Fecha actual 19 May 2026 23:40

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 14 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 15 Abr 2026 13:59 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 5265
Función de estreno, 14 de abril de 2026.

Los principales idiomas de la ópera son cuatro: el italiano, el francés, el alemán y el ruso. Podría añadir quizá el inglés como quinto debido a su gran producción en el siglo XX y XXI, pero si tuviera que ceñirme a lo que ha pasado al repertorio, tendría que poner en ese lugar al idioma checo. Y es que la República Checa, cuando eran Bohemia y Moravia, y parte del Imperio Austrohúngaro, alumbraron a algunos grandes compositores que nos han dado grandes óperas: Antonín Dvořák con su Rusalka; Leoš Janáček con sus geniales óperas teatrales como Jenufa, Katia Kabanova, La Zorrita Astuta, Desde la Casa de los Muertos o El Caso Makropoulos; Hans Krása con su ópera infantil Brundibár (aunque se suele representar en el idioma vernáculo de cada país donde se representa); y Bedřich Smetana, considerado el padre de la música checa y conocido por la bellísima pieza El Moldava, del poema sinfónico Mi Patria, y por La Novia Vendida, la primera gran ópera en este idioma eslavo.

El Teatro Real ha representado todas las óperas antes mencionadas, Rusalka en época reciente con la gran Asmik Grigorian, y en el pasado las óperas de Janacek hicieron las delicias del público. Sin embargo, un clásico como La novia vendida solo se ha visto dos veces en la capital, como dice el programa de mano: una en 1924 con una compañía checoslovaca en el propio Real, antes de su cierre por ruina el año siguiente, y en 1973 por la Ópera de Belgrado de gira en el Teatro de la Zarzuela. Mientras, en gran parte del mundo operístico occidental era conocida, hasta los años setenta, por su traducción al alemán, Die verkaufte braut, aunque en el Met se cantaba en inglés. Esta opera bufa, con elementos de la música nacionalista checa, llega al Teatro Real de la mano de un experto en comedias como Laurent Pelly, habitual en esta casa.

Pelly no nos visitaba desde hace dos años, con sus oscuros Maestros Cantores. En esta ocasión, su visión de la ópera de Smetana es bastante minimalista, con reminiscencias a su montaje de la obra wagneriana antes mencionada, que va evolucionando hasta lo colorido del circo. Pelly consigue hacer reír al público, pero gran parte de la producción es de hecho oscura y con poco decorado, como si quisiera adentrarnos en los sentimientos de los personajes y al mismo tiempo las dificultades, lo opresivo del entorno social que intenta casarla a ella con un hombre al que no ama. Pero no deja de ser una comedia, y el resultado es la diversión garantizada. El primer acto muestra al escenario vacío, mientras que arriba, suspendidos en el aire, están un montón de sillas. El coro y los personajes están vestidos como personajes de clase obrera, de un pueblo o barrio cualquiera de una época atemporal (años 50 ó 60), aunque de diversos colores. Aunque Jeník a veces parezca una especie de John Travolta en Grease en versión barrio. En el segundo acto, aparece una caseta enorme, muy parecida a la del mismo acto de la producción de los Maestros Cantores. Vasek aparece en bicicleta. El tercer acto nos muestra a los comediantes bailando con sus ropas coloridas, y montando la carpa de circo, aunque llega a caerse. A la izquierda del escenario, una estatua enorme de payaso. Sobre los puestos del circo, Marenka se lamenta de su destino, mientras sus familiares le dicen que debe aceptar a Vasek. Al final, el coro baila celebrando que Jeník y Marenka se casan, mientras que Kecal huye humillado.

