante. Otro aprobado para el tenor canario.

Si desilusionante fue el general egipcio del tenor español, otro tanto debo decir de la Amneris de Sonia Ganassi. La voz de la mezzo italiana apareció desguarnecida por completo de graves, resultando inaudible durante todo el dúo con Aida del finales del acto I —en la que estuvo prácticamente desaparecida— y lo mismo ocurrió en los dos últimos (dúo con Radamés y escena del giudicio), que son mucho más dramáticos y exigentes en la franja baja del registro. El centro y la zona aguda tampoco están ya como para tirar cohetes, aunque la base belcantista de Ganassi y su oficio le hicieron sobrellevar una función y un papel para el que, sin duda, no está dotada vocalmente. Aprobado, como mucho.

El Amonasro del barítono armenio Gevorg Hakobyan, de voz engolada y canto poco refinado, fue más rudo, plano y rutinario que los de Carlos Álvarez y Artur Rucinski: menos contundente e intencionado vocal y dramáticamente que el polaco y mucho menos señorial, áulico (y verdiano, a la postre) que el excelente del malagueño. Algo mejor en su intervención del acto I ("Suo padre. Anch'io pugnai") que en el dúo/terceto con Aida y Radamés. Un aprobado también.

El Ramfis del bajo-barítono menorquín Simón Orfila sonó, lógicamente, menos autoritario y marmóreo que el oscurísimo del bajo Park (en el segundo reparto) y fue de menor empaque dramático y temperamental que el de Vinogradov (primer reparto), pero estuvo bien cantando y resultó igualmente adecuado y creíble. Mostró, además, una gran presencia escénica. Estupendo (de nuevo) el mensajero de Fabián Lara y muy correcta la Gran Sacerdotista de Jacquelina Livieri. Perfecto el coro, que parece haber ido ganando puntos a medida que las funciones rodaban.

En mi opinión, el reparto más flojo de los tres que he tenido la ocasión de escuchar.

_________________
"Tornate all'antico e sarà un progresso" (Giuseppe Verdi, compositor y genio).

Esto y otras muchas cosas más en Desde el Nibelheim


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 10 Nov 2022 12:55 
Desconectado
Comprimario
Comprimario
Avatar de Usuario

Registrado: 18 Jul 2008 23:18
Mensajes: 300
Ubicación: Milano
He escuchado a De León sólo una vez, precisamente en el papel de Radames. Fue hace diez años en la Scala, cuando se supone que todavía no se había presentado ese desgaste vocal. Su actuación fue muy decepcionante. Siento decirlo: uno de los peores tenores que he escuchado en mi vida.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 10 Nov 2022 16:47 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 05 Ago 2007 22:51
Mensajes: 6168
hizan06 escribió:
He escuchado a De León sólo una vez, precisamente en el papel de Radames. Fue hace diez años en la Scala, cuando se supone que todavía no se había presentado ese desgaste vocal. Su actuación fue muy decepcionante. Siento decirlo: uno de los peores tenores que he escuchado en mi vida.


Un tenor " perfil Marco Berti", pero en bastante peor


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 10 Nov 2022 16:52 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 17 Feb 2010 23:50
Mensajes: 3682
Ubicación: Calle Mossén Femades
hizan06 escribió:
Siento decirlo: uno de los peores tenores que he escuchado en mi vida

Pero Meli sigue siendo el peor, ¿no?

_________________
Gran Duque de Seychelles.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Aida en el Teatro Real - 2022
NotaPublicado: 10 Nov 2022 18:33 
Desconectado
Comprimario
Comprimario
Avatar de Usuario

Registrado: 18 Jul 2008 23:18
Mensajes: 300
Ubicación: Milano
Tip escribió:
hizan06 escribió:
Siento decirlo: uno de los peores tenores que he escuchado en mi vida

Pero Meli sigue siendo el peor, ¿no?

:lol: :rolling:


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 56 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Google [Bot] y 15 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com