la producción le privó de su frondosa cabellera rubia, tan apreciada por sus fans. Ello no perjudicóTunner, no se haga Vd. ridículo con semejantes cursiladas. Una recensión (me alegro de que la suya le consacre la mitad del espacio a la música, a la orquesta y a los cantantes - en vez de tratar este aspecto en un par de renglones al final) no es el lugar adecuado para ello.
Se puede discutir si el falsete fue o no fue infame (no lo voy a hacer yo porque no asistí), pero hay que reconocer que respeta la indicación de la partitura, o sea "nekricet" - "non strillare" (no gritar).
Que el compositor lo haya escrito expresamente en la partitura, y el modo en que está escrito el fragmento, me hace pensar que lo quería tomado a la francesa (en voz mixta o en
falsettone rinforzato) y no à la Duprez. Me explico: la orquestación, si bien no exactamente de cámara, tampoco es muy pesada (nada trompetas ni trombones, el resto de los instrumentos en
pp) - quizá porque se oigan también el re bemol grave con el cual se inicia esta frase. Aunque en el compás precedente inicia un
crescendo que va un poco más allá de la subida al do agudo, el
forte en la parte del príncipe está escrito sólo en el compás siguiente. El intervalo de la subida al do agudo es exactamente el mismo que en la cavatina de Faust, mib3-do4 (espero no haberme equivocado con las octavas, porque en Europa Central y Oriental las contamos de manera diferente), o sea una sexta mayor.
Y, pues, que Vd. insista tanto en el carácter infantil de la voz de Vogt... da lugar a ciertas sospechas.