Gustavo Gimeno se pone al frente de la Orquesta Titular del Teatro Real con una interpretación que empieza con un inicio de obertura muy en forte. Con todo, las cuerdas suenan maravillosas durante toda la función. En la obertura se siente su trémolo con fuerza. Durante el resto de la obra, suena inspirada, muy especialmente en las danzas y en los números circenses del tercer acto. Aunque hay momentos en que el volumen orquestal pone en aprietos a los cantantes. El Coro del Teatro Real dirigido por José Luis Basso vuelve a sonar una vez más en todo su potencial musical y actoral, muy especialmente en el segundo acto, en el que una la sección masculina vuelve a mostrar sus poderosas voces, sin desmerecer a la femenina, que también es potente.

En cuanto al reparto, la pareja protagonista formada por Svetlana Aksenova como Mařenka y Pavel Cernoch como Jeník fue de menos a más durante la función. Aksenova tiene una voz oscura, y muestra impresionantes agudos, aunque en el primer acto alguno sonó apurado. En el segundo y tercer acto estuvo bien. Me gustaría verla en roles más dramáticos. Cernoch estuvo muy bien en el segundo acto con su voz lírica, y su interpretación de novio carismático, convincente además gracias a su belleza física. Gunter Groissböck, un bajo atlético, aquí está irreconocible como el casamentero Kecal, con gafas, calva de fraile y panza. Groissböck tiene una voz potente, de timbre bonito aunque le falte grave, pero con su arrojo interpretativo saca adelante la función. Y en el rol cómico de Kecal su voz se acomoda muy bien. No se le veía en el Real desde que cantó Boris Godunov en 2012, en plena era Mortier.

Sin embargo, el mejor intérprete de la noche, el más redondo, fue Mikeldi Atxalandabaso con su interpretación del tartamudo y poco atractivo Vašek. Su canto es impecable, con un timbre bello, se hace oír en la sala, sale airoso del difícil reto de cantar tartamudeando, y como actor muestra la torpeza de su personaje. Uno de los mejores spieltenor del planeta es español y podemos sentir orgullo de ello. Del resto del elenco, puede destacarse a Rocío Pérez como la bailarina y al tenor Jaroslav Březina como el comediante principal. Este tenor checo cantó en el estreno español de "El Destino" de Janacek, en el Teatro Real, allá por el 2003.

La prensa rosa dice que Isabel Preysler ha vestido para la ocasión, un traje valorado en 7000 euros, y junto a ella la aristocracia local ha asistido a la función. Pero lo verdaderamente importante es que la belleza de esta ópera, lo bien servida que está, y todo ello ha sido muy apreciado por el público de estreno, aunque el teatro no estuviese lleno al 100% pese a merecerlo. Los números más importantes han sido aplaudidos, incluso el dúo del primer acto antes de tiempo. Y al final de la función ha habido ovaciones para todos: para el elenco, para el maestro Gimeno y para Laurent Pelly y su equipo.

Creo que junto a Ariadna y Barbazul y Masnadieri, estamos ante el mejor título de la temporada.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Última edición por angelparsifal el 21 Abr 2026 1:22, editado 1 vez en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 17 Abr 2026 14:59 
Desconectado
Maestro de coro
Maestro de coro
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2017 11:08
Mensajes: 454
Dice el Sr. Angelparsifal:

"Los principales idiomas de la ópera son cuatro: el italiano, el francés, el alemán y el ruso. Podría añadir quizá el inglés como quinto debido a su gran producción en el siglo XX y XXI, pero si tuviera que ceñirme a lo que ha pasado al repertorio, tendría que poner en ese lugar al idioma checo."

He consultado a la A.I. y el resultado es el siguiente:

Óperas escritas en italiano se estima por A.I. que hay más de 5.000 títulos.
Óperas escritas en alemán se estiman en unos 1.000 títulos.
Óperas escritas en francés se estiman en más de 2.000 títulos.
Óperas escritas en ruso se calculan entre 500 y 1.000 títulos.
Óperas en checo se calculan entre 200 y 300 títulos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 17 Abr 2026 15:04 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 5265
Me refería al repertorio clásico.

Si cogemos el repertorio clásico, el repertorio ABC, o sota,caballo,y rey; mi estimación no es errónea: las principales óperas son en italiano, francés, alemán y ruso. Las óperas en idioma checo que han pasado al repertorio, creo, tienen más peso que las que son en idioma inglés. O lo ha sido hasta hace poco.

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 20 Abr 2026 13:33 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 22 May 2006 12:21
Mensajes: 669
Ubicación: Madrid
Función del domingo 19 de abril. Segundo reparto.

Me lo pasé en grande. Una comedia muy bien servida.

No sé qué inquina hay en este foro contra Gimeno pero a mí me pareció que la orquesta sonó muy bien, todo en su sitio y con mucho brío. Sí que es verdad que a veces parecía que se le iba la mano en intensidad y sonaba todo excesivamente forte, pero bien.

Los solistas del 2º reparto muy bien.
Empiezo con Natalia Tanasii que tiene una voz preciosa, un timbre cristalino que puntualmente hasta me llegó a recordar a la Popp, salvando las distancias, claro. Muy buena. Obviaré el horrendo peinado "hachazo en medio" que le colocan a la pobre.

Sean Panikkar, tenor de Sri-Lanka/India/EEUU, como se define en sus perfiles en redes, cumplió de enamorado con una voz líricoligera que apunta maneras (fue el que más tuvo que luchar contra el volumen de la orquesta). Interpretativamente muy bueno y... menudos brazacos que se gasta.

Moisés Marín estuvo excelente como el pobre Vasek. Imagino que la voz no llega a la brillantez de Atxalandabaso pero tanto en lo vocal como en lo actoral, buenísimo.

Martin Winker se lució también en su personaje bufo con una autoritaria voz de bajobarítono.

El resto son los mismos que en el primer reparto. Rocío Pérez (Pérez, no López, parsi, corrige) fue literalmente engullida por la orquesta y eso hizo que casi no pudiera disfrutarla en su cortísimo papelito.

La producción me gusta en los movimientos de actores, cantantes y coro pero en lo escénico se me queda demasiado vacía. Intuyo que también eso influyó para que hubiera momentos, sobre todo en el primer acto, en los que se perdiera parte de la proyección de cantantes y coro, totalmente desguarnecidos.

El coro brilló mucho más a partir del segundo acto. Como dice parsi, destacando las voces masculinas.

Una pregunta a los que hayan ido o vayan a ir: en las pantallas laterales puestas para las (demasiadas) butacas sin buena visibilidad de este teatro, se suele proyectar la ópera con distintos tiros de cámara, primeros planos... con un poco de realización, vamos. Ayer fue durante todo el rato una cámara fija de todo el escenario, sin posibilidad de apreciar detalles como en otras ocasiones. Os agradezco me podáis decir si ha ocurrido lo mismo en vuestras funciones o si es que "ayer era domingo".

En fin, que quien pueda que vaya, que es una ópera divertida con una música muy brillante.

_________________
.




.
operitas


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 20 Abr 2026 14:54 
Desconectado
Solista
Solista
Avatar de Usuario

Registrado: 22 May 2006 12:21
Mensajes: 669
Ubicación: Madrid
La función del día 23 de abril será retransmitida en directo por Operavision

https://operavision.eu/performance/bartered-bride-0

_________________
.




.
operitas


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 20 Abr 2026 23:59 
Desconectado
Segundo atril
Segundo atril

Registrado: 20 Ago 2023 9:58
Mensajes: 102
Esta obra que ocupa casi el título honorífico de carta de presentación de la ópera nacional checa, es una farsa que dibuja las pequeñas crueldades, engaños y enredos del amor en el aparentemente inocente mundo rural de un pueblo de Bohemia. La partitura está cuajada de encantadoras melodías que transmiten de una manera sincera y directa las emociones de unos personajes que hoy día nos pueden parecer poco realísticos, pero que en su momento respondían a unos modos sociales que eran de uso común y que despreciaban de una manera casi totalitaria los deseos y sentimientos individuales. ¿Quién no ha oído hablar de lo que es un matrimonio de conveniencia, arreglado por cuestiones económicas o de cualquier otro tipo?

Que los autores lo haya tratado como una comedia no deja de ser un disimulo para contar algo que podía haber sido trágico para los dos enamorados . Ni que el final sea aparentemente feliz . ¿Es Las Bodas de Figaro realmente una ópera bufa o la bautizó así el genio mozartiano para colar una amarga crítica social a la vez que relataba el drama íntimo de un matrimonio del que ha desaparecido la pasión? ¿Puede tener eso el final feliz que aparenta?¿Y en nuestro caso, qué le pasará a Vasek, el niño mimado y después burlado y repudiado dos veces y quizás privado de parte del patrimonio que le esperaba? ¿Será feliz él, serán capaces sus padres de superar una situación que los enfrenta cruelmente?. No parece que esta ingenua comedia vaya a terminar bien para todo el mundo…. A mi me gusta mucho imagínarme qué será de los personajes y sus vidas cuando termina la ópera, tanto más cuando dejan planteadas situaciones abiertas. En este sentido, nadie como Mozart ha llegado tan lejos en la interpelación que hace al espectador en su cómica, trágica y magistral “Così fan tutte”.

Hay muchas personas que no aprecian las comedias porque no saben ver más allá de la apàrente frivolidad y superficialidad graciosa de las situaciones, que muchas veces esconden y plantean preguntas mucho más profundas, y que los compositores y libretistas, con gran ingenio, han preferido sugerir de una forma aparentemente ligera para que cada cual llegue hasta donde quiera o donde pueda en su personal curiosidad y capacidad de análisis.

La magia de la música de esta ópera es que conecta rápidamente con el público por el optimismo contagioso de sus melodías, la energía y variedad rítmica de las danzas bohemias, a la vez que contiene numerosos momentos teñidos de esa mezcla de luminosidad y melancolía tan eslavas—y tan mozartianas— (el dúo inicial de los amantes, con reminiscencias del aria de Barbarina , la introducción al dúo con Vasek, y sobre todo la preciosa aria de Marenka, cuya orquestación es un festín melódico, y que la orquesta hizo sonar con un empaste verdaderamente notable) y que te sumergen en la sencilla (y no tan sencilla) historia que se nos narra. Pero es que además es una música de enorme calidad, que eleva el folclore a una cualidad sinfónica, donde la maestría de la orquesta resulta indispensable para apoyar la acción — estupenda la orquesta del TR en la endiablada mezcla de ritmos sincopados de la obertura, en la vivacidad de las danzas locales, quizás no tan idiomáticas como las haría una orquesta checa, pero sí impecablemente ejecutadas — el furiant desplazado de su sitio y tocado a telón cerrado con elegancia vienesa— y en la fogosa y festiva música del circo, ejecutada con inusitada brillantez.…..Se ve que Gustavo Gimeno se lo ha currado bien y junto con la propia orquesta y el coro— este último, a pesar de algún desajuste puntual, merecedor de matricula de honor por la dificultad que entraña cantar haciendo tantos malabarismos escénicos, y ademas, en checo— han sido lo mejor de la noche.

Una pena que el en general muy buen trabajo actoral de Laurent Pelly se haya visto ofuscado con la pobre prestación de los 2 protagonistas, especialmente Svetlana Aksenova, escénicamente sosa, con gestos y movimientos fijos y poco naturales. La voz se proyecta bien pero tiene poco brillo y no demasiada variedad expresiva, con algún agudo que otro al borde de la estridencia.

Igualmente flojo Pável Chernoch, que empezó con la emisión encogida, aunque se fue liberando y ampliando poco a poco; no obstante, creo que el papel se merece una voz más lírica y con más empaque. Escénicamente medio paso por delante de su pareja, pero tampoco muy convincente.

Otra cosa fue el resto del elenco, empezando por el brillantísimo Vasek de Mikeldi Atxalandabaso, con un timbre de bello squillo y una actuación modélica, ni corto ni pasado de rosca, en un papel al que seguramente es difícil encontrarle el tono justo. Tanto que hizo desplazar el centro de atención actoral que hubiese sin duda protagonizado Günther Groissböck, cuya voz hace tiempo que perdió el lustre y belleza tímbrica que la caracterizaban, donde los graves son poco sonoros y suenan a veces incluso roncos, pero cuya actuación hace que siempre te olvides de sus buenos tiempos vocales

Muy bien los demás, con especial mención a la estupenda caracterización de Manuel Esteve en el papel de Krušina.

Bastante lograda la parte escenográfica, donde el espacio escénico remite de manera abstracta al mundo campestre, a fiesta de verano, a jolgorio popular.

Vi esta ópera por primera vez hace unos años en Bratislava, en una producción muy sencilla, y después un par de veces en Praga, en otra más elaborada y llena de fantasía. Cada vez he salido del teatro con una placentera sensación de felicidad y optimismo, como me ha pasado ahora en Madrid, donde espero que se repita con el segundo reparto. Recomiendo a todo el mundo que se pegue un chute de esta ópera, capaz de levantar hasta el ánimo más sombrío.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 21 Abr 2026 1:23 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 21 May 2009 16:34
Mensajes: 5265
pasaelmocho escribió:
Rocío Pérez (Pérez, no López, parsi, corrige


Gracias :)

_________________
O Wort, du Wort, das mir fehlt!

https://emocionesliricas.blogspot.com.es/


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 22 Abr 2026 0:01 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 20 Ago 2008 13:05
Mensajes: 1409
Lunes 20. Primer reparto. Gran función :aplauso:

_________________
Régisseur Hater


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 22 Abr 2026 11:47 
Desconectado
Maestro de coro
Maestro de coro
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2017 11:08
Mensajes: 454
Una bonita y divertida función.

Pondría un reparo respecto de esta versión escénica, que no resalta el carácter de denuncia social que también tiene la obra de Smetana. No olvidemos que Bohemia estaba integrada o sojuzgada en el Imperio Austro Húngaro, y que Smetana y su libretista Sabina, además de nacionalistas musicales eran nacionalistas del todo.

En efecto, la protagonista es una chica muy guapa e hija de unos campesinos pobres. Su padre le debe dinero al terrateniente y éste último quiere casar a un hijo tonto que tiene en casa con la chica guapa. Cuando el tontito ve a la pibón se enamora totalmente, como es lógico. Pero ella ama locamente a un chico pobre y guaperas (que también es hijo del terrateniente, pero al principio no lo sabemos).

Todo termina bien, como es lógico, la guapa con el guapo (ya reconocido por su padre) pero el montaje obvia las diferencias de clase (por ejemplo, los padres de la chica visten igual que el terrateniente y su mujer) y lo reduce a un conflicto entre jóvenes y viejos, cuando la obra es más sutil y tiene más lecturas.

Dicho esto, una bonita función, muy disfrutable.

Saludos.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 24 Abr 2026 22:13 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 18 Ago 2010 21:22
Mensajes: 4289
Me está llamando la atención la buenísima acogida que están teniendo las funciones de esta ópera. A ver, estuve la semana pasada viendo el segundo reparto (que, curiosamente, es el que ayer salió en streaming) y la verdad es que la obra, de la que apenas conocía la obertura, pues es lo que es y llega hasta donde llega. Ligera, ligerita, ligerísima, plagada de bailes (cercana a una opereta en no pocos aspectos) con música simpática pero no especialmente exigente... y con una duración para mí desmesurada para lo que nos va a contar. Le sobra metraje por todas partes (y es sin entrar en lo tremenda y terriblemente machista que es lo que nos cuenta). Porque se nos presenta a Vasek como el tonto del pueblo que acaba solo y ridiculizado saliendo de una piel de oso, pero Marenka (que no hace nada más que llorar y no se entera de una) no parece que tenga muchas más luces. Y en medio de todo eso, los hombres hacen y deshacen (y un circo... ¿por qué un circo? ¿qué aporta a la trama esa primera media hora del tercer acto más que detenerla? Nada.
Dicho todo esto, pues la obra se escucha con agrado (pero como la oyes la olvidas, también te digo) más allá de que se haga bastante larga; y la función reúne los requisitos para servir bien una obra que es lo que es y no pretende ser otra cosa. Buena función de una obra normalita, en pocas palabras.
Nunca he sido demasiado fan de las puestas de Laurent Pelly, porque me suele parecer que sobreestimula la comicidad como si tuviese miedo de que el público se aburriese. Aquí se vale de un espacio casi vacío (en los dos primeros actos cuelga del techo una pila de muebles, no sé muy bien por qué, en el segundo hay una casita reciclada de su producción de Maestros Cantores, en el tercero una carpa de circo, una estatua y algunas peanas y poco más. ¿Muy bien iluminada? Sin duda. ¿Muy bien manejado el movimiento y la dirección de actores para crear escenas en una producción muy exigente para el coro? Sin duda. ¿Hay un curro visible en la caracterización de los personajes? Sin duda, aunque por ejemplo la diferencia de clases y social, tan importante en esta historia, casi nunca se refleja debidamente. No sé, le veo virtudes pero me dejó una sensación de que se está quitando la obra de encima en un espectáculo bien planteado, pero que nunca pretende ni por un momento ir más allá. ¿Cumple? De sobra, pero está lejos, lejos de ser de lo mejor de Pelly.
En el reparto, todos con los papeles en regla para esto. Natalia Tanasii canta bonito y tiene timbre agradable; aunque sea bastante impersonal y resulte apuradilla por arriba. Sean Panikkar suma a un físico espectacular una voz sana y de protagonista, aunque también sea un timbre un poco genérico. A Martin Winkler, sonoro en centro y agudo, le falta un pellizquito de rotundidad por abajo y Moisés Marín destaca mucho (de nuevo, como casi siempre) en el papel nada fácil de Vasek, por canto, caraterización e integración del tatatatatatartamudeo al que le obliga la parte... Tartamudear en checo, telita: muy bien.
Casi todos los secundarios tienen su momento de gloria, y todos están implicados con la caracterización escénica de sus personajes. Muy bien los consuegros de Manel Esteve, María Rey-Joly (esta mujer es incombustible), Monica Bacelli (que está demostrando que tiene cosas que decir en repertorio de característica) y Toni Marsol. Simpáticos los cameos circenses, especialmente una pizpireta Rocío Pérez en su breve pero expuesto papel. Bien todos los demás.
Mención aparte para el coro, brillante en una partitura larga, expuesta, en checo y con un acting agotador al que hacen frente muy bien. De lo mejor de la función. Desde segundo piso, por momentos eché en falta un poco más de presencia de la orquesta; pero creo que Gustavo Gimeno dominó bien tanto el foso como la escena.
El día que yo fui, algo más de media entrada; y público no especialmente entusiasta. Pocos aplausos durante la obra y aplausos más calurosos (aunque sin pasarse al final).
Salí con la sensación de haber visto una obrita que es lo que es, bien presentda; pero a la que seguramente no volvería ahora que ya la he visto y sumado a la lista. Quizá es lo que pasa cuando uno entra esperando ver algo tipo Jenufa u Onegin, y se encuentra una especie de Fledermaus de saldo que es lo que es esta ópera, desde luego más cerca a Johann Strauss que a Janaceck. De hecho, salí con sobredosis de danzas (porque miren que se baila en esta ópera, aunque eso detenga la acción) y preguntándome cuántas cervezas me hubiese dado tiempo a beber durante ese coro, larguísimo, que explica que la cerveza es maravillosa y que tenemos suerte de tenerla en nuestras vidas.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 25 Abr 2026 14:43 
Desconectado
Div@
Div@

Registrado: 24 Mar 2004 11:24
Mensajes: 9817
Ubicación: Gasteiz
Quería ver y vivir en directo esta ópera de Smetana y lo cierto es que la misma da para lo que da. A mí me gustó -estuve ayer, viernes, con el primer reparto- pero las voces son relativamente modestas. La mayor ovación de la noche se la llevó Mikeldi Atxalandabaso y en segundo lugar, Günther Groissbock y la batuta. La puesta en escena es sencilla y austera aunque la escena del circo está bastante bien resuelta. Pagué cien euros para ver el 40% del escenario: es una auténtica vergüenza.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 01 May 2026 20:55 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 17 Feb 2010 23:50
Mensajes: 3844
Ubicación: Calle Mossén Femades
In extremis pude ver esta ópera que ya en Youtube me pareció interesante y no me defraudó. La función fue un todo muy atractivo aunque sus partes fueran algo flojillas.

Coincido en general con zerbinetto: muy funcionarial Svetlana Aksenova, que para el panorama sopranil actual está por debajo de la media. Los agudos son algo estridentes y el volumen muy justo. Pável Chernoch se mueve con comodidad en la zona media, pero empieza a estrangularse a partir del la (por decir algo), y acaba casi haciendo esos mixtos que tanto gustaban a miembros históricos del foro. Günther Groissböck es, como bien dirían esos mismos foreros, un "cane" de tronío, un vocinglero pregonando las fiestas del pueblo. Está para Wozzek y óperas de estreno. Y en estas apararece Mikeldi Atxalandabaso (luego nos quejamos de los nombres mongoles) y resuena en todo el teatro como lo que es, una verdadera voz de ópera, simpático sin histrionismos, hasta montando en bicicleta sin caerse y metiéndose al teatro en el bolsillo. No sé por qué Marenka no lo eligió.

La puesta en escena... Pues en antes del descanso, una estructura de sillas apegotonadas, como si hubieran llevado un superimán a Ikea. La taberna era una especie de caseta gigante de mastín, sin barra, sin cerveza. En el tercer acto ya sí ponen una carpa de circo. La orquesta sonó bien y muchas veces con demasiado volumen, pero como no sé si es así como se debe tocar, no digo nada más. Excelente el coro, que cantó en un checo muy pulido. Porque el checo sí que lo conozco.

Del libreto me llamó mucho la atención que casi todo el texto está dos veces, repiten las frases sin cesar. Es una especie de Wagner con música de El elixir. Podría haber durado la mitad. o haber llamado a esta ópera La novia vendida, La novia vendida.

_________________
Mejor un mal Verdi que un buen Britten.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 01 May 2026 21:17 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 17 Feb 2010 23:50
Mensajes: 3844
Ubicación: Calle Mossén Femades
Por cierto, la traducción real de esta ópera, Prodaná nevěsta, es "La novia intercambiada". Parecida es la traducción al inglés (The bartered bride), pero no en el resto de idiomas, que lo traducen como en español. Y la verdad es que por el argumento, es tan vendida como intercambiada.

Pero parece que hay un hecho que provocó el cambio y que me desveló hace poco un forero. Sin embargo, no lo citan como curiosidad ni Téllez, ni Codalario, ni Angelparsifal, ni Platea Magazine.

_________________
Mejor un mal Verdi que un buen Britten.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: La Novia Vendida - Teatro Real 2026
NotaPublicado: 13 May 2026 14:48 
Desconectado
Div@
Div@
Avatar de Usuario

Registrado: 14 Mar 2011 22:55
Mensajes: 2687
Ubicación: Nibelheim (obviamente)
A buenas horas, mangas verdes. Lo sé, lo sé... Pero aquí está, pues nunca es tarde, si la dicha es buena.

Función del 30 de abril

Entretenida (por momentos) y tontorrona operita bufa, que destaca, ante todo, por la notable calidad de una música en la que se detectan claras influencias del sinfonismo franco-germano representado por compositores como Listz, Wagner y Berlioz, así como de sugerentes ritmos propios del folclore eslavo (concretamente de la tradición bohemia). Como partes más destacables señalaría la sorprendente y vertiginosa obertura (que, al parecer, suele incluirse individualmente en programas de conciertos), y ciertos pasajes de alta densidad dramática y notable belleza melódica (sobre todo en los momentos de reflexión íntima que tiene la pareja protagonista de los amantes).

La dirección de Gustavo Giménez fue dinámica, briosa y teatral, aunque anduvo algo ayuna de matices y precisión de dinámicas. Pero no decayó en ningún momento, por lo que aquellas momentos menos atractivos de la obra resultaron más digeribles gracias a la música.

Excelente el papel del coro, teniendo en cuenta, además, que todos sus integrantes tuvieron una participación actoral bastante activa a lo largo de la representación.

Si hablamos de los solistas, pienso que el más destacable de todos fue el tenor español Mikeldi Atxalandabaso, tanto por canto y voz, como por recreación dramática del personaje al que dio vida. Su Vašek me pareció excelente, perfectamente caracterizado con un instrumento de magnífica proyección, nítida dicción e intencionalidad expresiva fuera de toda duda. Con la cantidad justa de histrionismo y expresión bufonesca para resultar entrañable, risible, pero no idiota. En definitiva: un sobresaliente.

En cuanto al resto de intérpretes, y como ya se ha señalado, ofrecieron en general una prestación aseada, pero bastante más modesta. El tenor checo Pavel Černoch fue un Jeník apuesto y eficaz desde el punto de vista escénico, pero de voz demasiado liviana, algo blanquecina y claramente corta y esforzada por arriba (especialmente en su franja más aguda). En términos parecidos, aunque algo más irregular en conjunto y sobreactuada en lo actoral, se movió la Mařenka de Svetlana Aksenova, soprano de timbre no demasiado grato y registro agudo comprometido. No obstante, escanció con estilo, buena línea de canto y matización su aria del acto III.

No estuvo mal el Kecal del bajo austríaco Günther Groissböck, aunque tampoco me pareció como para echar cohetes, con unos graves deficientes y ciertos problemas de pérdida de esmalte en todo el registro. Pero merece un reconocimiento, pues se trata de un personaje exigente, que encontramos en prácticamente todas las escenas. En cualquier caso, me hubiera gustado ver a Martín Winkler, que cantaba en el segundo reparto y se caracteriza por su indiscutibles capacidades actorales.

Correcto, musical y bien coordinado el cuarteto de cantantes que dieron vida a los progenitores de Mařenka (Manel Esteve/María Rey-Joly) y Jeník (Toni Marsol/Monica Bacelli). Muy ajustados y eficaces, en sus respectivos papeles, el resto de comprimarios que formaban a los miembros del circo, con especial mención a la soprano madrileña Rocío Pérez, que fue una estupenda bailarina Esmeralda.

Bonita y funcional la puesta en escena de Laurent Pelly y su equipo, que no estorbó al desarrollo de la, por otra parte, insustancial acción. Divertida la escena circense de los payasos.

En resumen: velada disfrutona, pero sin nada especialmente reseñable (excepto el hecho de haberme dado la oportunidad de conocer una obra raramente programada por estos lares, y el de incrementar en un título más mi nómina de óperas vistas en teatro).

_________________
"Tornate all'antico e sarà un progresso" (Giuseppe Verdi, compositor y genio).

Esto y otras muchas cosas más en Desde el Nibelheim


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 14 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 5 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

   
     
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com